IBC AHU Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Appareil de traitement d'air
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
et d'utilisation
SÉRIE AHU
Appareil de traitement d'air
AHU 800
AHU 1200
AHU 1600

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBC AHU Série

  • Page 1 Manuel d’installation et d’utilisation SÉRIE AHU Appareil de traitement d’air AHU 800 AHU 1200 AHU 1600...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Renseignements de sécurité Inscriptions de sécurité du manuel Consignes de sécurité importantes Caractéristiques Capacité de chauffage Dimensions du boîtier et de la prise d’air Dimensions du modèle AHU 800 Dimensions du modèle AHU 1200 Dimensions du modèle AHU 1600 Connexions du thermostat 1.0 Introduction 1.1 Caractéristiques standard et avantages...
  • Page 4 Fonction de diagnostic intégrée avec indicateurs d’état 3.6 Commander l’appareil à partir d’une application mobile 3.6.1 Télécharger IBCconnect 3.6.2 Utiliser l’application pour se connecter au réseau Wi-Fi de l’appareil de traitement d’air IBC 3.6.3 Utiliser l’application pour configurer l’appareil de traitement d’air...
  • Page 5 3.6.4 Utiliser l’application pour voir les données de l’appareil de traitement d’air 4.0 Entretien 4.1 Liste de vérification d’entretien pour les propriétaires 4.2 Entretien pour l’entrepreneur en chauffage 4.2.1 Retirez l’assemblage de ventilateur 4.2.2 Remplacement de l’unité de serpentin d’eau chaude 4.3 Remplacer la carte de circuits de commande 4.4 Capteurs de température Schéma des pièces de l’appareil de traitement d’air...
  • Page 6 Page intentionnellement vide...
  • Page 7: Renseignements De Sécurité

    Renseignements de sécurité Inscriptions de sécurité du manuel Danger Avertissement Indique une situation de danger Indique une situation de danger potentiel immédiat qui doit être corrigée afin qui doit être corrigée afin d’éviter des blessures graves ou la mort. d’éviter des blessures graves. Mise en garde Remarque Indique une situation de danger...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    L’appareil de traitement de l’air doit être installé de façon à protéger les composants électriques de toute exposition à l’eau durant le fonctionnement. Remarque Le câblage des appareils de traitement de l’air IBC doit respecter le code national de l’électricité ainsi que les règlements locaux applicables. Remarque Tous les appareils sont conformes aux normes CSA C22.2 no 236-15 et UL 1995.
  • Page 9: Caractéristiques

    Caractéristiques AHU 800 AHU1200 AHU 1600 Température maximale de l’eau (° F) 195 / 90 Rendement du serpentin à 180 °F (BTU/h) 66 800 80 600 99 300 Raccords aux tuyaux d’eau (pouces) ¾ Pression statique externe (pouce d’eau) 0,5 po Pression d’eau maximale en fonctionnement 150 lb/po2 Largeur (pouces)
  • Page 10: Capacité De Chauffage

    Section: Caractéristiques Capacité de chauffage AHU 800 - Capacité de chauffage (thermomètre sec à l’entrée 70 °F) à 800 pi3/min Température de l’eau d’entrée 3 gal/min 4 gal/min 5 gal/min 195°F (90°C) 68,6 MBH 73,2 MBH 76,2 MBH 190°F (88°C) 65,7 MBH 70,2 MBH 73 MBH...
  • Page 11 Capacité de chauffage AHU 1600 - Capacité de chauffage (thermomètre sec à l’entrée 70 °F) à 1600 pi3/min Température de l’eau d’entrée 3 gal/min 4 gal/min 5 gal/min 195°F (90°C) 96,9 MBH 106,7 MBH 113,2 MBH 190°F (88°C) 92,9 MBH 102,3 MBH 108,6 MBH 180°F (82°C)
  • Page 12: Dimensions Du Boîtier Et De La Prise D'air

    Section: Caractéristiques Dimensions du boîtier et de la prise d’air Dimensions du modèle AHU 800 Figure 1 Air fourni et de retour, alimentation et retour Figure 2 Vue de face de la chaudière Figure 3 Orifice d’air fourni supérieur Figure 4 Orifice de retour d’air inférieur...
  • Page 13: Dimensions Du Modèle Ahu 1200

