Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

SAFETY & SECURITY
MWE6004
Parking aid
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Einparkhilfe
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 16
Aide au stationnement
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sistema de ayuda para aparcar
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .43
Sistema de ajuda de parqueamento
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Ausilio per il parcheggio
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .69
Inparkeerhulp
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
MAGICWATCH
Parkeringshjælp
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . . 95
Parkeringshjälp
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 108
Parkeringshjälp
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 121
Parkkitutka
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 134
Парковочный радар
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации 147
System parkowania
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 160
Parkovací asistent
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Parkovací asistent
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 186
Parkolósegéd
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 199

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic MAGICWATCH MWE 6004

  • Page 1 SAFETY & SECURITY MAGICWATCH Parkeringshjælp Monterings- og betjeningsvejledning..95 Parkeringshjälp Monterings- och bruksanvisning ..108 Parkeringshjälp Monterings- og bruksanvisning ..121 Parkkitutka Asennus- ja käyttöohje ....134 Парковочный...
  • Page 3: Table Des Matières

    MWE6004 Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols ......... . .4 Safety and installation instructions .
  • Page 4: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols MWE6004 Explanation of symbols WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety and installation instructions The following texts are only a supplement to the illustrations on the sup- plementary sheet.
  • Page 5 MWE6004 Safety and installation instructions WARNING! • Secure the parts of the parking aid which are installed in the vehicle in such a way that they cannot become loose under any circumstances (sudden braking, accidents) and cause injuries to the occupants of the vehicle.
  • Page 6: Scope Of Delivery

    Scope of delivery MWE6004 Scope of delivery See fig. 1 Quantity Description Ref. no. Control electronics Sensor connection cable 2.5 m Ultrasonic sensors 9600000657 0° sensor holder with cover ring 10° sensor holder with cover ring Terminal for display Sensor holder 0° (mounted from inside) Sensor holder 10°...
  • Page 7: Intended Use

    MWE6004 Intended use Intended use Dometic MWE6004 (ref. no. 9101500081) is a parking aid based on ultrasound. When manoeuvring, it monitors the space behind the vehicle and provides an audible and visible warning signal for any obstacles it detects. MWE6004 is designed for installation in commercial vehicles.
  • Page 8: Fitting The Parking Aid

    Fitting the parking aid MWE6004 Fitting the parking aid See fig. 6 to fig. a Supplementary to fig. 7 NOTICE! Risk of malfunction! Align the sensor holders so that the fastening lugs are horizontal. Other- wise there is no guarantee the parking aid will function correctly. ➤...
  • Page 9: Connecting The Parking Aid

    MWE6004 Connecting the parking aid Connecting the parking aid See fig. b NOTE On some vehicles, the reversing light only works when the ignition is switched on. In this case, you must switch on the ignition to identify the positive and earth cables. Slot for plug on MWE6004 Description...
  • Page 10: Detection Range

    Detection range MWE6004 Detection range See fig. d The detection range of the parking aid is divided into four zones: • Zone 1 This zone is the first limit range. Small objects or those with poor reflective char- acteristics may not be detected here. •...
  • Page 11: Setting The System

    MWE6004 Setting the system Setting the system See fig. d to fig. g WARNING! Incorrect settings can impair the operational safety. The device has the following control elements: No. in fig. e Description F SET LC display Factory settings activated 2, 3 Buttons for setting the system Supplementary to fig.
  • Page 12: Performing A Functional Test

    Performing a functional test MWE6004 Define acoustic signal for obstacles ➤ Set parameter 09 as required: – 1: Signal sound for approaching objects only – 5 or 10: for stationary or moving objects for 5 or 10 seconds – 99: Signal sound for all objects Performing a functional test Conduct the functional test of the sensors as follows: ➤...
  • Page 13: Troubleshooting

    MWE6004 Troubleshooting Troubleshooting The device shows no function. The cables to the reversing light are not connected or are not properly connected. The plugs for the sensors are not connected or are not correctly plugged into the control electronics. ➤ Check the plugs and make sure they lock into place. Flashing segments on display Faulty sensors are indicated on the display by flashing segments that are immediately in front of the affected sensor.
  • Page 14: Warranty

    Warranty MWE6004 • The sensors are in contact with the chassis. ➤ Separate the sensors from the chassis. Objects on the vehicle (e.g. trailer) cause false alarms ➤ Adjust the stop zone using parameter 7 to match the object (see chapter “Setting the system”...
  • Page 15: Technical Data

    MWE6004 Technical data Technical data MWE6004 Ref. no.: 9101500081 Detection range: approx. 0.10 m up to 3 m Ultrasound frequency: 58 kHz Input voltage: 9 – 30 V Current: max. 200 mA Operating temperature: –30 °C to 80 °C Certification: NOTE The sensors may be painted.
  • Page 16 MWE6004 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... .17 Sicherheits- und Einbauhinweise .
  • Page 17: Erklärung Der Symbole

    MWE6004 Erklärung der Symbole Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheits- und Einbauhinweise Die folgenden Texte ergänzen die Abbildungen auf dem Beiblatt lediglich. Sie alleine sind keine vollständigen Einbau- und Bedienhinweise! Bitte beachten Sie unbedingt die Abbildungen auf dem Beiblatt! Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk...
  • Page 18 Sicherheits- und Einbauhinweise MWE6004 WARNUNG! • Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einparkhilfe so, dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrs- unfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können. • Montieren Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einparkhilfe nicht im Wirkungsbereich eines Airbags.
  • Page 19: Lieferumfang

    MWE6004 Lieferumfang Lieferumfang Siehe Abb. 1 Menge Bezeichnung Art.-Nr. Steuerelektronik Sensoranschlusskabel 2,5 m Ultraschall-Sensoren 9600000657 Sensorhalter 0° mit Abdeckring Sensorhalter 10° mit Abdeckring Anschlussklemme für Display Sensorhalter 0° (Montage von innen) Sensorhalter 10° (Montage von innen) Anschlusskabel Steuerelektronik Display Displayhalter Klebepad für Steuerelektronik Klebepad für Monitorhalter –...
  • Page 20: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch MWE6004 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dometic MWE6004 (Art.-Nr. 9101500081) ist eine Einparkhilfe auf Ultraschallbasis. Sie überwacht beim Rangieren den Raum hinter dem Fahrzeug und warnt akustisch vor Hindernissen, die durch das Gerät erfasst werden. MWE6004 ist zum Einbau in Nutzfahrzeuge ausgelegt.
  • Page 21: Einparkhilfe Montieren

    MWE6004 Einparkhilfe montieren Einparkhilfe montieren Siehe Abb. 6 bis Abb. a Ergänzung zu Abb. 7 ACHTUNG! Gefahr von Funktionsstörung! Richten Sie die Sensorhalter so aus, dass die Befestigungsnasen waage- recht stehen. Anderenfalls ist die richtige Funktion der Einparkhilfe nicht gewährleistet. ➤...
  • Page 22: Einparkhilfe Anschließen

    Einparkhilfe anschließen MWE6004 Einparkhilfe anschließen Siehe Abb. b HINWEIS Bei manchen Fahrzeugen funktioniert der Rückfahrscheinwerfer nur bei eingeschalteter Zündung. In diesem Fall müssen Sie die Zündung ein- schalten, um die Plus- und die Masseleitung zu bestimmen. Steckplatz Stecker Bezeichnung MWE6004 Steuermodul Steuerelektronik –...
  • Page 23: Erfassungsbereich

    MWE6004 Erfassungsbereich Erfassungsbereich Siehe Abb. d Der Erfassungsbereich der Einparkhilfe ist in vier Zonen aufgeteilt: • Zone 1 Diese Zone ist der erste Grenzbereich. Hier werden kleine oder schlecht reflek- tierende Gegenstände unter Umständen nicht erfasst. • Zone 2 In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt. •...
  • Page 24: System Einstellen

    System einstellen MWE6004 System einstellen Siehe Abb. d bis Abb. g WARNUNG! Unsachgemäße Einstellungen können die sichere Funktion beeinträchtigen. Das Display besitzt folgende Bedienelemente: Nr. in Abb. e Bezeichnung F SET LC-Display Werkseinstellungen aktiviert 2, 3 Tasten zum Einstellen des Systems Ergänzung zu Abb.
  • Page 25: Funktion Testen

    MWE6004 Funktion testen Werkseinstellung wiederherstellen ➤ Drücken Sie die beide Tasten unter dem Display solange, bis das Zurücksetzen mit einem kurzer Ton quittiert wird. Akustisches Signal für Hindernisse festlegen ➤ Stellen Sie den Parameter 09 wie gewünscht ein: – 1: Signalton nur für sich nähernde Objekte –...
  • Page 26: Einparkhilfe Benutzen

    Einparkhilfe benutzen MWE6004 Einparkhilfe benutzen Die Sensoren werden automatisch durch Einlegen des Rückwärtsgangs aktiviert, wenn die Zündung eingeschaltet ist oder der Motor läuft. Ein Aktivierungssignal ertönt (zwei kurze Töne). Sobald sich ein Hindernis im Erfassungsbereich befindet, ertönt ein sich gleich- mäßig wiederholender Signalton.
  • Page 27 MWE6004 Fehler suchen Blinkende Segmente auf dem Display Fehlerhafte Sensoren werden auf dem Display durch blinkende Segmente, die unmittelbar vor dem betroffenen Sensor liegen, angezeigt. Das System arbeitet wei- terhin mit den verbleibenden Sensoren. ACHTUNG! Das System funktioniert nicht richtig, wenn ein oder mehrere Sensoren defekt sind.
  • Page 28: Gewährleistung

    Gewährleistung MWE6004 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie Folgendes ein- schicken: •...
  • Page 29: Technische Daten

