Télécharger Imprimer la page

Caracteristiques Techniques - Oregon Scientific SE200 Manuel D'utilisation

Publicité

Cardio
Fréquence-mètre
MODELE: SE200
Manuel d'utilisation
FR
INTRODUCTION
Nous vous félicitions d'avoir choisi ce Cardio Fréquence-
mètre (SE200) de Oregon Scientific™. Le moniteur SE200
est un produit de santé extrêmement utile qui vous aide à
maintenir un niveau d'exercice optimal en surveillant votre
rythme cardiaque pendant les séances d'entraînement.
Le moniteur SE200 est livré avec son émetteur cardiaque et
sa montre récepteur avec fonctions horloge et chronomètre
et rétro éclairage.
PRENEZ CONNAISSANCE DE VOS LIMITES
Afin de bénéficier des tous les avantages que ce produit
vous propose, il est important de connaître :
votre rythme cardiaque maximum (RCM) et votre zone
d'entraînement
votre limite supérieure de rythme cardiaque.
Votre limite inférieure de rythme cardiaque
Le RCM est exprimé en battements par minute. Vous
pouvez l'obtenir par un test RCM ou l'estimer en faisant le
calcul suivant :
220 – votre âge = RCM
Au cours d'un programme de remise en forme, plusieurs
zones d'entraînement donneront des résultats spécifiques.
Les zones les plus populaires se situent entre 50% et
80% de votre rythme cardiaque maximum. C'est dans ces
zones que vous rencontrerez les plus importants avantages
cardio-vasculaires, que vous brûlerez la graisse et que vous
retrouverez la forme. Pour la programmation de la montre,
le pourcentage le plus faible de la zone sélectionnée
représente votre limite (de rythme) cardiaque inférieure et le
pourcentage le plus élevé représente la limite supérieure.
50%
Activité modérée
60%
Gestion du poids
70%
Zone d'aérobic
80%
Zone du seuil anaérobie
90%
Zone rouge (capacité maximum )
100%
Les limites cardiaques supérieures et inférieures sont
calculées en multipliant votre RCM par les pourcentages de
la zone d'entraînement sélectionnée.
Exemples :
pour un utilisateur de 40 ans qui s'entraîne pour maintenir
son niveau de santé,
sa limite cardiaque supérieure sera [220-40(âge)] x 78%
sa limite cardiaque inférieure sera [220-40(âge)] x 65%
ZONE D'ENTRAINEMENT
Echauffez-vous toujours avant de commencer. Choisissez
la zone qui correspond le mieux à votre physique. Faites de
l'exercice régulièrement ; des séances de 20 à 30 minutes
trois ou quatre fois par semaine amélioreront la santé de
votre système cardio-vasculaire.
Trois zones d'entraînement sont disponibles, comme
décrites ci-dessous :
ZONE
% RCM
DESCRIPTION
D'ENTRAINEMENT
65 - 78%
Niveau d'intensité
Maintien de la
forme
d'entraînement le plus faible.
C'est idéal pour les débutants
et ceux qui désirent
renforcer leurs systèmes
cardiovasculaires.
Exercice d'Aérobic
65 - 85%
Augmente la force et
l'endurance. Exercice
travaillant sur la capacité
d'entrée d'oxygène, brûle les
calories et peut s'effectuer
sur une longue période.
Exercice générant la vitesse
Exercie
78 - 90%
et l'énergie. Exercice
d'anaérobie
travaillant sur la capacité
d'entrée d'oxygène,
dessine les muscles et peut
s'effectuer sur une longue
période.
AVERTISSEMENT
La détermination de votre zone
d'entraînement personnelle est un élément vital dans la
programmation d'un entraînement efficace et sans risque.
Le conseil de votre médecin ou professionnel de la santé
est recommandé pour fixer votre rythme cardiaque
maximum, vos limites cardiaques supérieure et inférieure,
et la fréquence et durée d'exercice adaptées à votre âge,
condition physique et aux résultats visés.
TOUCHES DE COMMANDE DU RECEPTEUR
1
2
1. TOUCHE DE REGLAGE
Modifile une valeur des réglages en mode de
programmation, active / désactive la sonnerie en mode
réveil, remet le chronomètre à zéro.
2. TOUCHE MODE
Change le mode de fonctionnement; gardez la touche
enfoncée pour passer en mode programmation
3. TOUCHE ST / SP Chronomètre marche / arrêt
4. TOUCHE
Active le rétro éclairage EL pendant 5
secondes.
5. TOUCHE TIME /
Affiche le rythme cardiaque; gardez la touche enfoncée
pour activer l'alarme de rythme cardiaque
L'EMETTEUR
L'émetteur enregistre votre rythme cardiaque et transmet les
données au récepteur. Pour le mettre :
1. Humidifiez les ventouses conductrices situées sous
l'émetteur avec de l'eau ou un gel conducteur afin