    Dimensions du modèle AHU 1200 Figure 5 Orifice de retour d’air de gauche Figure 6 Orifice de retour d’air de droite Dimensions du modèle AHU 1200 Figure 7 Air fourni et de retour, alimentation et retour Figure 8 Vue de face de la chaudière...
  • Page 14 Section: Caractéristiques Figure 9 Orifice d’air fourni supérieur Figure 10 Orifice de retour d’air inférieur Figure 11 Orifice de retour d’air de gauche Figure 12 Orifice de retour d’air de droite...
  • Page 15: Dimensions Du Modèle Ahu 1600

    Dimensions du modèle AHU 1600 Dimensions du modèle AHU 1600 Figure 13 Air fourni et de retour, alimentation et retour Figure 14 Vue de face de la chaudière Figure 15 Orifice d’air fourni supérieur Figure 16 Orifice de retour d’air inférieur...
  • Page 16: Connexions Du Thermostat

    Section: Caractéristiques Figure 17 Orifice de retour d’air de gauche Figure 18 Orifice de retour d’air de droite Connexions du thermostat Trois types de thermostats sont compatibles avec l’appareil : conventionnel, à alimentation dérivée et OpenTherm. Borne à basse tension Description Remarque Alimentation 24 V...
  • Page 17 Connexions du thermostat Borne à basse tension Description Remarque 1re étape de refroidissement Le thermostat est connecté entre les bornes R et Y1 pour la 1 étape de climatisation. 2e étape de refroidissement Le thermostat est connecté entre les bornes R et Y2 pour la 2 étape de climatisation.
  • Page 18 En position fermée, alimente Déshumidificateur le déshumidificateur. OpenTherm OpenTherm Maître Vers X-13 (1-2) sur la chaudière L’appareil de traitement d’air (série SFC IBC) (maître) communique à (commande) la chaudière (asservie). OpenTherm Asservi Provient du thermostat OpenTherm Le thermostat (maître) commande l’appareil de traitement d’air (asservi).
  • Page 19: Introduction

    1.0 Introduction L’appareil de traitement d’air IBC est conçu pour le chauffage et le refroidissement par conduits. L’appareil peut être installé de quatre manières différentes, ce qui permet de l’installer plus facilement, dans une plus grande variété d’endroits. Les conduits de retour d’air peuvent être raccordés à l’appareil par la gauche, la droite ou le dessous, selon sa position d’installation.
  • Page 20: Conformité

    Inspecter soigneusement le matériel livré pour déceler tout signe de dommages. Tout l’équipement a été soigneusement inspecté et emballé. La responsabilité d’IBC prend fin à la livraison de l’appareil de traitement d’air au transporteur. Toute réclamation pour des dommages ou des articles manquants doit être déposée immédiatement contre le transporteur.
  • Page 21: Installation

    2.0 Installation Cette section contient les lignes directrices pour l’installation de l’appareil de traitement d’air, notamment l’emplacement de l’appareil, les positions d’installation, les conduits, la tuyauterie et le câblage. 2.1 Emplacement de l’appareil 2.1.1 Espace climatisé Même si l’appareil de traitement d’air est silencieux, essayez de l’installer à un endroit où la transmission du bruit aux espaces climatisés sera minimale..
  • Page 22: Garage

    Section: Installation Figure 19 Vue du dessus d’un appareil de Figure 20 Vue de face d’un appareil de traitement traitement d’air avec conduit dans un placard d’air dans un placard avec conduit à gauche Orientation Clearance to Combustible Clearance for servicing Dessus 6 po 6 po...
  • Page 23: Facilité D'entretien

    2.1.7 Facilité d’entretien 2.1.7 Facilité d’entretien Installez l’appareil de sorte que le panneau d’accès avant soit facile d’accès pour l’entretien. Il faut retirer le panneau avant pour accéder au filtre et le remplacer, de même qu’aux circuits de commande pour le câblage et la configuration.
  • Page 24: Positionnement De L'appareil

    Repositionnement des supports de filtre à air à la page 2.2.2 Positionnement de l’appareil L’appareil de traitement d’air IBC peut être installé de façon à ce que l’air circule verticalement, vers le haut ou vers le bas, ou horizontalement, vers la gauche ou vers la droite..
  • Page 25: Installation D'un Appareil Sur Un Mur

    2.2.4 Installation d’un appareil sur un mur Figure 27 : Figure 28 : Serpentin de climatisation/thermopompe avec Serpentin de thermopompe avec boîtier installé en boîtier installé sur le dessus de l’appareil – circulation vers le dessous de l’appareil du côté de l’air de retour – circulation vers le haut haut 2.2.4 Installation d’un appareil sur un mur...
  • Page 26: Repositionnement Des Supports De Filtre À Air