    MWE6004 Technische Daten Technische Daten MWE6004 Art.-Nr.: 9101500081 Erfassungsbereich: ca. 0,10 m bis zu 3 m Ultraschallfrequenz: 58 kHz Versorgungsspannung: 9 – 30 V Stromaufnahme: maximal 200 mA Betriebstemperatur: –30 °C bis +80 °C Zulassung: HINWEIS Die Sensoren dürfen lackiert werden. Der Hersteller empfiehlt, die Lackierung der Sensoren von einer Fachwerkstatt vornehmen zu lassen.
  • Page 30 MWE6004 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Symboles........... . .31 Consignes de sécurité...
  • Page 31: Symboles

    MWE6004 Symboles Symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
  • Page 32 Consignes de sécurité et instructions de montage MWE6004 AVERTISSEMENT ! • Fixez les pièces de l'aide au stationnement installées dans le véhicule de manière à ce qu’elles ne puissent en aucun cas se desserrer (frei- nage abrupt, accident) et risquer de causer des blessures aux occu- pants du véhicule.
  • Page 33: Contenu De La Livraison

    MWE6004 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Voir fig. 1 Nº Quantité Désignation N° de produit Électronique de commande Câble de raccordement de détecteur 2,5 m Détecteurs à ultrasons 9600000657 Support détecteur 0° avec anneau de couverture Support détecteur 10° avec anneau de couver- ture Borne de raccordement pour écran Support de détecteurs 0°...
  • Page 34: Usage Conforme

    Usage conforme MWE6004 Usage conforme Dometic MWE6004 (n° de produit 9101500081) est une aide au stationnement uti- lisant les ultrasons. Elle surveille l’espace restant derrière le véhicule lors d’une manœuvre et émet un avertissement sonore lorsque des obstacles sont détectés par l’appareil.
  • Page 35: Montage De L'aide Au Stationnement

    MWE6004 Montage de l'aide au stationnement Complément de la fig. 5 ➤ Tenez compte de la distance entre les détecteurs. Montage de l'aide au stationnement Voir fig. 6 à fig. a Complément de la fig. 7 AVIS ! Risque de dysfonctionnement ! Orientez les supports de détecteurs de telle sorte que les taquets de fixation soient à...
  • Page 36: Raccordement De L'aide Au Stationnement

    Raccordement de l'aide au stationnement MWE6004 Raccordement de l'aide au stationnement Voir fig. b REMARQUE Sur certains véhicules, le feu de recul ne fonctionne que lorsque le contact est mis. Dans ce cas, vous devez mettre le contact pour détermi- ner la ligne positive et la ligne de masse.
  • Page 37: Zone De Détection

    MWE6004 Zone de détection Zone de détection Voir fig. d La zone de détection de l'aide au stationnement est répartie en quatre zones : • Zone 1 Cette zone est la première zone limite. Ici, les objets de petite taille ou se réflé- chissant mal ne sont pas toujours détectés.
  • Page 38 Réglage du système MWE6004 Complément de la fig. g Paramètres réglables : • N° 01 : Volume du haut-parleur • N° 03 : Zone de détection des détecteurs du milieu • N° 05 : Zone de détection des détecteurs extérieurs •...
  • Page 39: Test Du Fonctionnement

    MWE6004 Test du fonctionnement Test du fonctionnement Procédez comme suit pour tester le fonctionnement des détecteurs : ➤ Mettez le contact et passez en marche arrière. Lors de la mise en service initiale, vous devez agir avec prudence et vous familiariser avec les différentes fréquences d'émission des bips sonores.
  • Page 40: Recherche Des Pannes

    Recherche des pannes MWE6004 Recherche des pannes L’appareil ne semble pas fonctionner. Les câbles de raccordement au feu de recul ne sont pas raccordés ou sont inversés. Les connecteurs mâles des détecteurs ne sont pas enfichés ou sont mal enfichés dans l’électronique de commande.
  • Page 41: Garantie

    MWE6004 Garantie Le signalement des obstacles par l'appareil est erroné. Les causes suivantes peuvent entraîner de fausses alarmes : • Saleté ou glace sur les détecteurs. ➤ Nettoyez les détecteurs. • Les détecteurs sont mal montés. ➤ Adaptez la position des détecteurs (fig. 3). ➤...
  • Page 42: Retraitement

    Retraitement MWE6004 Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
  • Page 43 MWE6004 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........44 Indicaciones de seguridad y montaje .
  • Page 44: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos MWE6004 Explicación de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad y montaje Los siguientes textos únicamente complementan las figuras de la hoja adjunta.
  • Page 45 MWE6004 Indicaciones de seguridad y montaje ¡ADVERTENCIA! • Fije bien las piezas del sistema de ayuda para aparcar montadas en el vehículo de modo que no se puedan soltar bajo ninguna circunstancia (frenadas bruscas, accidentes) ocasionando heridas a los ocupan- tes del vehículo.
  • Page 46: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega MWE6004 Volumen de entrega Véase fig. 1 N.° Cantidad Denominación N.° de art. Electrónica de control Cable de conexión de sensores de 2,5 m Sensores de ultrasonido 9600000657 Soporte de sensores a 0° con anilla Soporte de sensores a 10° con anilla Borne de conexión para la pantalla Soporte de sensor a 0°...
  • Page 47: Uso Adecuado

    Uso adecuado Uso adecuado Dometic MWE6004 (n.º de artículo 9101500081) es un sistema de ayuda para apar- car que funciona con ultrasonido. Su función es vigilar durante la maniobra el espa- cio situado detrás del vehículo y de avisar acústicamente de los obstáculos que detecta.
  • Page 48: Montaje Del Sistema De Ayuda Para Aparcar

    Montaje del sistema de ayuda para aparcar MWE6004 Montaje del sistema de ayuda para aparcar Véase de la fig. 6 a la fig. a Complementa la fig. 7 ¡AVISO! ¡Peligro de fallo de funcionamiento! Dirija los soportes de sensores de forma que las pestañas de fijación queden en posición horizontal.
  • Page 49: Conexión Del Sistema De Ayuda Para Aparcar

    MWE6004 Conexión del sistema de ayuda para aparcar Conexión del sistema de ayuda para aparcar Véase fig. b NOTA En algunos vehículos, la luz de marcha atrás funciona solo cuando el encendido del vehículo está conectado. En ese caso, deberá conectar el encendido para reconocer el cable positivo y el de masa.
  • Page 50: Rango De Detección

    Rango de detección MWE6004 Rango de detección Véase fig. d El rango de detección del sistema de ayuda para aparcar está dividida en cuatro zonas: • Zona 1 Se trata de la primera zona límite. Dependiendo de las circunstancias, puede ser que en esta zona no se detecten obstáculos pequeños o con escasa capacidad de reflexión.
  • Page 51 MWE6004 Ajuste del sistema Complementa la fig. g Parámetros ajustables: • N.º 01: Volumen del altavoz • N.º 03: Rango de detección de los sensores centrales • N.º 05: Rango de detección de los sensores externos • N.º 07: Zona de parada •...
  • Page 52: Comprobación Del Funcionamiento

    Comprobación del funcionamiento MWE6004 Comprobación del funcionamiento En la prueba de funcionamiento de los sensores proceda de la siguiente manera: ➤ Conecte el encendido y engrane la marcha atrás. Durante la primera puesta en funcionamiento proceda con especial cuidado y fami- liarícese con las distintas señales acústicas.
  • Page 53: Localización De Averías

    MWE6004 Localización de averías Localización de averías El aparato no funciona. Los cables de conexión conectados a la luz de marcha atrás no están conectados o están mal conectados. Las clavijas de los sensores no están conectadas a la electrónica de control o están mal conectadas.
  • Page 54: Garantía Legal

    Garantía legal MWE6004 • Los sensores están en contacto con el chasis del vehículo. ➤ Separe los sensores del chasis. Los objetos del vehículo (por ejemplo, remolque) provocan falsas alarmas ➤ Desplace la zona de parada con el parámetro 7 de forma adecuada al objeto (véase capítulo “Ajuste del sistema”...
  • Page 55: Datos Técnicos

    MWE6004 Datos técnicos Datos técnicos MWE6004 N.° de art.: 9101500081 Rango de detección: aprox. 0,10 m hasta 3 m Frecuencia ultrasónica: 58 kHz Tensión de alimentación: 9 – 30 V Consumo de corriente: máximo 200 mA Temperatura de funcionamiento: –30 °C hasta +80 °C Homologación: NOTA Los sensores se pueden pintar.
  • Page 56 MWE6004 Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........57 Indicações de segurança e de montagem .
  • Page 57: Explicação Dos Símbolos

    MWE6004 Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos AVISO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto. OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança e de monta- Os seguintes textos apenas complementam as figuras no suplemento.
  • Page 58 Indicações de segurança e de montagem MWE6004 AVISO! • Fixe as peças do sistema de ajuda de parqueamento montadas no veí- culo de forma a que não se soltem em circunstância alguma (travagem busca, acidente de viação) o que poderia causar ferimentos aos ocupantes do veículo.
  • Page 59: Material Fornecido

    MWE6004 Material fornecido Material fornecido Ver fig. 1 Quanti- N.º Designação N.º art. dade Eletrónica de controlo Cabo do sensor de 2,5 m Sensores ultrassónicos 9600000657 Suporte de sensor 0° com anel de cobertura Suporte de sensor 10° com anel de cobertura Bornes de conexão para monitor Suporte do sensor 0°...
  • Page 60: Utilização Adequada

    MWE6004 Utilização adequada O Dometic MWE6004 (n.º art. 9101500081) é um sistema de ajuda de parquea- mento baseado em ultrassom. O sistema monitoriza o espaço existente atrás do veí- culo durante as manobras e assinala obstáculos detetados pelo aparelho através de um sinal sonoro.
  • Page 61: Montar O Sistema De Ajuda De Parqueamento

