Masquer les pouces Voir aussi pour Gigaset S440:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

s
m
obile
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
Gigaset S440
© Siemens AG 2004
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens-mobile.com/gigaset

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Mobile Gigaset S440

  • Page 1 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Gigaset S440 © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com/gigaset...
  • Page 2: Présentation (Combiné)

    Présentation (combiné) Présentation (combiné) 1 Ecran (zone d'affichage) à l'état de repos 2 Etat de charge de la batterie = e V U (déchargé à chargé) clignotant : batterie presque vide e V U clignotant : batterie en cours de charge 3 Touches Ecran (p.
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ..4 Présélection automatique de l'opérateur réseau ... . . 22 Gigaset S440 – plus qu'un poste téléphonique . . 5 SMS (messages textuels) ..24 Rédaction/envoi d'un SMS .
  • Page 4 Sommaire Utilisation du combiné pour Service (Customer Care) ... 55 la surveillance de pièce en Caractéristiques techniques ..56 mode Walky-Talky ....41 Réglages usine .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant l'utilisation. Informez vos enfants sur les recommandations qui y figurent et mettez-les en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 6: Gigaset S440 - Plus Qu'un Poste Téléphonique

    Gigaset S440 – plus qu'un poste téléphonique Gigaset S440 – Installation de la base plus qu'un poste La base et le chargeur intégré sont prévus pour fonctionner dans des locaux proté- téléphonique gés, sur une plage de températures com- prise entre +5 °C et +45 °C.
  • Page 7: Raccordement De La Base

    Mise en service du téléphone Raccordement de la base Mise en service du combiné ¤ D'abord brancher le bloc-secteur, Insertion des batteries ensuite le connecteur du téléphone comme représenté ci-dessous et poser les câbles dans les conduits. Attention : Utilisez uniquement les batteries rechargea- bles homologuées par Siemens p.
  • Page 8 Mise en service du téléphone Pose du combiné sur la base et Premières charge et décharge des inscription batteries ¤ Posez le combiné écran face à vous Si le combiné est en marche, la charge des dans la base. batteries est signalée en haut à droite de l'écran par clignotement du témoin de Le combiné...
  • Page 9: Marche/Arrêt Du Combiné

    Utilisation du combiné Réglage de la date et de l'heure Fixation du clip ceinture ¤ Le combiné est pourvu au niveau de Si vous n'avez pas réglé la date et l'écran de trous latéraux prévus pour la l'heure, appuyez sur la touche écran fixation du clip ceinture.
  • Page 10: Touches Écran

    Utilisation du combiné Touches écran A l'état de repos du combiné Ouvrir le répertoire principal. Les fonctions des touches écran varient Ouvrir le menu principal. selon le contexte. Exemple : Ouvrir la liste des combinés. §§§§§SMS§§§§§§ Appuyer brièvement : régler les sonneries du combiné...
  • Page 11: Retour À L'état De Repos

    Utilisation du combiné Retour à l’état de repos Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affi- Depuis n'importe quel niveau du menu chées sous forme de listes. vous retournez à l'état de repos de la Pour accéder à une fonction : manière suivante : ¤...
  • Page 12: Symboles Utilisés

    Remarques concernant le manuel d'utilisation Remarques concernant le Exemple de saisie dans un menu manuel d'utilisation Le mode d'emploi décrit en abrégé les éta- pes que vous devez effectuer. Ce mode d'écriture est illustré par la fonction Ce mode d'emploi utilise certains symbo- «...
  • Page 13: Exemple De Saisie De Plusieurs Lignes

    Remarques concernant le manuel d'utilisation Sélectionner la configuration Date : de couleurs et appuyer sur Entrer le jour/mois avec 4 caractères. §OK§ ¤ (‰ = couleur actuelle). Appuyer sur la touche s pour passer ¤ Appuyer sur la touche de navigation à...
  • Page 14: Communication

    Communication Communication Prise d’appel Un appel entrant est signalé de trois façons : par la sonnerie, par l'affichage et Appel externe par le clignotement de la touche Mains- libres d. Les appels externes sont des appels à des- Vous pouvez prendre un appel de diverses tination du réseau public.
  • Page 15: Mains-Libres