    Section: Installation 2.2.5 Repositionnement des supports de filtre à air À la livraison, l’appareil est prêt pour une installation avec orifice de retour d’air à gauche ou en dessous, étant donné l’emplacement du filtre à air. Si les conduits sont placés de sorte que le retour d’air doit être à...
  • Page 27 2.2.5 Repositionnement des supports de filtre à air Retirez les écrous à oreilles du support Inversez la position des supports inférieur droit. inférieur et supérieur. Insérez le filtre dans les supports repositionnés en le glissant en place.
  • Page 28: Travaux De Conduits

    Section: Installation 2.3 Travaux de conduits La conception et l’installation des conduits doivent être conformes aux lignes directrices des associations SMACNA ou ASHRAE. Installez les conduits conformément au code NFPA 90B (dernière édition). Suivez ces étapes : Utilisez un conduit de répartition d’air fourni de dimensions correspondantes à...
  • Page 29: Conduits Dans Un Espace Climatisé

    2.3.2 Conduits dans un espace climatisé Dimensions du conduit d’alimentation / de retour d’air en pi3/min à une pression statique externe de 0,3 po d’eau (conduit galvanisé) Rond Rectangulaire Plage de pi3/min 8 po 8 x 6 160-190 8 x 7 190-230 9 po 8 x 8...
  • Page 30: Raccord De L'appareil À La Chaudière

    Section: Installation Figure 30 Découpe de l’orifice 2.4 Raccord de l’appareil à la chaudière Généralement, il est idéal de placer l’appareil aussi près que possible de la chaudière. Si vous placez l’appareil loin de la chaudière, veillez à ce que le système de tuyauterie soit conçu pour éliminer facilement l’air de la tuyauterie de la chaudière et pour que le système soit facile à...
  • Page 31 2.4.1 Dimensions des pompes Pompe intégrale Clapet antiretour (fourni sur place) Poste de remplissage ou alimentation en glycol (fourni sur place) Figure 31 Installation de base : chaudière/chauffe-eau avec pompe Perte de charge du serpentin de traitement - AHU 800 Débit (gallons par minute) Perte de charge à...
  • Page 32: Utilisation De Propylèneglycol

    ¾ po. 2.5.1 Dimensions de tuyaux pour chauffe-eau sans réservoir Le tableau ci-dessous indique les dimensions de tuyau à utiliser avec un chauffe-eau sans réservoir IBC. Consultez les manuels des autres fabricants pour connaître les bonnes dimensions de tuyaux.
  • Page 33 2.5.1 Dimensions de tuyaux pour chauffe-eau sans réservoir Raccorder l’appareil à un circuit de chauffage ambiant par l’intermédiaire d’un système d’eau potable, comme dans l’illustration, pourrait être interdit par le code local. Pompe non ferreuse (dimensions calculées selon la perte de charge combinée de la chaudière ou du chauffe-eau et de l’appareil de traitement d’air –...
  • Page 34: Câblage Électrique

    Section: Installation 2.6 Câblage électrique Tout le câblage électrique de la chaudière (y compris la mise à la terre) doit être conforme aux codes de l’électricité locaux, à la dernière édition du National Electrical Code, ANS/NFPA 70, ou au Code canadien de l’électricité, C22.1, Première partie.
  • Page 35: Câblage Du Réservoir D'expansion À Un Réseau De 120 Vca