    MWE6004 Montar o sistema de ajuda de parqueamento Montar o sistema de ajuda de parqueamento Ver fig. 6 até fig. a Complemento para fig. 7 NOTA! Perigo de falha de funcionamento! Posicione os suportes dos sensores para que os ganchos de fixação estejam na horizontal.
  • Page 62: Conectar O Sistema De Ajuda De Parqueamento

    Conectar o sistema de ajuda de parqueamento MWE6004 Conectar o sistema de ajuda de parqueamento Ver fig. b OBSERVAÇÃO Em certo tipo de veículos os faróis de marcha-atrás apenas funcionam com a ignição ligada. Neste caso, deverá ligar a ignição para determinar o cabo positivo e o cabo de ligação à...
  • Page 63: Área De Deteção

    MWE6004 Área de deteção Área de deteção Ver fig. d A área de deteção do sistema de ajuda ao parqueamento está dividida em quatro zonas: • Zona 1 Esta zona é a primeira área limítrofe. Aqui não são detetados objetos pequenos ou pouco refletores em algumas circunstâncias.
  • Page 64 Configurar o sistema MWE6004 Complemento para fig. g Parâmetros ajustáveis: • N.º 01: Volume do altifalante • N.º 03: Área de deteção dos sensores médios • N.º 05: Área de deteção dos sensores externos • N.º 07: Zona de paragem •...
  • Page 65: Testar O Funcionamento

    MWE6004 Testar o funcionamento Testar o funcionamento Realize o teste de funcionamento dos sensores do seguinte modo: ➤ ligue a ignição e engate a marcha-atrás. Durante a primeira colocação em funcionamento, proceda com extremo cuidado e familiarize-se com as diferentes sequências de sinais sonoros. AVISO! Na zona 4, pode suceder que os obstáculos deixem de ser detetados, uma vez que deixam de se encontrar na área de deteção dos sensores...
  • Page 66: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas MWE6004 Resolução de problemas O aparelho não funciona Os cabos de conexão ao farol de marcha-atrás não estão em contacto ou estão tro- cados. Os conectores dos sensores não estão inseridos ou não estão inseridos correta- mente no sistema eletrónico de controlo. ➤...
  • Page 67: Garantia

    MWE6004 Garantia • Os sensores estão em contacto com o chassis do veículo. ➤ Separe os sensores do chassis. Objetos no veículo (por exemplo, reboques) provocam avisos incorretos ➤ Desloque a zona de paragem através dos parâmetros 7 de acordo com o objeto (ver capítulo “Configurar o sistema”...
  • Page 68: Dados Técnicos

    Dados técnicos MWE6004 Dados técnicos MWE6004 N.º art.: 9101500081 Área de deteção: aprox. 0,10 m a 3 m Frequência de ultrassom: 58 kHz Tensão de alimentação: 9 – 30 V Consumo de corrente: no máximo 200 mA Temperatura de funcionamento: –30 °C a +80 °C Certificação: OBSERVAÇÃO...
  • Page 69 MWE6004 Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........70 Indicazioni di sicurezza e di montaggio.
  • Page 70: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli MWE6004 Spiegazione dei simboli AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
  • Page 71 MWE6004 Indicazioni di sicurezza e di montaggio AVVERTENZA! • Fissare i componenti dell'ausilio per il parcheggio montati nel veicolo in modo che non possano staccarsi, (ad es. in caso di frenate brusche o incidenti) e non possano portare al ferimento dei passeggeri. •...
  • Page 72: Dotazione

    Dotazione MWE6004 Dotazione Vedi fig. 1 Quantità Denominazione N. art. Sistema di controllo elettronico Cavo di collegamento del sensore 2,5 m Sensori a ultrasuoni 9600000657 Supporti del sensore 0° con anello di copertura Supporti del sensore 10° con anello di copertura Morsetto per display Supporto del sensore 0°...
  • Page 73: Conformità D'uso

    Conformità d’uso Conformità d’uso Dometic MWE6004 (n. art. 9101500081) è un ausilio per il parcheggio a ultrasuoni. Durante le manovre di retromarcia monitora lo spazio a disposizione dietro al veicolo avvertendo, tramite un segnale acustico, la presenza di ostacoli rilevati dall'apparec- chio.
  • Page 74: Montaggio Dell'ausilio Per Il Parcheggio

    Montaggio dell'ausilio per il parcheggio MWE6004 Integrazione a fig. 5 ➤ Osservare le distanze dei sensori. Montaggio dell'ausilio per il parcheggio Vedi da fig. 6 a fig. a Integrazione a fig. 7 AVVISO! Rischio di disturbo di funzionamento. Orientare i supporti dei sensori in modo che i nottolini di fissaggio restino in posizione orizzontale.
  • Page 75: Collegamento Dell'ausilio Per Il Parcheggio

    MWE6004 Collegamento dell'ausilio per il parcheggio Collegamento dell'ausilio per il parcheggio Vedi fig. b NOTA In alcuni veicoli il proiettore di retromarcia funziona solamente se l’accensione è inserita. In questo caso, per determinare il conduttore positivo e il conduttore di massa, è necessario inserire l’accensione. Slot spina modulo di Denominazione...
  • Page 76: Campo Di Rilevamento

    Campo di rilevamento MWE6004 Campo di rilevamento Vedi fig. d Il campo di rilevamento dell'ausilio per il parcheggio è suddiviso in quattro zone. • Zona 1 Questa zona rappresenta il primo campo limite. In questa zona non vengono rile- vati gli oggetti di piccole dimensioni o che eventualmente si riflettono male. •...
  • Page 77 MWE6004 Impostazione del sistema Integrazione a fig. g Parametri impostabili: • N. 01: volume altoparlante • N. 03: campo di rilevamento dei sensori centrali • N. 05: campo di rilevamento dei sensori esterni • N. 07: zona di arresto • N.
  • Page 78: Controllo Del Funzionamento

    Controllo del funzionamento MWE6004 Controllo del funzionamento Per eseguire il test di funzionamento dei sensori procedere come segue: ➤ Inserire l'accensione e innestare la retromarcia. Durante la prima messa in funzione procedere con la massima cautela cercando di acquisire familiarità con le diverse sequenze di segnali acustici. AVVERTENZA! Nella zona 4 può...
  • Page 79: Ricerca Dei Guasti

    MWE6004 Ricerca dei guasti Ricerca dei guasti L'apparecchio non funziona. I cavi di allacciamento del proiettore di retromarcia non sono collegati fra di loro o sono stati scambiati. Le spine dei sensori non sono inserite, oppure non sono inserite correttamente nel sistema di controllo elettronico.
  • Page 80: Garanzia

    Garanzia MWE6004 • I sensori sono in contatto con il telaio del veicolo. ➤ Separare i sensori dal telaio. Oggetti posti sul veicolo (ad es. un rimorchio) causano falsi allarmi ➤ Spostare la zona di arresto mediante i parametri 7 in base all’oggetto (vedi capi- tolo “Impostazione del sistema”...
  • Page 81: Specifiche Tecniche

    MWE6004 Specifiche tecniche Specifiche tecniche MWE6004 N. Art.: 9101500081 Campo di rilevamento: da ca. 0,10 m a 3 m Frequenza ultrasonora: 58 kHz Tensione di alimentazione: 9 – 30 V Corrente assorbita: massimo 200 mA Temperatura di esercizio: da –30 °C a +80 °C Omologazione: NOTA I sensori possono essere verniciati.
  • Page 82 MWE6004 Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........83 Veiligheids- en montage-instructies .
  • Page 83: Verklaring Van De Symbolen

    MWE6004 Verklaring van de symbolen Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
  • Page 84 Veiligheids- en montage-instructies MWE6004 WAARSCHUWING! • Bevestig de in het voertuig gemonteerde onderdelen van de parkeer- hulp zodanig, dat ze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden. •...
  • Page 85: Omvang Van De Levering

    MWE6004 Omvang van de levering Omvang van de levering Zie afb. 1 Hoeveelheid Omschrijving Artikelnr. Besturingselektronica Sensoraansluitkabel 2,5 m Ultrasone sensoren 9600000657 Sensorhouder 0° met afdekring Sensorhouder 10° met afdekring Aansluitklem voor display Sensorhouder 0° (montage van binnen) Sensorhouder 10° (montage van binnen) Aansluitkabel besturingselektronica Display Displayhouder...
  • Page 86: Gebruik Volgens Bestemming

    Gebruik volgens bestemming MWE6004 Gebruik volgens bestemming Dometic MWE6004 (artikel-nr. 9101500081) is een ultrasone parkeerhulp. Het apparaat bewaakt bij het rangeren de ruimte achter het voertuig en waarschuwt akoestisch voor hindernissen die door de sensoren worden gedetecteerd. MWE6004 is ontworpen voor de montage in bedrijfsvoertuigen.
  • Page 87: Parkeerhulp Monteren

    MWE6004 Parkeerhulp monteren Parkeerhulp monteren Zie afb. 6 tot afb. a Aanvulling bij afb. 7 LET OP! Gevaar voor functiestoring! Stel de sensorhouders zo af dat de bevestigingspennen horizontaal staan. Anders is de goede werking van de parkeerhulp niet gegaran- deerd.
  • Page 88: Parkeerhulp Aansluiten

    Parkeerhulp aansluiten MWE6004 Parkeerhulp aansluiten Zie afb. b INSTRUCTIE Bij sommige voertuigen functioneert het achteruitrijlicht alleen bij inge- schakeld contact. In dit geval dient u het contact in te schakelen om de plus- en de massaleiding te bepalen. Steekplaats stekker Omschrijving MWE6004 besturings-...
  • Page 89: Detectiebereik