d'assurer un bon contact.
2. Attachez la sangle à la poitrine. Ajustez la sangle afin de
placer l'émetteur sous les muscles pectoraux assurant
ainsi un signal fiable.
ASTUCES
La position de l'émetteur influe sur sa performance.
Déplacez l'émetteur sur la sangle afin d'obtenir le meilleur
signal. Evitez les endroits fortement velus.
Dans les climats secs et froids, il faut quelques moments
à l'émetteur pour fonctionner de façon stable. Ceci est
normal, puisque les ventouses conductrices ont besoin
d'un film de transpiration pour assurer le contact avec la
peau.
LE RECEPTEUR
Le récepteur se présente sous format de montre.
Vous pouvez le porter au poignet.
RAYON D'EMISSION
L'émetteur et le récepteur commenceront à fonctionner dès
l'installation des piles. Les deux dispositifs doivent se trouver
dans un rayon de 76 centimètres (30 pouces) l'un de l'autre.
Si le signal s'affaiblit,
Réduisez la distance entre l'émetteur et le récepteur.
Repositionnez l'émetteur.
Vérifiez l'état des piles. Remplacez-les si nécessaire.
UTILISATION DANS L'EAU
Le moniteur SE200 résiste à l'eau jusqu'à une profondeur de
50 mètres (164 pieds) environ.
PLUIE
ECLABOUSSURES
ETC
50 M / 164
OK
PIEDS
REMARQUE
une eau abondante. L'activation des touches sous l'eau ou
pendant un orage important peut entraîner des fuites..
FONCTIONNEMENT
RETRO ECLAIRAGE
Appuyez sur la touche
pendant cinq secondes.
MODES DE FONCTIONNEMENT
Il existe quatre modes de fonctionnement,
HORLOGE
CHRONOMETRE
Appuyez sur MODE pour alterner entre :
L'horloge
L'Alarme
Le Chronomètre
Appuyez sur TIME /
de Rythme Cardiaque. Appuyez une nouvelle fois sur TIME
/
pour revenir au mode précédent.
REMARQUE
est hors du rayon de fonctionnement pendant plus
de cinq minutes, celui-ci annule la fonction et revient
automatiquement au mode de fonctionnement précédent.
LIMITES CARDIAQUES
Les limites cardiaques vous permettent de vous assurer que
vous vous exercez dans la zone d'entraînement.
Lorsque vous franchissez la limite inférieure, (
Lorsque vous franchissez la limite supérieure, (
clignote
Pour régler les limites cardiaques :
1. Appuyez sur TIME /
relevé de RC
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE jusqu'à
ce que "
3. Appuyez sur SET pour choisir la limite inférieure, puis sur
MODE pour confirmer
4. Appuyez sur SET pour choisir la limite supérieure (
puis appuyez sur MODE pour confirmer.
3
ICONE
4
Aucune icône
5
DATE ET HEURE
Pour régler la date et l'heure :
1. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le mode Horloge
s'affiche
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE
3. Appuyez sur SET pour choisir entre le format 12 ou 24
heures
4. Appuyez sur MODE pour confirmer.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour régler
l'heure
les minutes
le mois
le jour
le jour de la semaine
ASTUCE
Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée
pour changer rapidement une valeur.
REMARQUE
MOISJOUR; celui de l'horloge 24H est JOUR-MOIS.
Pour afficher la date:
Appuyez sur SET dans le mode Horloge
ASTUCE
Si vous n'appuyez sur aucune touche en l'espace
de 10 secondes, l'affichage reviendra au mode Horloge.
Pour régler l'alarme :
1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode Alarme
DOUCHE
NATATION
PLONGEON
PLONGEE
/ EAU PEU
EN EAU
AVEC
(EAU
PROFONDE
PEU
TUBA EAU
TIEDRE ET
PROFONDE
PROFONDE
FROIDE)
/ SURF /
SPORTS
NAUTIQUES
OK
OK
OK
NON
Programmez l'appareil avant de l'exposer à
pour activer le rétro éclairage
ALARME
RELEVE DE RYTHME
CARDIAQUE
pour entrer dans le mode de Relevé
En l'absence de signal, ou si le récepteur
) clignote
pour entrer dans le mode de
" apparaisse
ALARME FORTE / FAIBLE
Activé
Désactivé
Le format d'affichage pour l'horloge 12H est
2. Appuyez et maintenez la touche MODE jusqu'à ce que
les chiffres de l'heure clignotent.
3. Appuyez sur SET pour régler les heures, appuyez sur
MODE pour confirmer.
4. Appuyez sur SET pour régler les minutes, appuyez sur
MODE pour confirmer.
ASTUCE
Si vous n'appuyez sur aucune touche en l'espace
de 10 secondes, l'affichage reviendra au mode Horloge.
Pour activer ou désactiver l'alarme :
1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode Alarme
2. Appuyez sur SET pour activer / désactiver l'alarme.