    Communication Affichage d'appel avec le service CLIP/ Basculement entre le mode écouteur et le mode mains-libres Appuyer sur la touche Mains- Si le numéro de l'appelant est enregistré libres. dans votre répertoire principal, vous voyez Pendant une communication , vous acti- son nom.
  • Page 16: Utilisation Du Répertoire Et Des Autres Listes

    Utilisation du répertoire et des autres listes Utilisation du répertoire et Enregistrement d'un numéro dans le répertoire principal des autres listes ¢ Nouvelle entrée ¤ Modifier la saisie de plusieurs lignes : Types de listes disponibles : Numéro : Répertoire principal Entrer le numéro.
  • Page 17 Utilisation du répertoire et des autres listes Gestion des entrées du répertoire (uniquement répertoire Ecouter modèle principal/spécial principal) Ecouter le modèle vocal (p. 18). ¢ (sélectionner l'entrée) Effac. modèle (uniquement répertoire principal) Affichage d'une entrée Supprimer le modèle vocal (p. 18). Appuyer sur la touche écran.
  • Page 18: Reprise Du Numéro Affiché Dans Le Répertoire Principal

    Utilisation du répertoire et des autres listes La transmission s'interrompt lorsque le Date : téléphone sonne ou que la mémoire du Entrer le jour/mois avec 4 caractères. combiné du destinataire est pleine. Heure : Entrer l'heure/les minutes du rappel Reprise du numéro affiché dans avec 4 caractères.
  • Page 19: Répertoire Des Adresses E-Mail

    Utilisation du répertoire et des autres listes Les entrées à modèle vocal sont marquées Ecouter modèle par ´. Sélectionner et appuyer . Le modèle vocal est §OK§ Enregistrement d'un modèle vocal écouté en mode mains-libres. Enregistrez le modèle dans un Appuyer longuement (état de environnement silencieux, à...
  • Page 20: Liste Des Numéros Bis

    Utilisation du répertoire et des autres listes Gestion des adresses e-mail Gestion des entrées de la liste des ¢ numéros Bis <Répert. e-mail> ¢ (sélectionner l'entrée ; p. 15) Appuyer brièvement sur la touche. Affichage d'une entrée Sélectionner une entrée. Appuyer sur la touche écran.
  • Page 21: Appel De Listes Avec La Touche Messages

    Utilisation du répertoire et des autres listes Appel de listes avec Activation du clignotement de la touche Messages la touche Messages Condition : il existe au moins une autre La touche Messages f vous permet nouvelle entrée dans une des listes. d'appeler les listes suivantes : Ouvrir le journal des appels.
  • Page 22 Utilisation du répertoire et des autres listes Ouvrir le journal des appels Suppression du journal des appels Appuyer. Attention ! Toutes les anciennes et nou- velles entrées seront supprimées. Journal : 01+02 ¢ ¢ v (ouvrir le menu) Sélectionner et appuyer Journal : ¢...
  • Page 23: Maîtrise Des Coûts De Télécommunication

    Maîtrise des coûts de télécommunication Maîtrise des coûts de Présélection automatique de l'opérateur réseau télécommunication Vous pouvez définir un préfixe (numéro Optez pour un opérateur réseau propo- de présélection) ajouté automatique- sant des tarifs avantageux sans abonne- ment au début de certains numéros ment (appel par appel).
  • Page 24: Enregistrement Ou Modification D'entrées Dans Les Listes De Présélection

    Maîtrise des coûts de télécommunication Enregistrement du numéro Désactivation provisoire de de présélection la présélection ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ Ð Base Sél.rés.auto. (appui long) Préselect. dés. ¢ Présélect.réseau Désactivation permanente de Entrer ou modifier le numéro la présélection ¤ de présélection.
  • Page 25: Sms (Messages Textuels)