    MWE6004 Detectiebereik Detectiebereik Zie afb. d Het detectiebereik van de parkeerhulp is in vier zones onderverdeeld: • Zone 1 Deze zone omvat het eerste grensgebied. Hier worden kleine of slecht reflecte- rende objecten in sommige gevallen niet gedetecteerd. • Zone 2 In deze zone worden vrijwel alle objecten aangegeven.
  • Page 90 Systeem instellen MWE6004 Aanvulling bij afb. g Instelbare parameters: • Nr. 01: Volume luidspreker • Nr. 03: Detectiebereik middelste sensoren • Nr. 05: Detectiebereik buitenste sensoren • Nr. 07: Stopzone • Nr. 09: Akoestisch signaal voor hindernissen • Nr. 11: Sensoren spiegelen •...
  • Page 91: Werking Testen

    MWE6004 Werking testen Werking testen Ga bij de functietest van de sensoren als volgt te werk: ➤ Schakel het contact, en dan de achteruitversnelling in. Ga bij de eerste ingebruikneming uiterst voorzichtig te werk en neem kennis van de verschillende toonreeksen. WAARSCHUWING! In zone 4 kan het voorkomen dat hindernissen niet meer worden her- kend, omdat deze zich niet meer in het detectiebereik van de sensoren...
  • Page 92: Storingen Zoeken

    Storingen zoeken MWE6004 Storingen zoeken Het toestel functioneert niet De aansluitkabels naar het achteruitrijlicht maken geen contact of zijn verwisseld. De stekkers van de sensoren zijn niet of niet goed in de besturingselektronica gesto- ken. ➤ Controleer de stekkers en steek ze indien nodig zo ver in tot ze vastklikken. Knipperende segmenten op het display Defecte sensoren worden op het display door knipperende segmenten dicht bij de sensor weergegeven.
  • Page 93: Garantie

    MWE6004 Garantie Objecten aan het voertuig (bijvoorbeeld aanhanger) leiden tot valse alarmen ➤ Verplaats de stopzone via parameters 7 passend bij het object (zie hoofdstuk „Systeem instellen” op pagina 89). Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de hand- leiding) of tot uw speciaalzaak.
  • Page 94: Technische Gegevens

    Technische gegevens MWE6004 Technische gegevens MWE6004 Artikelnr.: 9101500081 Detectiebereik: ca. 0,10 m tot 3 m Ultrasone frequentie: 58 kHz Voedingsspanning: 9 – 30 V Stroomverbruik: maximaal 200 mA Bedrijfstemperatuur: –30 °C tot +80 °C Certificaat: INSTRUCTIE De sensoren mogen gelakt worden. De fabrikant adviseert om de sen- soren door een vakkundige werkplaats te laten lakken.
  • Page 95 MWE6004 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdfortegnelse Forklaring af symbolerne ........96 Sikkerheds- og installationshenvisninger.
  • Page 96: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne MWE6004 Forklaring af symbolerne ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. Sikkerheds- og installations- henvisninger Følgende tekster supplerer udelukkende illustrationerne på tillægget. Alene er de ikke fuldstændige monterings- og betjeningshenvisninger! Vær ubetinget opmærksom på...
  • Page 97 MWE6004 Sikkerheds- og installationshenvisninger ADVARSEL! • Fastgør de dele af parkeringshjælpen, der er monteret i køretøjet, så de under ingen omstændigheder (hård opbremsning, trafikuheld) kan løsne sig og føre til kvæstelse af dem, der sidder i køretøjet. • Montér ikke parkeringshjælpens dele, der er monteret i køretøjet, i vir- keområdet for en airbag.
  • Page 98: Leveringsomfang

    Leveringsomfang MWE6004 Leveringsomfang Se fig. 1 Mængde Betegnelse Art.nr. Styreelektronik Sensortilslutningskabel 2,5 m Ultralydssensorer 9600000657 Sensorholder 0° med dækring Sensorholder 10° med dækring Tilslutningsklemme til display Sensorholder 0° (montering indefra) Sensorholder 10° (montering indefra) Tilslutningskabel styreelektronik Display Displayholder Klæbepude til styreelektronik Klæbepude til monitorholder –...
  • Page 99: Korrekt Brug

    MWE6004 Korrekt brug Korrekt brug Dometic MWE6004 (art.nr. 9101500081) er en parkeringshjælp på ultralydsbasis. Den overvåger området bag køretøjet, når der parkeres, og advarer akustisk mod hindringer, der registreres af apparatet. MWE6004 er beregnet til montering i erhvervskøretøjer. Henvisninger før monteringen Lakering af sensorerne Se fig.
  • Page 100: Montering Af Parkeringshjælpen

    Montering af parkeringshjælpen MWE6004 Montering af parkeringshjælpen Se fig. 6 til fig. a Supplement til fig. 7 VIGTIGT! Fare for funktionsfejl! Justér sensorholderne, så fastgørelseshagerne står vandret. I modsat fald er det ikke sikret, at parkeringshjæpen fungerer korrekt. ➤ Skub sensorholderne ind i hullerne, indtil de går i indgreb. Tillæg til fig.
  • Page 101: Tilslutning Af Parkeringshjælpen

    MWE6004 Tilslutning af parkeringshjælpen Tilslutning af parkeringshjælpen Se fig. b BEMÆRK Ved nogle køretøjer fungerer baklygten kun, når tændingen er slået til. I dette tilfælde skal du slå tændingen til for at bestemme plus- og stel- ledningen. Stikplads stik Betegnelse MWE6004 styremodul Styreelektronik...
  • Page 102: Registreringsområde

    Registreringsområde MWE6004 Registreringsområde Se fig. d Parkeringshjælpens registreringsområde er opdelt i fire zoner: • Zone 1 Denne zone er det første grænseområde. Her registreres små eller dårligt reflek- terende genstande under visse omstændigheder ikke. • Zone 2 I denne zone vises næsten alle objekter. •...
  • Page 103 MWE6004 Indstilling af systemet Tillæg til fig. g Indstillelige parametre: • Nr. 01: Lydstyrke højttaler • Nr. 03: Registreringsområde midterste sensorer • Nr. 05: Registreringsområde udvendige sensorer • Nr. 07: Stopzone • Nr. 09: Akustisk signal for forhindringer • Nr. 11: Spejling af sensoren •...
  • Page 104: Funktionstest

    Funktionstest MWE6004 Funktionstest Gå ved funktionstest af sensorerne frem på følgende måde: ➤ Slå tændingen til, og skift til bakgearet. Gå frem med den største forsigtighed ved den første idrifttagning, og lær de forskel- lige tonesekvenser at kende. ADVARSEL! I zone 4 kan det forekomme, at forhindringer ikke længere registreres, da de ikke længere befinder sig i sensorernes registreringsområde (betinget af udførelsen).
  • Page 105: Fejlsøgning

    MWE6004 Fejlsøgning Fejlsøgning Apparatet viser ingen funktion Tilslutningskablerne til baklygten har ingen kontakt eller er ombyttede. Sensorernes stik er ikke sat i styreelektronikken eller ikke sat rigtigt i. ➤ Kontrollér stikkene, og sæt dem evt. i, så de går i indgreb. Blinkende segmenter på...
  • Page 106: Garanti

    Garanti MWE6004 Objekter på køretøjet (f.eks. en anhænger) medfører fejlalarmer ➤ Forskyd stopzonen i parameter 7, så den passer til objektet (se kapitlet „Indstilling af systemet“ på side 102). Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bagside) eller din for- handler.
  • Page 107: Tekniske Data

    MWE6004 Tekniske data Tekniske data MWE6004 Art.nr.: 9101500081 Registreringsområde: ca. 0,10 m til 3 m Ultralydsfrekvens: 58 kHz Forsyningsspænding: 9 – 30 V Strømforbrug: maks. 200 mA Driftstemperatur: –30 °C til +80 °C Godkendelse: BEMÆRK Sensorerne må lakeres. Producenten anbefaler at lade et autoriseret værksted lakere sensorerne.
  • Page 108 MWE6004 Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler .........109 Säkerhets- och monteringsanvisningar .
  • Page 109: Förklaring Av Symboler

    MWE6004 Förklaring av symboler Förklaring av symboler VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhets- och monteringsanvisningar Följande texter kompletterar endast bilderna i bilagan.
  • Page 110 Säkerhets- och monteringsanvisningar MWE6004 VARNING! • Fäst de delar till parkeringshjälpen som monteras inne i fordonet så att de inte kan lossna och skada personerna i fordonet (t.ex. vid kraf- tiga inbromsningar, trafikolyckor). • Se till att de delar av parkeringshjälpen som monteras inne i bilen inte monteras inom en krockkuddes utlösningsområde.
  • Page 111: Leveransomfattning

    MWE6004 Leveransomfattning Leveransomfattning Se bild 1 Mängd Beteckning Art.nr Styrenhet Sensoranslutningskabel 2,5 m Ultraljudssensorer 9600000657 Sensorhållare 0° med täckring Sensorhållare 10° med täckring Anslutningsklämma för display Sensorhållare 0° (montering inifrån) Sensorhållare 10° (montering inifrån) Anslutningskabel styrenhet Display Displayhållare Häftkudde för styrelektronik Häftkudde för monitorfäste –...
  • Page 112: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning MWE6004 Ändamålsenlig användning Dometic MWE6004 (art.nr 9101500081) är ett parkeringshjälpsystem som arbetar med ultraljud. Systemet övervakar området bakom fordonet vid parkering och avger akustiska varningssignaler om hinder registreras. MWE6004 är avsett för nyttofordon. Före monteringen Lackera sensorerna Se bild 2 ANVISNING Sensorerna får lackeras.
  • Page 113: Montera Parkeringshjälpen

    MWE6004 Montera parkeringshjälpen Montera parkeringshjälpen Se bild 6 till bild a Komplettering till bild 7 OBSERVERA! Risk för funktionsfel! Rikta sensorhållarna så att fästtapparna står vågrätt. I annat fall finns det risk för att parkeringshjälpen inte fungerar korrekt. ➤ Skjut in sensorhållarna i borrhålen så att de hakas fast. Komplettering till bild 8 ANVISNING Tillverkaren rekommenderar att spruta in lite fett i sensorkontakterna...
  • Page 114: Ansluta Parkeringshjälpen