indiquera que l'alarme est activée.
REMARQUE
Lorsque le réveil est mis, il sonnera chaque
jour à la même heure. Appuyez sur l'une des touches
quelconque pour arrêter la sonnerie ; le réveil restera activé
et se déclenchera de nouveau le lendemain à la même
heure.
CHRONOMETRE
Pour utiliser le chronomètre :
Appuyez plusieurs fois sur MODE pour entrer dans le
mode Chronomètre.
Appuyez sur ST/SP pour lancer le chronomètre.
Appuyez sur ST/SP pour arrêter le chronomètre.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche SET pour
réinitialiser.
REMARQUE
A moins que vous n'arrêtiez le chronomètre,
"
" clignotera dans tous les modes pour vous rappeler que
il est toujours activé.
PILES
Le moniteur SE200 utilise une pile lithium de type CR2032
pour la partie émetteur et une pile du même type pour la
partie récepteur. Ces deux piles sont fournies avec l'appareil.
Lorsque la pile s'affaiblit,
Si les indications de rythme cardiaque deviennent irrégulières
ou s'arrêtent, il est peut-être nécessaire de remplacer la pile
de l'émetteur.
Pour changer les piles :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment avec une pièce de
monnaie en la tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
2. Insérez une nouvelle pile au lithium CR2032, 3V.
3. Remettez le couvercle du compartiment à piles.
REMARQUE
Prenez soin de ne pas toucher les deux
bornes car la pile peut se décharger. Si vous n'êtes pas
certain de la procédure à appliquer, contactez votre
revendeur.
FONCTION D'ECONOMIE D'ENERGIE
Si aucun signal n'est reçu par la montre pendant 15 minutes,
le moniteur SE200 revient au mode d'affichage précédent.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Horloge :
Chronomètre :
Rythme cardiaque :
Limite supérieure :
Limite inférieure :
Alimentation :
)
Température de
fonctionnement :
Température de stockage : -20°C à +60°C (-4°F à 140°F)
Résistance à l'eau :
SECURITE ET PRECAUTIONS
Ce produit est conçu pour vous donner satisfaction pendant
),
de nombreuses années si vous le manipulez correctement.
Veuillez observer les consignes suivantes :
Nettoyez l'appareil avec un tissu humide et un détergent
non agressif. Evitez de le faire tomber.
Ne pas soumettre l'appareil à une force extrême, au
choc, ou aux fluctuations d'humidité.
Ne pas trafiquer les composants internes.
Ne jamais mélanger des piles neuves et usagées, ou de
types différents.
Retirez les piles si vous rangez l'appareil pour un temps
indéterminé.
Ne pas griffer l'affichage.
Ne pas modifier ou vouloir effectuer des changements
au produit. Des changements non autorisées annuleront
votre droit d'utilisation.
Ne pas jeter ce produit dans les containers municipaux
non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour
un traitement adapté si nécessaire.
Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu
de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans
préavis.
Les images ne sont pas à l'échelle.
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.
fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits
Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits
et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être;
stations météo; téléphonie. Le site indique également
comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations
dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous
souhaitez contacter le service client Oregon Scientific
directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/
service/default.asp ou appelez le 1-800-853-8883 aux US.
Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE
Par la présente Oregon Scientific déclare que l'appareil
Station Météo UV & Confort de Bébé avec Indice d'UV et
Cardio Fréquence-mètre SE200 est conforme aux directives
EMC 89/336/CE & LVD 73/23/EC. Une copie signée et datée
de la déclaration de conformité est disponible sur demande
auprès de notre Service Client.
s'allume.
12H/24H avec heures /minutes
/secondes
00 :00 :00 à 29 :59 :59 (H : min
: sec)
Rythme cardiaque :
80 – 240 bpm
30 – 220 bpm
Montre – 1 pile 3V de type
CR2032
Sangle – 1 pile 3V de type CR
2032
-10°C à +50°C (14°F à 122°F)
- 50 mètres (164 pieds) sans
activation des touches

Publicité

loading