    SMS (messages textuels) SMS (messages textuels) A noter : Chaque SMS reçu est signalé par 1 son- nerie (comme celle d'un appel Votre appareil est configuré en usine de externe). Si vous prenez un tel manière à vous permettre d'envoyer un «...
  • Page 26: Données Disponibles : U 15 Images (Icônes)

    SMS (messages textuels) Joindre Image / Joindre Mélodie / Insér. adr. E- mail Remarque : Sélectionner et appuyer Si le numéro est affecté à une touche : appuyer §OK§ longuement sur la touche pour reprendre le numéro. Sélectionner l'objet à insérer et appuyer sur §OK§...
  • Page 27 SMS (messages textuels) Ouverture de la liste des brouillons Suppression de la liste des brouillons ¤ ¢ ¢ î Ouvrir la liste des brouillons, puis : (boîte à lettres, PIN boîte à ¢ lettres) Brouillons Ouvrir le menu. La première entrée de liste s'affiche, Effacer liste p.
  • Page 28: Réception D'un Sms

    SMS (messages textuels) Envoi d'un SMS comme fax Liste de réception Vous pouvez aussi envoyer un SMS à un La liste de réception contient : télécopieur. tous les SMS reçus, le plus récent étant inscrit au début Condition : votre opérateur prend cette fonctionnalité...
  • Page 29 SMS (messages textuels) ¤ Lecture ou suppression de SMS Confirmer l'interrogation Nouveau SMS sans image/mélodie. Continuer ? avec individuels §Oui§ ¤ Ouvrir la liste de réception ¤ Reprise du numéro dans le Suite comme avec « Lecture ou sup- répertoire principal pression de SMS individuels », p.
  • Page 30: Utilisation Des Données De La Pièce Jointe

    SMS (messages textuels) Utilisation des données de Notification par SMS la pièce jointe Vous pouvez recevoir une notification par SMS sur les appels perdus . Une pièce jointe est affichée en sur- Condition : en cas d'appels perdus, le brillance dans le SMS. Un SMS peut conte- numéro de l'appelant (CLI) doit être trans- nir plusieurs pièces jointes.
  • Page 31: Boîtes À Lettres Sms

    SMS (messages textuels) Boîtes à lettres SMS Protect. PIN : Activer/désactiver la protection par code PIN. A la livraison, la boîte à lettres commune est activée. Cette boîte à lettres est acces- Code PIN sible à tous et ne peut être protégée par un Entrer un code PIN à...
  • Page 32: Réglage Du Centre Sms

    SMS (messages textuels) Envoi d'un SMS vers une boîte à lettres privée Remarque : Renseignez-vous auprès de votre fournisseur Pour qu’un SMS parvienne dans votre de services afin de savoir ce que vous devez boîte à lettres personnelle, l’expéditeur prendre en compte en entrant les numéros doit connaître votre ID et l’ajouter à...
  • Page 33: Sms Au Niveau Des Autocommutateurs Privés

    SMS (messages textuels) Modification d'une entrée du L'envoi et la réception de SMS via un autocommutateur RNIS n'est possible service d'information ¤ qu'à partir du numéro MSN attribué à Sélectionner le service d'information votre base. (voir plus haut). Ensuite : Appuyer sur la touche écran.
  • Page 34: Dépannage Sms

    SMS (messages textuels) Dépannage SMS Vous ne recevez plus de SMS. 1. Vous avez modifié l'identifiant de votre Codes d'erreur lors de l'envoi boîte à lettres. ¥ Communiquez à vos correspondants E0 Masquage permanent du numéro activé SMS votre nouvel identifiant ou annulez (CLIR) ou transmission du numéro non la modification (p.
  • Page 35: Utilisation De La Messagerie Externe

    Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la Appel de la messagerie externe Appuyer longuement. Vous messagerie externe êtes directement mis en com- munication avec la message- rie. La messagerie externe est le répondeur de votre opérateur dans le réseau. Ces fonc- Appuyer le cas échéant sur la touche Mains-libres d.
  • Page 36: Utilisation De Plusieurs Combinés