    Ansluta parkeringshjälpen MWE6004 Ansluta parkeringshjälpen Se bild b ANVISNING På en del fordon fungerar backljuset endast när tändningen är påslagen. Då måste man slå på tändningen för att kunna bestämma plus- och jord- ledningen. Anslutning, kontakt Beteckning MWE6004- styrmodul Styrenhet –...
  • Page 115: Räckvidd

    MWE6004 Räckvidd Räckvidd Se bild d Parkeringshjälpens avkänningsområde delas in i fyra zoner: • Zon 1 Den här zonen är det första gränsområdet. Här kan det hända att små eller dåligt reflekterande föremål inte registreras. • Zon 2 Inom denna zon registreras så gott som samtliga föremål. •...
  • Page 116 Ställa in systemet MWE6004 Komplettering till bild g Inställbara parametrar: • Nr 01: Volym högtalare • Nr 03: Räckvidd mittenplacerade sensorer • Nr 05: Räckvidd yttre sensorer • Nr 07: Stoppzon • Nr 09: Ljudsignal för hinder • Nr 11: Sensorer speglar •...
  • Page 117: Funktionstest

    MWE6004 Funktionstest Funktionstest Funktionstest för sensorerna, tillvägagångssätt: ➤ Slå på tändningen och lägg i backen. Var mycket försiktig när du testar systemet för första gången, lyssna noga på de olika tonföljderna. VARNING! I zon 4 kan det hända att hinder inte detekteras eftersom de inte befinner sig inom sensorernas avkänningsområde (beroende på...
  • Page 118: Felsökning

    Felsökning MWE6004 Felsökning Produkten fungerar inte Anslutningskablarna till backljusen är ej rätt anslutna (ingen kontakt eller omkastade). Sensorernas kontakter har inte anslutits till styrenheten, eller de har inte anslutits kor- rekt. ➤ Kontrollera kontakterna, anslut dem vid behov rätt, de måste haka i ordentligt. Blinkande segment på...
  • Page 119: Garanti

    MWE6004 Garanti Föremål på fordonet (t.ex. släp) kan orsaka falsklarm ➤ Förskjut stoppzonen med parametern 7 så att den stämmer överens med föremå- let (se kapitel ”Ställa in systemet” på sidan 115). Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren.
  • Page 120: Tekniska Data

    Tekniska data MWE6004 Tekniska data MWE6004 Artikel-nr: 9101500081 Avkänningsområde: ca 0,10 m till 3 m Ultraljudsfrekvens: 58 kHz Försörjningsspänning: 9 – 30 V Strömförbrukning: max. 200 mA Drifttemperatur: –30 °C till +80 °C Godkännande: ANVISNING Sensorerna får lackeras. Tillverkaren rekommenderar att lackeringen av sensorerna görs av en auktoriserad verkstad.
  • Page 121 MWE6004 Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Symbolforklaring..........122 Råd om sikkerhet og montering .
  • Page 122: Symbolforklaring

    Symbolforklaring MWE6004 Symbolforklaring ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet. MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet. Råd om sikkerhet og montering Følgende tekst supplerer illustrasjonene i vedlegget.
  • Page 123 MWE6004 Råd om sikkerhet og montering ADVARSEL! • Fest delene til parkeringsassistenten som er montert i kjøretøyet, slik at de ikke under noen omstendighet (bråbremsing, trafikkuhell) løsner og skader passasjerene. • De delene til parkeringsassistenten som er montert i kjøretøyet, må ikke monteres i virkningsområdet til en kollisjonspute.
  • Page 124: Leveringsomfang

    Leveringsomfang MWE6004 Leveringsomfang Se fig. 1 Antall Betegnelse Art.nr. Styreelektronikk Tilkoblingskabel for føler 2,5 m Ultralydfølere 9600000657 Følerholder 0° med dekselring Følerholder 10° med dekselring Tilkoblingsklemme for display Følerholder 0° (montasje innenfra) Følerholder 10° (montasje innenfra) Tilkoblingskabel styreelektronikk Display Displayholder Klebepute for styreelektronikk Klebepute for monitorholder –...
  • Page 125: Tiltenkt Bruk

    MWE6004 Tiltenkt bruk Tiltenkt bruk Dometic MWE6004 (art.nr. 9101500081) er en parkeringsassistent basert på ultra- lyd. Ved sakte kjøring overvåker den området bak kjøretøyet og varsler med lyd hind- ringer som registreres av apparatet. MWE6004 er konstruert for montering i nyttekjøretøy.
  • Page 126: Montere Parkeringsassistent

    Montere parkeringsassistent MWE6004 Montere parkeringsassistent Se fig. 6 til fig. a Forklaring til fig. 7 PASS PÅ! Fare for funksjonsfeil! Rett ut følerholderne slik at festenesene står vannrett. Ellers er det ikke sikkert at parkeringsassistenten vil fungere feilfritt. ➤ Skyv følerholderne inn i boringene til de går i lås. Forklaring til fig.
  • Page 127: Koble Til Parkeringsassistenten

    MWE6004 Koble til parkeringsassistenten Koble til parkeringsassistenten Se fig. b MERK På en del kjøretøyer fungerer ryggelyset bare når tenningen er på. I så fall må du slå på tenningen for å finne pluss- og jordledningen. Innpluggings- plass plugg Betegnelse MWE6004 styremodul Styreelektronikk...
  • Page 128: Måleområde

    Måleområde MWE6004 Måleområde Se fig. d Parkeringsassistentens måleområde er inndelt i fire soner: • Sone 1 Denne sonen er det første grenseområdet. Her registreres normalt ikke små gjen- stander eller gjenstander som reflekteres dårlig. • Sone 2 I denne sonen registreres nesten alle gjenstander. •...
  • Page 129 MWE6004 Stille inn systemet Forklaring til fig. g Innstillbare parametre: • Nr. 01: Lydstyrke høyttaler • Nr. 03: Måleområde midtre følere • Nr. 05: Måleområde ytre følere • Nr. 07: Stoppsone • Nr. 09: Lydsignal for hindringer • Nr. 11: Speile følere •...
  • Page 130: Teste Funksjon

    Teste funksjon MWE6004 Teste funksjon Ved funksjonstest av følerne går du fram på følgende måte: ➤ Slå på tenningen og legg inn revers. Ved første igangkjøring må du derfor være svært forsiktig og gjøre deg kjent med de forskjellige tonemønstrene. ADVARSEL! I sone 4 kan det hende at hindringer ikke registreres lenger, fordi de ikke lenger befinner seg i måleområdet til følerne (konstruksjonsavhengig).
  • Page 131: Feilsøking

    MWE6004 Feilsøking Feilsøking Apparatet fungerer ikke Tilkoblingskabelen til ryggelyset har ingen kontakt eller er forvekslet. Støpslene til følerne er ikke plugget inn i eller er plugget feil inn i styreelektronikken. ➤ Kontroller støpslene og plugg dem eventuelt inn slik at de går i lås. Blinkende segmenter på...
  • Page 132: Garanti

    Garanti MWE6004 Gjenstander på kjøretøyet (f.eks. tilhenger) fører til feilalarmer ➤ Forskyv stoppsonen via parameter 7 slik at det passer med gjenstanden (se kapit- tel «Stille inn systemet» på side 128). Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produ- sentens filial i ditt land (du finner adressene på...
  • Page 133: Tekniske Data

    MWE6004 Tekniske data Tekniske data MWE6004 Art.nr.: 9101500081 Måleområde: ca. 0,10 m til 3 m Ultralydfrekvens: 58 kHz Forsyningsspenning: 9 – 30 V Strømforbruk: maksimum 200 mA Driftstemperatur: –30 °C til +80 °C Godkjenning: MERK Følerne kan lakkeres. Produsenten anbefaler at følerne lakkeres av et fag- verksted.
  • Page 134 MWE6004 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ......... . .135 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita .
  • Page 135: Symbolien Selitykset

    MWE6004 Symbolien selitykset Symbolien selitykset VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Seuraavat tekstit täydentävät osittain kuvia oheislehtisessä. Ne eivät yksistään ole täydellisiä...
  • Page 136 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MWE6004 VAROITUS! • Kiinnitä parkkitutkan ajoneuvoon asennettavat osat siten, että ne eivät missään tapauksessa (äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) irtoa ja johda ajoneuvon matkustajien loukkaantumiseen. • Älä asenna parkkitutkan ajoneuvoon asennettavia osia turvatyynyn vai- kutusalueelle. Muuten ilmatyynyn laukeamisesta aiheutuu loukkaantu- misvaara.
  • Page 137: Toimituskokonaisuus

    MWE6004 Toimituskokonaisuus Toimituskokonaisuus Katso kuva 1 Määrä Nimitys Tuotenro Ohjauselektroniikka Anturin liitäntäjohto 2,5 m Ultraäänianturit 9600000657 Anturipidike 0° suojarenkaalla Anturipidike 10° suojarenkaalla Näytön liitin Anturipidike 0° (asennus sisäpuolelta) Anturipidike 10° (asennus sisäpuolelta) Ohjauselektroniikan liitäntäjohto Näyttö Näytönpidike Ohjauselektroniikan liimatyyny Monitorin pidikkeen liimatyyny –...
  • Page 138: Käyttötarkoitus

    Käyttötarkoitus MWE6004 Käyttötarkoitus Dometic MWE6004 (tuotenumero 9101500081) on ultraääneen perustuva parkki- tutka. Ne tarkkailevat kääntämisen aikana ajoneuvon takana olevaa tilaa ja varoittavat akustisesti esteistä, jotka laite havaitsee. MWE6004 on suunniteltu asennettavaksi hyötyajoneuvoihin. Ohjeita ennen asennusta Antureiden maalaaminen Katso kuva 2 OHJE Anturit voi maalata.
  • Page 139: Parkkitutkan Asennus