    2.6.1 Câblage du réservoir d’expansion à un réseau de 120 VCA 2.6.1 Câblage du réservoir d’expansion à un réseau de 120 VCA Vous devez utiliser un tournevis plat de 3 mm pour brancher la pompe d’expansion et le câble de 120 VCA. Pour l’insertion du fil, placez le fil dans la dépression du connecteur (à...
  • Page 36 Section: Installation Un compte à rebours interne est configuré pour permettre l’activation de la vitesse de ventilateur W2 après une durée prédéfinie. L’installation d’un cavalier entre les bornes W1 et W2 permet d’activer cette vitesse sans compte à rebours. Figure 36 Chauffage à...
  • Page 37 2.6.2 Connexion à la tension du réseau – exemples de différents scénarios Un compte à rebours interne est configuré pour permettre l’activation de la vitesse de ventilateur W2 après une durée prédéfinie. L’installation d’un cavalier entre les bornes W1 et W2 permet d’activer cette vitesse sans compte à...
  • Page 38 Section: Installation Un compte à rebours interne est configuré pour permettre l’activation de la vitesse de ventilateur W1 après une durée prédéfinie. L’installation d’un cavalier entre les bornes W1 et W2 permet d’activer cette vitesse sans compte à rebours. Facultatif Figure 38 Chauffage à...
  • Page 39 2.6.2 Connexion à la tension du réseau – exemples de différents scénarios Un compte à rebours interne est configuré pour permettre l’activation de la vitesse de ventilateur W2 après une durée prédéfinie. L’installation d’un cavalier entre les bornes W1 et W2 permet d’activer cette vitesse sans compte à...
  • Page 40 Section: Installation Nécessaire si la chaudière n’a pas de pompe intégrale. Contact sec de l’appareil de traitement d’air à la chaudière / permet les demandes de chaleur Figure 40 Chauffage à une étape de la chaudière, tuyauterie principale/secondaire...
  • Page 41 2.6.2 Connexion à la tension du réseau – exemples de différents scénarios Nécessaire si la chaudière n’a pas de pompe intégrale. Contact sec de l’appareil de traitement d’air à la chaudière / permet les demandes de chaleur Figure 41 Chauffage à une étape avec commande de ventilateur, chaudière avec tuyauterie principale/secondaire...
  • Page 42 Section: Installation Nécessaire si la chaudière n’a pas de pompe intégrale. Contact sec de l’appareil de traitement d’air à la chaudière / permet les demandes de chaleur. Figure 42 Chauffage à une étape, refroidissement à une étape, tuyauterie principale/secondaire...
  • Page 43 2.6.2 Connexion à la tension du réseau – exemples de différents scénarios Nécessaire si la chaudière n’a pas de pompe intégrale. Contact sec de l’appareil de traitement d’air à la chaudière / permet les demandes de chaleur. La minuterie doit fermer les contacts TT pour créer une commande d’allumage de la chaudière en mode thermopompe.
  • Page 44 Section: Installation Nécessaire si la chaudière n’a pas de pompe intégrale. Contact sec de l’appareil de traitement d’air à la chaudière / permet les demandes de chaleur. Le robinet inverseur (O ou B) peut être sélectionné à partir de l’interface de commande du ventilateur W1 = thermopompe, W2 = mise sous tension des contacts TT pour la chaudière –...
  • Page 45 2.6.2 Connexion à la tension du réseau – exemples de différents scénarios Nécessaire si la chaudière n’a pas de pompe intégrale. Contact sec de l’appareil de traitement d’air à la chaudière / permet les demandes de chaleur. W1 = chaudière + ventilateur à basse, W2 = chaudière + ventilateur à haute Non utilisé...
  • Page 46 Section: Installation Nécessaire si la chaudière n’a pas de pompe intégrale Contact sec de l’appareil de traitement d’air à la chaudière / permet les demandes de chaleur W1 = chaudière + ventilateur à basse, W2 = chaudière + ventilateur à haute Non utilisé...
  • Page 47: Fonctionnement

    3.0 Fonctionnement Une fois l’installation de l’appareil terminée, et avant la mise en marche de l’appareil, passez en revue les lignes directrices suivantes : Listes de vérification des conditions électriques, des conduits et des raccords d’eau Paramètres de base par défaut Paramètres de vitesse de ventilateur par défaut Séquence de fonctionnement Indicateurs d’état à...
  • Page 48: Paramètres De Base Par Défaut

    Section: Fonctionnement Vérification des raccords de conduits Vérifié □ Tous les registres d’air fourni ont été ouverts. □ L’isolation des conduits est installée et scellée conformément aux exigences. □ Inspectez le filtre, les conduits de retour d’air et les registres pour vous assurer que l’air circule librement. Vérification des paramètres de chaudière/chauffe-eau Vérifié...
  • Page 49: Configuration Et Réglage À L'aide D'un Fichier Texte Sur Clé Usb

    à l’aide d’un seul fichier texte ASCII nommé « ahusetup.cfg ». Le fichier texte de configuration sur mesure peut être enregistré sur une clé USB, puis appliqué à chaque appareil de traitement d’air. Pour obtenir un fichier texte de configuration sur mesure, communiquez avec IBC. 3.4 Séquence de fonctionnement 3.4.1 Mode de chauffage...
  • Page 50: Mode De Refroidissement

