Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

SISTEMA DI COMANDO A TASTIERA ELETTRONICA
ELECTRONIC KEYBOARD CONTROL SYSTEM
SYSTEME DE COMMANDE A CLAVIER ELECTRONIQUE
SISTEMA DE MANDO POR TECLADO ELECTRÓNICO
STEUERSYSTEM MIT ELEKTRONISCHER TASTATUR
JA108
JA108
ISTRUZIONI PER L'USO - NORME DI INSTALLAZIONE
INSTRUCTIONS FOR USE - DIRECTIONS FOR INSTALLATION
INSTRUCTIONS - REGLES D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES PARA EL USO - NORMAS PARA LA INSTALACION
GEBRAUCHSANLEITUNG - ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION
2
1
5
4
8
7
0
*
A10801
A10801
3
6
9
#
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genius JA108

  • Page 1 SISTEMA DI COMANDO A TASTIERA ELETTRONICA ELECTRONIC KEYBOARD CONTROL SYSTEM SYSTEME DE COMMANDE A CLAVIER ELECTRONIQUE SISTEMA DE MANDO POR TECLADO ELECTRÓNICO STEUERSYSTEM MIT ELEKTRONISCHER TASTATUR JA108 JA108 A10801 A10801 ISTRUZIONI PER L’USO - NORME DI INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS FOR USE - DIRECTIONS FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS - REGLES D’INSTALLATION...
  • Page 2 18. GENIUS cannot be held responsible regarding safety and correct functioning of deve essere C+E. the automation in the event that parts other than GENIUS original parts are used. 11. Prima di effettuare qualsiasi intervento sull’impianto, togliere l’alimentazione 19. Use only GENIUS original spare parts for maintenance operations.
  • Page 3 16). 22. No permitir que los niños, ni ninguna otra persona, permanezcan en proximidad 18. GENIUS décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon fonctionne- del equipo durante el funcionamiento.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Est un système de commande à clavier électronique en mesure de piloter deux sorties relais au moyen de deux codes personnalisables indépendemment ou en combinaison. Il peut être utilisé pour brancher et débrancher des systèmes d’alarme, pour le contrôle d’accès et pour toutes applications demandant une commande fiable, sûre et simple à...
  • Page 9: Fonctionnement

    Pour sortir de la programmation, mettre l’interrupteur placé sur la carte de contrôle sur la position “OFF”. Frapper (#) la DEL rouge s’éteint. 3. INSTALLATION (FIG. 1 PAG.1) A) Clavier personnalisées par positif 12V B) Carte de contrôle A = DEL Verte C) interrupteur de programmation B = DEL Rouge D) Pour autres claviers (max 4)

Ce manuel est également adapté pour:

A10801

Table des Matières