    MWE6004 Parkkitutkan asennus Parkkitutkan asennus Katso kuva 6 – kuva a Täydentää: kuva 7 HUOMAUTUS! Toimintahäiriön riski! Kohdista anturipidike siten, että kiinnitysnokat ovat vaakasuorassa. Muu- toin parkkitutkan toiminnassa saattaa esiintyä häiriöitä. ➤ Työnnä anturipidikkeet porauksiin, kunnes ne lukittuvat. Täydentää: kuva 8 OHJE Valmistaja suosittelee, että...
  • Page 140: Parkkitutkan Liittäminen

    Parkkitutkan liittäminen MWE6004 Parkkitutkan liittäminen Katso kuva b OHJE Joidenkin ajoneuvojen peruutusvalo toimii vain, jos virta on kytketty päälle. Tässä tapauksessa virta on kytkettävä päälle, jotta plus- ja maajoh- timet voi erottaa toisistaan. Ohjausmoduulin pistokkeen Nro Nimitys MWE6004 pistokepaikka Ohjauselektroniikka –...
  • Page 141: Tarkkailualue

    MWE6004 Tarkkailualue Tarkkailualue Katso kuva d Parkkitutkan tunnistusalue jakautuu neljään vyöhykkeeseen: • Vyöhyke 1 Tämä vyöhyke muodostaa ensimmäisen raja-alueen. Tällä alueella pienet tai huo- nosti heijastavat esteet jäävät mahdollisesti havaitsematta. • Vyöhyke 2 Tällä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet. • Vyöhyke 3 Tällä...
  • Page 142 Järjestelmän säätäminen MWE6004 Täydentää: kuva g Asetettavat parametrit: • Nro 01: kaiuttimien äänenvoimakkuus • Nro 03: keskianturien tunnistusalue • Nro 05: laita-anturien tunnistusalue • Nro 07: pysäytysvyöhyke • Nro 09: esteistä kertova akustinen signaali • Nro 11: peilianturit • Nro 12: taustavalaistuksen väri •...
  • Page 143: Toiminnan Testaaminen

    MWE6004 Toiminnan testaaminen Toiminnan testaaminen Testaa antureiden toiminta seuraavasti: ➤ Kytke virta päälle ja aseta peruutusvaihde päälle. Ota järjestelmä käyttöön ensimmäisen kerran äärimmäisen varovaisesti ja tutustu eri- laisiin äänisarjoihin. VAROITUS! Vyöhykkeellä 4 voi käydä niin, että estettä ei enää tunnisteta, ts. se on anturien tarkkailualueen ulkopuolella (johtuu rakenteesta).
  • Page 144: Vianetsintä

    Vianetsintä MWE6004 Vianetsintä Laite ei ilmaise toimintaa Peruutusvaloon liitetyillä johdoilla ei kontaktia tai ne on sekoitettu keskenään. Anturien pistokkeita ei ole liitetty ohjauselektroniikkaan tai ne on liitetty väärin. ➤ Tarkista pistokkeet ja työnnä ne tarvittaessa paikalleen siten, että ne loksahtavat kiinni.
  • Page 145: Tuotevastuu

    MWE6004 Tuotevastuu Ajoneuvon varusteet (esim. perävaunu) aiheuttavat virhehälytyksiä ➤ Siirrä pysäytysvyöhykettä parametrin 7 avulla siten, että vyöhyke sopii yhteen ajo- neuvon varustuksen kanssa (ks. kap. ”Järjestelmän säätäminen” sivulla 141). Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota yhteyttä...
  • Page 146: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot MWE6004 Tekniset tiedot MWE6004 Tuotenro: 9101500081 Tarkkailualue: n. 0,10 m – 3 m Ultraäänitaajuus: 58 kHz Syöttöjännite: 9 – 30 V Virrankulutus: korkeintaan 200 mA Käyttölämpötila: –30 °C ... +80 °C Hyväksyntä: OHJE Anturit voi maalata. Valmistaja suosittelee, että annat huoltoliikkeen maa- lata anturit.
  • Page 147 MWE6004 Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Пояснения к символам ........148 Инструкции...
  • Page 148: Пояснения К Символам

    Пояснения к символам MWE6004 Пояснения к символам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Инструкции по технике безопасности и...
  • Page 149 MWE6004 Инструкции по технике безопасности и установке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! • Крепите установленные в автомобиле детали парковочного радара так, чтобы они ни при каких условиях (резком торможении, аварии) не могли отсоединиться, тем самым приводя к травмам пассажи- ров. • Не крепите устанавливаемые в автомобиле детали парковочного радара...
  • Page 150: Комплект Поставки

    Комплект поставки MWE6004 Комплект поставки См. рис. 1 № Кол-во Наименование Арт. № Управляющая электроника Кабель для подключения датчика 2,5 м Ультразвуковые датчики 9600000657 Держатель датчика 0° с предохранительным кольцом Держатель датчика 10° с предохранительным кольцом Зажим для дисплея Держатель датчика 0° (для внутреннего монтажа) Держатель...
  • Page 151: Использование По Назначению

    MWE6004 Использование по назначению Использование по назначению Dometic MWE6004 (артикул 9101500081) – ультразвуковой парковочный радар. Он контролирует пространство позади автомобиля при маневрировании и при обнаружении препятствий подает акустический сигнал. Детектор MWE6004 предназначен для грузовых автомобилей и автобусов. Указания перед монтажом...
  • Page 152: Монтаж Парковочного Радара

    Монтаж парковочного радара MWE6004 Монтаж парковочного радара См. рис. 6 – рис. a Дополнительная информация к рис. 7 ВНИМАНИЕ! Возможны неполадки! Расположите держатель датчика так, чтобы крепежные крючки распо- лагалась горизонтально. В противном случае исправное функциони- рование парковочного радара не гарантируется. ➤...
  • Page 153: Подключение Парковочного Радара

    MWE6004 Подключение парковочного радара Подключение парковочного радара См. рис. b УКАЗАНИЕ В некоторых автомобилях фара заднего хода работает только при включенном зажигании. В этом случае для распознавания положи- тельного и заземляющего провода необходимо включить зажигание. Гнездо вилки № Наименование управляющего модуля...
  • Page 154: Зоны Действия Радара

    Зоны действия радара MWE6004 Зоны действия радара См. рис. d Рабочая область парковочного радара разделена на четыре зоны: • Зона 1 Эта зона – первая (пограничная) зона. В ней, при известных обстоятельствах, не распознаются небольшие или плохо отражающие предметы. • Зона...
  • Page 155 MWE6004 Настройка системы Дополнение к рис. g Изменяемые параметры: • № 01: громкость динамика • № 03: область действия средних датчиков • № 05: область действия внешних датчиков • № 07: зона остановки • № 09: звуковой сигнал, указывающий на препятствие •...
  • Page 156: Проверка Работы

    Проверка работы MWE6004 Проверка работы Проверка работы датчиков производится следующим образом: ➤ Включите зажигание и передачу заднего хода. При вводе в эксплуатацию соблюдайте предельную осторожность и ознакомь- тесь с разными видами звуковых сигналов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В зоне 4 возможна ситуация, когда препятствия больше не распозна- ются.
  • Page 157: Локализация Неисправностей

    MWE6004 Локализация неисправностей Локализация неисправностей Устройство не работает Кабели к фаре заднего хода отсоединены или подключены неправильно. Штекеры датчиков не вставлены в блок электроники управления или вставлены неправильно. ➤ Проверьте штекеры и, при необходимости, вставьте их так, чтобы они защел- кнулись...
  • Page 158: Гарантия

    Гарантия MWE6004 • Датчики были неправильно установлены. ➤ Отрегулируйте положение датчиков (рис. 3). ➤ Если нужно, измените чувствительность датчиков, изменив параметр 17 (см. гл. «Настройка системы» на стр. 154). • Датчики имеют контакт с рамой ходовой части. ➤ Устраните контакт датчиков с рамой ходовой части. Объекты...
  • Page 159: Технические Характеристики

    MWE6004 Технические характеристики Технические характеристики MWE6004 Арт. №: 9101500081 Зона действия: от 0,10 м до 3 м Частота ультразвуковых колебаний: 58 кГц Напряжение питания: 9 – 30 В Потребление электроэнергии: макс. 200 мА Рабочая температура: от – 30 °C до +80 °C Допуск: УКАЗАНИЕ...
  • Page 160 MWE6004 Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . . 161 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i montażu .
  • Page 161: Objaśnienie Symboli

    MWE6004 Objaśnienie symboli Objaśnienie symboli OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i montażu Poniższe teksty są...
  • Page 162 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i montażu MWE6004 OSTRZEŻENIE! • Części systemu parkowania montowane w pojeździe należy zamonto- wać tak, aby w żadnych warunkach nie mogło dojść do ich poluzowa- nia (ostre hamowanie, wypadek komunikacyjny), a w konsekwencji do obrażeń ciała pasażerów. •...
  • Page 163: Zestawie

    MWE6004 W zestawie W zestawie Zobacz rys. 1 Ilość Nazwa Nr art. Elektroniczny układ sterujący Przewód przyłączeniowy czujnika 2,5 m Czujniki ultradźwiękowe 9600000657 Uchwyt czujnika 0° z pierścieniem osłaniającym Uchwyt czujnika 10° z pierścieniem osłaniającym Zacisk do podłączenia wyświetlacza Uchwyt czujnika 0° (montaż od środka) Uchwyt czujnika 10°...
  • Page 164: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem MWE6004 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Dometic MWE6004 (Art.-Nr. 9101500081) to system wspomagania parkowania na bazie ultradźwięków. Monitoruje on podczas manewrowania przestrzeń za pojaz- dem i ostrzega za pomocą sygnałów dźwiękowych przed przeszkodami wykrywa- nymi przez czujniki.
  • Page 165: Montaż Systemu Parkowania