    ¢ ¢ ¢ Ð Combiné Inscrire comb. Inscription automatique de Sélectionner la base, Gigaset S44 à Gigaset S440 p.ex. et appuyer Base 1 §OK§ Condition : le combiné n'est inscrit à Entrer le code PIN système de aucune base. la base (réglage usine : 0000) L'inscription du combiné...
  • Page 37: Retrait De Combinés

    Utilisation de plusieurs combinés Retrait de combinés Changement de base Vous pouvez retirer chaque autre combiné Si votre combiné est inscrit à plusieurs inscrit sur chaque combiné Gigaset S44. bases, vous pouvez le régler sur une cer- taine base ou sur celle offrant la meilleure Ouvrir la liste des utilisateurs qualité...
  • Page 38 Utilisation de plusieurs combinés Appel vers tous les combinés Double appel interne (« appel groupé ») Vous êtes en communication avec un cor- Activer un appel interne. respondant externe et vous pouvez dans Appuyer sur la touche Etoile. le même temps appeler un correspondant Tous les combinés sont appe- interne afin de réaliser une communica- lés.
  • Page 39: Intrusion D'un Utilisateur Interne Dans Une Communication Externe

    Utilisation de plusieurs combinés Intrusion d'un utilisateur interne Modification du nom dans une communication d'un combiné externe A l'inscription, les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attribués de façon Condition : la fonction Intrusion INT automatique.
  • Page 40: Utilisation Du Combiné Pour La Surveillance De Pièce

    Utilisation de plusieurs combinés dant la durée de la communication. La Affecter No Sélectionner et appuyer fonction reste activée. . Affichage de la liste §OK§ Si vous éteignez le combiné, le mode sur- des combinés. veillance de pièce est terminé. Vous devez Le numéro actuel clignote.
  • Page 41: Réglage Du Mode Walky-Talky

    Utilisation de plusieurs combinés La fonction est maintenant activée. Avec conservés jusqu'à ce que vous appuyiez v, vous pouvez directement commuter sur la touche écran du combiné. §Dés.§ dans les réglages. Si vous souhaitez réactiver la surveillance de pièce avec le même numéro : ¤...
  • Page 42: Utilisation Du Combiné Pour La Surveillance De Pièce En Mode Walky-Talky

    Utilisation de plusieurs combinés Activation du mode Walky-Talky ¢ ¢ Attention ! í Walky-Talky – Vérifiez impérativement le fonctionne- Si vous appuyez en mode Walky-Talky sur ment à la mise en service. Testez p. ex. la la touche Décrocher c ou sur la touche sensibilité...
  • Page 43: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Notific. par SMS Affecter la touche au menu d'activation de la notification par SMS (p. 29) : ¢ ¢ Votre combiné est préréglé. Vous pouvez î Réglages Type notificat. personnaliser ses réglages. Surveill. Pièce Affecter la touche au menu de réglage Accès rapide à...
  • Page 44: Modification De La Langue D'affichage

    Réglages du combiné Réglage de l'affichage Modification de l'affectation d'une touche Vous avez le choix entre quatre configura- Touche écran tions de couleurs et plusieurs niveaux de ¤ contraste. Appuyer longuement sur la touche ¢ ¢ Ð écran gauche. Réglage écran La liste des affectations possibles s'affiche.
  • Page 45: Réglage Du Mode Nuit

    Réglages du combiné Réglage du volume d'écoute Si l'écran de veille recouvre l'affichage, appuyer brièvement sur une touche quel- conque pour afficher l'écran de repos avec Vous pouvez régler le volume d'écoute la date et l'heure. pour le mode Mains-libres en cinq et le volume écouteur en trois niveaux.
  • Page 46: Activation/Désactivation Du Bip D'appel

    Réglages du combiné : pour une sonnerie de Activation/désactivation de Réveil / alarme réveil définie (p. 47) la sonnerie Tous appels : réglages identiques pour Lors d'un appel, vous pouvez désactiver la toutes les fonctions sonnerie pour les appels suivants ou pour l'appel en cours avant de décrocher ou à...
  • Page 47: Activation/Désactivation De La Suppression De La Première Sonnerie