    Section: Fonctionnement 3.4.2 Mode de refroidissement Lors d’une demande de froid du thermostat : Le circuit R à Y1 ou Y2 est mis sous tension. Le ventilateur est mis sous tension et : Fonctionne à la vitesse Y1 ou Y2. Met la borne O/B sous tension s’il y a une thermopompe.
  • Page 51: Mode De Déshumidification

    3.4.5 Mode de déshumidification 3.4.5 Mode de déshumidification Lors d’une demande d’humidification du thermostat : Le circuit G à W ou Y est mis sous tension. Les contacts du déshumidificateur (sortie 24 V) se ferment. 3.4.6 Mode de protection contre le gel Le mode de protection contre le gel surveille la température de l’air de retour qui entre dans l’appareil de traitement d’air.
  • Page 52: Fonction De Diagnostic Intégrée Avec Indicateurs D'état

    Section: Fonctionnement État DEL(s) Description HEAT COOL Clignotement rapide Fan only (G) synchronisé. Ventilateur seulement FAULT Le témoin à DEL clignote. Warning L’appareil de traitement d’air (Avertissement) reste en marche, mais certaines fonctions pourraient présenter des problèmes. FAULT L’indicateur d’ANOMALIE est Fault allumé...
  • Page 53: Commander L'appareil À Partir D'une Application Mobile

    Tous les appareils de traitement d’air sont livrés avec la configuration par défaut. L’application mobile gratuite d’IBC, IBCconnect (pour Android et iOS), permet aux utilisateurs de surveiller un appareil de traitement d’air et d’en modifier les réglages par défaut. Cette application est uniquement compatible avec les appareils Android et iOS et avec l’appareil de traitement d’air IBC.
  • Page 54: Télécharger Ibcconnect Sur Un Appareil Ios Depuis L'app Store

    établir une connexion entre l’application IBCconnect et l’appareil de traitement d’air IBC. Un point d’accès sans fil est intégré à l’appareil de traitement d’air IBC. Pour commander ou surveiller l’appareil de traitement d’air IBC au moyen de l’application, vous devez d’abord connecter votre appareil mobile au réseau de l’appareil de traitement d’air.
  • Page 55 3.6.2 Utiliser l’application pour se connecter au réseau Wi-Fi de l’appareil de traitement d’air IBC L’écran des réseaux Wi-Fi apparaît. Le réseau de l’appareil de traitement d’air se trouve dans la liste des réseaux disponibles. Recherchez « IBC-AHU-xxxxx », où « xxxxx » correspond au numéro de série de l’unité...
  • Page 56 Le réseau de l’appareil de traitement d’air se trouve dans la liste des points d’accès Wi-Fi. Recherchez « IBC-AHU-xxxxx », où « xxxxx » correspond au numéro de série de l’unité de commande. Si plusieurs appareils de traitement d’air se trouvent à proximité, l’unité de commande dont le signal est le plus fort devrait normalement être celle qui vous intéresse.
  • Page 57: Utiliser L'application Pour Configurer L'appareil De Traitement D'air

    La page de renvoi qui apparaît après que vous ayez lancé l’application IBCconnect dépend de l’appareil et de la réussite ou de l’échec de la connexion au réseau de l’appareil de traitement d’air IBC. 3.6.3 Utiliser l’application pour configurer l’appareil de traitement d’air...
  • Page 58: Utiliser L'application Pour Voir Les Données De L'appareil De Traitement D'air

    5. Pour vérifier le numéro du modèle et le mode, allez dans (menu) et sélectionnez About (à propos). 3.6.4 Utiliser l’application pour voir les données de l’appareil de traitement d’air Lorsque l’appareil est connecté au réseau Wi-Fi de l’appareil de traitement d’air IBC, les écrans suivants apparaissent :...
  • Page 59 3.6.4 Utiliser l’application pour voir les données de l’appareil de traitement d’air Figure 47 : Figure 48 : Appareil mobile Android avec message confirmant Appareil mobile iOS avec message confirmant la connexion au réseau Wi-Fi la connexion au réseau Wi-Fi Si le message «...
  • Page 60 Si l’application IBCconnect n’arrive pas à maintenir la connexion avec le réseau de l’appareil de traitement d’air IBC, un X apparaîtra au-dessus de WiFi dans le bandeau inférieur de l’application IBCconnect. En général, c’est signe que l’appareil tente de transférer des données en arrière-plan.
  • Page 61: Entretien