    MWE6004 Montaż systemu parkowania Montaż systemu parkowania Zob. rys. 6 do rys. a Uzupełnienie do rys. 7 UWAGA! Zagrożenie bezzakłóceniowej pracy urządzenia! Tak ustawić uchwyty czujników, aby występy mocujące znajdowały się poziomo. W innym przypadku nie gwarantuje się prawidłowego działa- nia systemu parkowania.
  • Page 166: Podłączanie Systemu Parkowania

    Podłączanie systemu parkowania MWE6004 Podłączanie systemu parkowania Zobacz rys. b WSKAZÓWKA W niektórych pojazdach światła cofania działają tylko przy włączonym zapłonie. Wówczas należy włączyć zapłon, aby określić przewód dodatni i przewód masowy. Miejsce podłączenia wtyczki Nazwa MWE6004 moduł sterowania Sterownik elektroniczny –...
  • Page 167: Zasięg Wykrywania

    MWE6004 Zasięg wykrywania Zasięg wykrywania Zobacz rys. d Zasięg wykrywania systemu parkowania jest podzielony na cztery strefy: • Strefa 1 Strefa ta to pierwszy obszar graniczny. Niekiedy nie są tu wykrywane drobne przedmioty i obiekty słabo odbijające ultradźwięki. • Strefa 2 W tej strefie sygnalizowane są...
  • Page 168 Ustawienia systemu MWE6004 Uzupełnienie do rys. g Parametry możliwe do ustawienia: • Nr 01: Głośność głośników • Nr 03: Zakres wykrywania czujników średnich • Nr 05: Zakres wykrywania czujników zewnętrznych • Nr 07: Strefa zatrzymania • Nr 09: Sygnał akustyczny sygnalizujący przeszkodę •...
  • Page 169: Testowanie Działania

    MWE6004 Testowanie działania Testowanie działania Podczas testowania działania czujników należy wykonać następujące czynności: ➤ Uruchomić zapłon i włączyć bieg wsteczny. Uruchamiając system po raz pierwszy, należy zachować najwyższą ostrożność i zapoznać się z różnymi częstotliwościami dźwięków. OSTRZEŻENIE! W strefie 4 może się zdarzyć, że przeszkody nie będą już rozpozna- wane, gdyż...
  • Page 170: Wykrywanie Usterek

    Wykrywanie usterek MWE6004 Wykrywanie usterek Urządzenie nie działa. Przewody przyłączeniowe do świateł cofania nie mają styku lub zostały zamienione. Wtyczki czujników nie zostały włożone, bądź zostały włożone nieprawidłowo do sterownika elektronicznego. ➤ Należy sprawdzić wtyczki i w razie potrzeby wcisnąć je aż do zatrzaśnięcia. Migające segmenty na wyświetlaczu Uszkodzone czujniki są...
  • Page 171: Gwarancja

    MWE6004 Gwarancja • Czujniki mają kontakt z podwoziem. ➤ Należy oddzielić czujniki od podwozia. Obiekty przymocowane do pojazdu (np. przyczepa) są przyczyną fałszy- wych alarmów. ➤ Przesunąć strefę zatrzymania za pomocą parametru 7 w sposób pasujący do obiektu (patrz rozdz. „Ustawienia systemu” na stronie 167). Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu.
  • Page 172: Dane Techniczne

    Dane techniczne MWE6004 Dane techniczne MWE6004 Nr art.: 9101500081 Zasięg wykrywania: od ok. 0,10 m do 3 m Częstotliwość ultradźwięków: 58 kHz Napięcie zasilające: 9 – 30 V Pobór prądu: maksymalnie 200 mA Temperatura robocza: –30 °C do +80 °C Atest: WSKAZÓWKA Czujniki można lakierować.
  • Page 173 MWE6004 Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... .174 Bezpečnostné...
  • Page 174: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov MWE6004 Vysvetlenie symbolov VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku. Bezpečnostné a inštalačné pokyny Nasledujúce texty dopĺňajú len obrázky na prílohe. Texty samotné nie sú kompletnými pokynmi na montáž...
  • Page 175 MWE6004 Bezpečnostné a inštalačné pokyny VÝSTRAHA! • Vo vnútri vozidla namontované časti parkovacieho asistenta upevnite tak, aby sa za žiadnych okolností (prudké brzdenie, dopravná nehoda) nemohli uvoľniť a viesť k zraneniam pasažierov vo vnútri vozidla. • Vo vnútri vozidla namontované časti parkovacieho asistenta neumiest- ňujte do oblasti dosahu airbagu.
  • Page 176: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky MWE6004 Rozsah dodávky Pozri obr. 1 Č. Množstvo Označenie Obj. č. Ovládacia elektronika Pripájací kábel senzorov 2,5 m Ultrazvukové senzory 9600000657 Držiak senzora 0° s krycím krúžkom Držiak senzora 10° s krycím krúžkom Pripojovacia svorka pre displej Držiak senzora 0° (montáž zvnútra) Držiak senzora 10°...
  • Page 177: Používanie Na Stanovený Účel

    MWE6004 Používanie na stanovený účel Používanie na stanovený účel Dometic MWE6004 (č. výr. 9101500081) je parkovací asistent, ktorý funguje na prin- cípe ultrazvuku. Pri posunovaní a cúvaní kontroluje priestor za vozidlom a akustickým signálom varuje pred prekážkami, ktoré prístroj zaznamená.
  • Page 178: Montáž Parkovacieho Asistenta

    Montáž parkovacieho asistenta MWE6004 Montáž parkovacieho asistenta Pozri obr. 6 až obr. a Doplnok k obr. 7 POZOR! Nebezpečenstvo funkčnej poruchy! Vyrovnajte držiaky senzorov tak, aby upevňovacie úchyty boli vo vodo- rovnej polohe. V opačnom prípade nie je správna funkcia parkovacieho asistenta zaručená.
  • Page 179: Zapojenie Parkovacieho Asistenta

    MWE6004 Zapojenie parkovacieho asistenta Zapojenie parkovacieho asistenta Pozri obr. b POZNÁMKA U niektorých vozidiel funguje svetlo spiatočky len pri zapnutom zapaľo- vaní. V takom prípade musíte zapnúť zapaľovanie, aby ste určili kladný vodič a ukostrenie. Port konektora Č. Označenie riadiaceho modulu MWE6004 Ovládacia elektronika...
  • Page 180: Dosah Snímania

    Dosah snímania MWE6004 Dosah snímania Pozri obr. d Dosah snímania parkovacieho asistenta je rozdelený na štyri zóny: • Zóna 1 Táto zóna je prvý hraničný rozsah. V tomto rozsahu sa malé alebo slabo odráža- júce predmety za určitých okolností nezachytia. •...
  • Page 181 MWE6004 Nastavenie systému Doplnenie k obr. g Nastaviteľné parametre: • Č. 01: Hlasitosť reproduktora • Č. 03: Dosah snímania prostredných senzorov • Č. 05: Dosah snímania vonkajších senzorov • Č. 07: Zóna zastavenia • Č. 09: Akustický signál pre prekážky •...
  • Page 182: Test Funkcie

    Test funkcie MWE6004 Test funkcie Pri testovaní činnosti senzorov postupujte takto: ➤ Zapnite zapaľovanie a zaraďte spiatočku. Pri prvom uvedení do prevádzky postupujte mimoriadne opatrne a oboznámte sa s rôznymi sledmi zvukov. VÝSTRAHA! V zóne 4 sa môže stať, že sa prekážky už nebudú rozpoznávať, pretože sa už...
  • Page 183: Hľadanie Chyby

    MWE6004 Hľadanie chyby Hľadanie chyby Prístroj nevykazuje žiadnu funkciu Pripájacie káble k cúvaciemu reflektoru nemajú žiadny kontakt alebo sú zamenené. Konektory senzorov nie sú alebo nie sú správne zapojené do riadiacej elektroniky. ➤ Skontrolujte konektory a v prípade ich pripojte tak, aby zacvakli. Blikajúce segmenty na displeji Chybné...
  • Page 184: Záruka

    Záruka MWE6004 Objekty na vozidle (napr. príves) spôsobujú chybné alarmy ➤ Presuňte zónu zastavenia prostredníctvom parametra 7 vhodne k objektu (pozri kap. „Nastavenie systému“ na strane 180). Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu.
  • Page 185: Technické Údaje

    MWE6004 Technické údaje Technické údaje MWE6004 Tov.-č.: 9101500081 Dosah: cca 0,10 m až do 3 m Frekvencia ultrazvuku: 58 kHz Napájacie napätie: 9 – 30 V Príkon prúdu: maximálne 200 mA Prevádzková teplota: –30 °C až +80 °C Schválenie: POZNÁMKA Senzory sa môžu nalakovať.
  • Page 186 MWE6004 Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ..........187 Bezpečnostní...
  • Page 187: Vysvětlení Symbolů

    MWE6004 Vysvětlení symbolů Vysvětlení symbolů VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci Následující...
  • Page 188 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci MWE6004 VÝSTRAHA! • Upevněte součásti parkovacího asistenta, namontované ve vozidle, tak, aby se nemohly za žádných okolností uvolnit (náhlé brzdění, nehoda) a způsobit úrazy posádce vozidla. • Neinstalujte součásti parkovacího asistenta uvnitř vozidla do blízkosti airbagu.
  • Page 189: Rozsah Dodávky

    MWE6004 Rozsah dodávky Rozsah dodávky Viz obr. 1 Č. Množství Název Výr. č. Řídicí elektronika Přívodní kabel snímače 2,5 m Ultrazvukové snímače 9600000657 Držák snímače 0° s krycím kroužkem Držák snímače 10° s krycím kroužkem Připojovací svorka pro displej Držák snímače 0° (montáž zevnitř) Držák snímače 10°...
  • Page 190: Použití V Souladu Se Stanoveným Účelem