    Réglages du combiné Activation/désactivation de Ecoute de sons ¢ ¢ la suppression de la Ë (sélectionner l'entrée) première sonnerie Appuyer sur la touche écran. §Ecouter§ Ecoute de sons. La touche q commute entre les entrées. Ouvrir le menu. Appuyer sur la touche écran. 5 4 O 1 O §Fin§...
  • Page 48: Activation/Désactivation Des Tonalités D'avertissement

    Réglages du combiné Activation/désactivation des Réglage du réveil/de l'alarme tonalités d'avertissement Condition : la date et l'heure ont été réglées (p. 8). Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des dif- Activation/désactivation et réglage férents états. Vous pouvez activer/désacti- du réveil/de l'alarme ver les tonalités d'avertissement suivan- ¢...
  • Page 49: Création D'un Rendez-Vous

    Réglages du combiné Création d’un rendez-vous Gestion des rendez-vous ¢ ¢ ¢ ì (Sélectionner Agenda Vous pouvez vous faire rappeler 5 rendez- Rendez-vous 1–5) vous par votre combiné (volume et mélo- die, voir p. 44). Affichage/modification du rendez-vous : Appuyer sur la touche écran. §Afficher§...
  • Page 50: Affichage Des Rdv, Dates Anniversaire Non Acquittés

    Réglages du combiné Affichage des RdV, dates Numéro d'urgence anniversaire non acquittés Par défaut, le numéro 112 est enregistré comme numéro d'urgence. Vous pouvez Les rendez-vous, dates anniversaire non modifier ou supprimer le numéro acquittés (p. 17) sont enregistrés dans la d'urgence.
  • Page 51: Réglages De La Base

    Réglages de la base Annuler la réinitialisation avec a ou la Prise en charge du répéteur touche écran §Non§ L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- menter la portée et la puissance de récep- Réglages de la base tion de votre base. A cet effet, vous devez activer le mode Répéteur.
  • Page 52: Raccordement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base à Enregistrement du préfixe (indicatif de sortie) un autocommutateur privé Condition : si votre téléphone est rac- Les paramètres suivants ne sont nécessai- cordé à un autocommutateur, vous devez res que si cela est demandé...
  • Page 53: Réglage Des Durées De Pause

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Réglage des durées de pause Modification de la pause interchiffre (pause après le préfixe) Condition : vous avez enregistré un pré- Modification de la pause après la fixe (p. 51). prise de ligne Ouvrir le menu.
  • Page 54: Annexe

    Annexe Annexe L'écran n'affiche rien. 1. Le combiné n'est pas allumé. ¥ Entretien Appuyer sur la touche Raccrocher longuement. ¤ Essuyez la base et le combiné avec un 2. Les batteries sont vides. ¥ chiffon légèrement humecté (pas de Remplacer ou recharger les batteries solvant) ou un chiffon antistatique.
  • Page 55 Annexe Le correspondant n’entend rien. Appui sur la touche (INT). Le combiné est donc en mode « micro désactivé ». ¥ Réactiver le microphone avec (p. 14). Le numéro de l'appelant ne s'affiche pas bien que le service CLIP soit activé. La transmission du numéro est désactivée.
  • Page 56: Service (Customer Care)

    Annexe Service (Customer Care) Si vous avez des questions techniques ou d’utilitation de votre appareil, le moyen le plus simple est de solliciter l’assistance de notre site Internet: www.my-siemens.com/customercare vous trouverez également dans le manuel d'utilisation, chapitre Foire Aux Questions (page 53) des réponses aux questions le plus fréquentes.
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    Annexe Homologation Temps d'utilisation/de charge du combiné Votre Gigaset est homologué dans votre pays comme indiqué par le label figurant Capacité 800 mAh sur l'emballage et sous l'appareil. Les spé- cificités nationales sont prises en compte. Autonomie en environ 150 heures veille (6 jours) La conformité...
  • Page 58: Réglages Usine