    4.0 Entretien L’appareil de traitement d’air IBC est conçu pour la durabilité et la facilité de l’accès aux composants principaux : carte de circuits de commande, assemblage de ventilateur, assemblage de serpentin d’eau chaude et filtre. Avec le temps, certains composants comme les capteurs pourraient nécessiter un remplacement ou un entretien.
  • Page 62: Entretien Pour L'entrepreneur En Chauffage

    Section: Entretien 4.2 Entretien pour l’entrepreneur en chauffage 4.2.1 Retirez l’assemblage de ventilateur Retirez les deux vis du panneau avant et Retirez les deux boulons de la plaque de les mettre de côté. l’assemblage de ventilateur. Retirez les deux fiches Molex de la carte de Débranchez le câble et l’œillet.
  • Page 63 4.2.1 Retirez l’assemblage de ventilateur Retirez l’assemblage de ventilateur en le glissant.. Remarque Lors de l’installation de l’assemblage de ventilateur de rechange : Veillez à installer l’assemblage de ventilateur de façon à ce que les câbles du ventilateur se rendent à la carte de circuits de commande, autrement dit, les câbles doivent être positionnés face au côté...
  • Page 64: Remplacement De L'unité De Serpentin D'eau Chaude

    Section: Entretien 4.2.2 Remplacement de l’unité de serpentin d’eau chaude Retirez les deux vis du panneau avant et les mettre de Détachez soigneusement les côté. trois câbles, et écartez-les de l’unité de serpentin d’eau chaude. Retirez les écrous et boulons. Retirez l’unité...
  • Page 65: Remplacer La Carte De Circuits De Commande

    4.3 Remplacer la carte de circuits de commande 4.3 Remplacer la carte de circuits de commande Après avoir remplacé la carte de circuits de commande de l’appareil, vous devrez configurer certains réglages à l’aide de l’application IBCconnect. Pour remplacer la carte de circuits de commande : 1.
  • Page 66 Section: Entretien Figure 50 Insertion de la bande de détection d’humidité et fixation avec une attache autobloquante 6. Branchez tous les connecteurs (capteur de température du serpentin, connecteur du transformateur, connecteur d’alimentation du ventilateur, connecteur de l’interrupteur de porte et connecteur du fil de mise à...
  • Page 67: Capteurs De Température

    4.4 Capteurs de température c. Sélectionnez le modèle dans le menu déroulant AHU Model. d. Appuyez sur (enregistrer). Une fois les réglages enregistrés, la commande de l’appareil redémarre. e. Fermez l’application, puis rouvrez-la. Pour savoir comment configurer les modes de refroidissement et de chauffage et les autres réglages, consultez la section Utiliser l’application pour configurer l’appareil de traitement d’air à...
  • Page 68 Section: Entretien Pour obtenir un relevé de la résistance, coupez l’alimentation de la chaudière et l’eau de retour. Pour les capteurs de température de l’eau d’alimentation et de la cheminée, retirez leur fils de raccordement en débranchant leurs connecteurs Molex respectifs. Placez les sondes du multimètre dans la prise femelle du connecteur Molex du capteur.
  • Page 69: Schéma Des Pièces De L'appareil De Traitement D'air

    Schéma des pièces de l’appareil de traitement d’air...
  • Page 70 Numéro d’article Numéro de pièce Description P-1000 Porte - AHU 800 P- 1019 Porte - AHU 1200 P-1022 Porte - AHU 1600 P-1010 Filtre à air de 25 x 16 x 1 - AHU 800 Filtre à air de 25 x 20 x 1 - AHU 1200, AHU 1600 P-1008 Interrupteur de porte, SPST-NO 15 A 125 V Faisceau de câblage...
  • Page 71: Historique Des Révisions

    Historique des révisions R0 (Juin 2019) publication initiale R1 (Juillet 2019) Diagrammes de câblage mis à jour et modifications mineures apportées. R2 (Octobre 2019) Diagrammes de câblage mis à jour, indicateurs d'état DEL ajoutés et informations sur l'utilisation d'un fichier texte pour modifier les paramètres de plusieurs gestionnaires d'air. R3 (Novembre) L'addition d'un tableau des paramètres d'usine par défaut ainsi que des changements mineurs.
  • Page 72 IBC Technologies Inc. 8015 North Fraser Way Burnaby, BC Canada V5J 5M8 Tel: 604-877-0277 Fax: 604-877-0295 Toll Free: 1-844-432-8422 www.ibcboiler.com August, 2020 ©IBC Technologies Inc. 2020 120-324F-R4...

Ce manuel est également adapté pour:

Ahu 800Ahu 1200Ahu 1600

Table des Matières