    Použití v souladu se stanoveným účelem MWE6004 Použití v souladu se stanoveným účelem Dometic MWE6004 (obj. č. 9101500081) je ultrazvukový parkovací asistent. Při manévrování s vozidlem snímá prostor za vozidlem a generuje akustický výstražný signál před překážkami, které přístroj zachytí.
  • Page 191: Montáž Parkovacího Asistenta

    MWE6004 Montáž parkovacího asistenta Montáž parkovacího asistenta Viz obr. 6 až obr. a Doplnění k obr. 7 POZOR! Nebezpečí poruchy funkce! Nastavte polohu držáků snímačů tak, aby byly upevňovací výstupky vodorovně. V opačném případě nelze zajistit řádnou funkci parkovacího asistenta. ➤...
  • Page 192: Připojení Parkovacího Asistenta

    Připojení parkovacího asistenta MWE6004 Připojení parkovacího asistenta Viz obr. b POZNÁMKA U některých vozidel fungují světla zpátečky pouze po zapnutí zapalo- vání. V takovém případě musíte zapnout zapalování, abyste zjistili kladný kabel a kabel kostry. Zásuvka pro zástrčku Č. Název MWE6004 řídicího modulu...
  • Page 193: Rozsah Snímané Oblasti

    MWE6004 Rozsah snímané oblasti Rozsah snímané oblasti Viz obr. d Rozsah oblasti snímané parkovacím asistentem je rozdělen do čtyř zón: • Zóna 1 Tato zóna je první mezní oblastí. Za určitých okolností zde nejsou zaznamenány malé předměty nebo předměty se špatným odrazem. •...
  • Page 194 Nastavení systému MWE6004 Doplnění k obr. g Nastavitelné parametry: • Č. 01: Hlasitost reproduktoru • Č. 03: Snímaná oblast středních snímačů • Č. 05: Snímaná oblast vnějších snímačů • Č. 07: Zóna zastavení • Č. 09: Akustický signál pro překážky •...
  • Page 195: Test Funkce

    MWE6004 Test funkce Test funkce Při testu funkcí snímačů postupujte takto: ➤ Zapněte zapalování a zařaďte zpátečku. Postupujte při prvním použití s mimořádnou opatrností a seznamte se s významem různých sledů zvukových signálů. VÝSTRAHA! V zóně 4 se může stát, že nebudou překážky rozpoznány, protože již nejsou v oblasti snímané...
  • Page 196: Vyhledávání Závad

    Vyhledávání závad MWE6004 Vyhledávání závad Přístroj nefunguje Přívodní kabely světla zpátečky nemají žádný kontakt nebo došlo k jejich záměně. Zástrčky snímačů nejsou zapojeny do řídicího elektronického systému, nebo jsou zapojeny nesprávně. ➤ Zkontrolujte zástrčky a zapojte je příp. tak, aby zacvakly. Blikající...
  • Page 197: Záruka

    MWE6004 Záruka • Snímače jsou v kontaktu s šasi vozidla. ➤ Odpojte snímače od šasi vozidla. Objekty na vozidle (např. přívěs) způsobují falešný poplach ➤ Nastavte zónu zastavení pomocí parametrů 7 odpovídajícím způsobem vzhle- dem k objektu (viz kap. „Nastavení systému“ na stranì 193). Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony.
  • Page 198: Technické Údaje

    Technické údaje MWE6004 Technické údaje MWE6004 Výr. č.: 9101500081 Rozsah snímané oblasti: cca 0,10 m až 3 m Frekvence ultrazvuku: 58 kHz Napájecí napětí: 9 – 30 V Příkon proudu: maximálně 200 mA Provozní teplota: – 30 °C až +80 °C Certifikace: POZNÁMKA Snímače smějí...
  • Page 199 MWE6004 Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........200 Biztonsági és beszerelési tudnivalók .
  • Page 200: Szimbólumok Magyarázata

    Szimbólumok magyarázata MWE6004 Szimbólumok magyarázata FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredmé- nyezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére. MEGJEGYZÉS Kiegészítő információk a termék kezelésével kapcsolatosan. Biztonsági és beszerelési tudnivalók A következő...
  • Page 201 MWE6004 Biztonsági és beszerelési tudnivalók FIGYELMEZTETÉS! • A parkolósegéd járműben felszerelt alkatrészeit úgy rögzítse, hogy azok semmilyen körülmények között (éles fékezés, közlekedési bal- eset) ne szabadulhassanak el és ne okozhassák a jármű utasainak sérülését. • A parkolósegéd járművön belülre elhelyezendő alkatrészeit ne sze- relje légzsák hatókörzetébe.
  • Page 202: Szállítási Terjedelem

    Szállítási terjedelem MWE6004 Szállítási terjedelem Lásd: 1. ábra Szám Mennyiség Megnevezés Cikkszám Vezérlőelektronika Érzékelő csatlakozókábel, 2,5 m Ultrahangos érzékelők 9600000657 Érzékelőtartó 0° fedőgyűrűvel Érzékelőtartó 10° fedőgyűrűvel Csatlakozókapocs a kijelző számára Érzékelőtartó, 0° (szerelés belülről) Érzékelőtartó, 10° (szerelés belülről) Vezérlőelektronika csatlakozókábele Kijelző...
  • Page 203: Rendeltetésszerű Használat

    MWE6004 Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat A Dometic MWE6004 (cikkszám: 9101500081) egy ultrahang-alapú parkolósegéd. Tolatáskor felügyeli a jármű mögötti területet és hangjelzéssel figyelmeztet azokra az akadályokra, amelyeket észlel a készülék. Az MWE6004 haszonjárművekben való használatra készült. Beszerelés előtti megjegyzések Az érzékelők lakkozása Lásd: 2.
  • Page 204: Parkolássegéd Felszerelése

    A parkolássegéd felszerelése MWE6004 A parkolássegéd felszerelése Lásd 6. ábra - a. ábra A(z) 7. ábra kiegészítése FIGYELEM! Működési zavar veszélye! Az érzékelőtartókat úgy kell beigazítani, hogy a rögzítőorrok vízszinte- sen álljanak. Ellenkező esetben a parkolósegéd megfelelő működése nincs biztosítva. ➤...
  • Page 205: Parkolássegéd Csatlakoztatása

    MWE6004 A parkolássegéd csatlakoztatása A parkolássegéd csatlakoztatása Lásd: b. ábra MEGJEGYZÉS Bizonyos járműveknél a tolatófényszóró csak bekapcsolt gyújtásnál működik. Ilyen esetben a gyújtást – a plusz és a testvezeték meghatáro- zásához – be kell kapcsolni. Az MWE6004 vezérlőmodul Szám Megnevezés dugaszának helye Vezérlőelektronika...
  • Page 206: Érzékelési Tartomány

    Érzékelési tartomány MWE6004 Érzékelési tartomány Lásd: d. ábra A parkolósegéd érzékelési tartománya négy zónára van felosztva: • 1. zóna Ez a zóna az első határtartomány. Itt előfordulhat, hogy az érzékelők kis méretű vagy rossz hangvisszaverő képességű tárgyakat nem érzékelnek. • 2.
  • Page 207 MWE6004 A rendszer beállítása Kiegészítés ehhez: g. ábra Beállítható paraméterek: • 01. számú: Hangszóró hangereje • 03. számú: Középső érzékelők érzékelési tartománya • 05. számú: Külső érzékelők érzékelési tartománya • 07. számú: Megállási zóna • 09. számú: Akadályok akusztikai jele •...
  • Page 208: Működés Ellenőrzése

    A működés ellenőrzése MWE6004 A működés ellenőrzése Az érzékelők működés-ellenőrzése során a következő módon járjon el: ➤ Kapcsolja be a gyújtást és kapcsoljon hátrameneti fokozatba. Az első üzembe helyezés során különös elővigyázatossággal járjon el, és ismerje meg a különböző hangsorozatok jelentését. FIGYELMEZTETÉS! A 4.
  • Page 209: Hibakeresés

    MWE6004 Hibakeresés Hibakeresés A készülék nem jelez működést A tolatófényszóró csatlakozókábelei nem érintkeznek vagy fel vannak cserélve. Az érzékelők dugaszai nincsenek vagy hibásan vannak a vezérlőelektronikába bedugva. ➤ Ellenőrizze a dugaszokat, és adott esetben dugja be azokat úgy, hogy bepattan- janak.
  • Page 210: Szavatosság

    Szavatosság MWE6004 • Az érzékelők hibásan lettek felszerelve. ➤ Igazítsa be az érzékelők helyzetét (3. ábra). ➤ Szükség esetén a 17 paraméterekkel állítsa be az érzékelők érzékenységét (lásd: „A rendszer beállítása” fej., 206. oldal). • Az érzékelők hozzáérnek a járműkarosszériához. ➤...
  • Page 211: Műszaki Adatok

    MWE6004 Műszaki adatok Műszaki adatok MWE6004 Cikkszám: 9101500081 Érzékelési tartomány: kb. 0,10 m – 3 m Ultrahang-frekvencia: 58 kHz Tápfeszültség: 9 – 30 V Áramfelvétel: legfeljebb 200 mA Üzemi hőmérséklet: –30 °C … +80 °C Engedély: MEGJEGYZÉS Az érzékelők lakkozhatók. Az érzékelők lakkozását szakműhelyben java- solt elvégeztetni.
  • Page 212 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic.com/sales-offices A complete list of Dometic companies, which comprise the Dometic Group, can be found in the public filings of: DOMETIC GROUP AB Hemvärnsgatan 15 SE-17154 Solna Sweden...

Ce manuel est également adapté pour:

9101500081

Table des Matières