    Réglages usine du combiné Réglages usine Fonction Réglages usine Page Voici comment votre Gigaset S440 est Bip batterie/clic cla- activé p. 47 configuré en usine. Vous pouvez à tout vier/bip de confirma- moment le réinitialiser (p. 49, p. 50).
  • Page 59: Saisie Et Édition De Texte

    Annexe sur www.siemens.com/gigasets440). Lors de la saisie dans le répertoire, la Vous avez la possibilité d'appeler le réper- dernière ligne de l'écran affiche un toire principal de votre combiné et d'y « A » ou un « a ». charger des sons à partir de l'ordinateur. Lors de l'édition d'un SMS, le texte «...
  • Page 60 Annexe Si cette lettre correspond à celle souhai- Saisie de caractères spéciaux tée, validez-la en appuyant sur la touche suivante. Si le caractère proposé par Ecriture standard EATONI ne correspond pas à celui qui est Q * # souhaité, appuyez brièvement sur la tou- che Dièse # jusqu'à...
  • Page 61: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : en ouvrant le menu et en entrant une combinaison de chiffres (« raccourci »). Exemple : v 4 1 4 pour « Réglage de la sonnerie du réveil/de l'alarme ». A l'état de repos du téléphone, appuyer sur v (ouvrir le menu principal) : î...
  • Page 62 Présentation du menu í Famille/Loisirs Surveill. Pièce Walky-Talky ï Sons / Audio Régl.sonnerie 4-1-1 Appels externes 4-1-2 Appels internes 4-1-3 Rendez-vous 4-1-4 Réveil / alarme 4-1-5 Tous appels Tonal. avertis. Ð Réglages comb. Date/Heure Réglage écran 5-2-1 Ecran de veille 5-2-2 Conf.
  • Page 63 Présentation du menu Base 5-4-2 PIN système 5-4-3 Réinit. Base 5-4-4 Fonctions spéc. 5-4-4-1 Mode numérot. 5-4-4-2 Durées flashing 5-4-4-3 Utilis. Repeater 5-4-4-4 Préf.accès rés. 5-4-4-5 Intrusion INT 5-4-5 Sél.rés.auto. 5-4-5-1 Présélect.réseau 5-4-5-2 Avec présél. 5-4-5-3 Sans présél. Î Répondeur Tch1 : Répd/Msg.
  • Page 64: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset pour le transformer en une installation téléphonique sans fil : Combiné Gigaset S44 Ecran couleur rétro-éclairé (4096 couleurs) Menu principal graphique avec icônes Clavier rétro-éclairé Mains-libres Mélodies polyphoniques Répertoire principal acceptant près de 200 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Numérotation vocale Interface PC pour gestion d'entrées de répertoire principal...
  • Page 65 Accessoires Combiné Gigaset C34 Ecran graphique rétro-éclairé Mélodies polyphoniques Mains-libres Répertoire principal acceptant près de 100 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Surveillance de pièce Compte à rebours www.siemens.com/gigasetc34 Adaptateur voix et données Gigaset M34 USB L'adaptateur Gigaset M34 USB relie votre PC sans fil à votre Gigaset.
  • Page 66 Accessoires Câble de transfert (Data Cable) USB DCA-510 Pour raccorder le téléphone au port USB de votre ordinateur. Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce. Il est également possible de les commander directement par Internet à partir de la bouti- que en ligne : www.siemens.com/shop.
  • Page 67: Index

    Index Index Autonomie du combiné en mode Surveillance de pièce ....Activation Base décroché automatique ..changement .
  • Page 68 Index langue d’affichage suppression de la sonnerie ..... liste ......surveillance de pièce .
  • Page 69 Index Fin, communication ... . . Fin, voir Désactivation Mains-libres ....Fonctions spéciales .
  • Page 70 Index Modification du PIN système Portée ....... Modification PIN ....Préfixe Musique d'attente .
  • Page 71 Index envoi d’entrée/de liste à combiné réception ....gestion des entrées ... . réglage .
  • Page 72 Index touche Echapper ....touche Effacer ....touche Etoile ....touche Mains-libres .

Table des Matières