Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Gebruiksaanwijzing
Guide de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
PAK-50
User's Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profoon PAK-50

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung PAK-50 User’s Manual...
  • Page 17 Pour utiliser ce bouton d’alarme, une carte SIM doit être installée (non incluse). Ce bouton d’alarme ne fonctionnera pas sans carte SIM. Pour cela, veuillez vous référer à l’autre manuel: Installation et Configuration.
  • Page 18: Précautions De Sécurité

    1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements Veuillez faire attention aux avertissements suivants pour réduire le risqué de blessure à l’utilisateur et tierce parties. • Différents pays peuvent avoir diffé- rents règlements en ce qui concerne les appels téléphoniques (tel qu’en conduisant, dans les hôpitaux, près d’une station d’essence ou dans les avions).
  • Page 19 Les fabricants de pacemakers conseillent une distance minimum de 20 cm entre les appareils lorsqu’un appareil mobile est en marche. Dans ce cas, ne portez pas le bouton d’alarme autour de votre cou. • Si vous suspectez toute interférence entre le téléphone et un appareil médical, veuillez consulter votre médecin avant de continuer à...
  • Page 20: Instructions Pour La Mise Au Rebus

    • Cet appareil un appareil de précision. Ne le laissez pas tomber. • Evitez des températures extrêmement élevées, basses. • Ce produit peut causer des interfé- rences lorsqu’il est utilisé près d’une télévision, de radio et autres équipe- ments électroniques. •...
  • Page 21 • Ce bouton d’alarme ne doit pas être jeté comme déchet normal ménager! Chaque utilisateur est obligé de porter tous les appareils électriques ou élec- troniques dans un point de collecte local ou de le ramener au magasin, par conséquent assurant un traitement bon pour l’environnement selon s’il contient des substances dangereuses ou non.
  • Page 22: Appels D'urgence

    2 APPELS D’URGENCE Appuyez et restez appuyé sur le gros bouton argenté pendant 3 secondes. Ce qui suit va apparaître: 1. Une tonalité d’ambulance retentira pour alerter les personnes autour de vous. 2. Lorsque cette tonalité d’ambulance sonne, un message texte (SMS) sera envoyé...
  • Page 23 Ce message texte contient un lien vers un site Internet avec une carte indiquant votre dernier emplacement connu. 3. Le GPS est automatiquement active pour recherché votre emplacement actuel. Dès que cela est déterminé, un second message est envoyé à tous les numéros les informant de votre empla- cement actuel.
  • Page 24 B. Dans le cas où il n’y a pas de ré- ponse: - Le connexion est interrompue après un message de statut ou après la boîte vocal. 5. Le second (jusqu’à cinq) numéro sera compose, s’il est programmé. 6. Le processus entier est répété en com- mençant depuis l’étape 3.
  • Page 25 3 APPELER QUELQU’UN En utilisant les deux petits boutons, vous pouvez également appeler les deux pre- miers boutons dans la liste SOS sans qu’il n’y ait une situation d’urgence. Dans ce cas votre emplacement ne sera pas en- voyé et l’alarme locale ne retentira pas. Le bouton de gauche compose le premier numéro et le bouton de droite compose le second numéro.
  • Page 26 Appuyez et restez appuyé sur un des bou- tons pendant 3 secondes et l’appel main libre est déclenché dès que votre contact répond. Vous pouvez conclure votre appel en appuyant sur un de cela. Selon les paramétrages, il est également possible de recevoir des appels rentrants: Lorsque le bouton d’alarme joue une mélodie, vous pouvez appuyer sur le...
  • Page 27: Détermination De Votre Emplacement

    4 DÉTERMINATION DE VOTRE EMPLACEMENT Le bouton d’alarme est fourni avec un récepteur GPS intégré, utilisé pour déter- miner votre emplacement. Dans les situations à l’extérieur, votre emplacement sera rapidement déterminé – habituellement en quelques secondes – mais lorsque vous êtes à l’intérieur ou marches sous de hauts bâtiments cela peut prendre plusieurs minutes.
  • Page 28 Le bouton d’alarme partagera votre em- placement via SOS, mais également par requête. Assurez-vous d’avoir des accords clairs avec la personne programmant votre bouton d’alarme et avec tous les contacts SOS programmés. En plus de la requête mentionnée ci-des- sus, le bouton lui-même demandera régu- lièrement son emplacement pour le stoc- ker dans sa mémoire.
  • Page 29: Messages Vocaux

    5 MESSAGES VOCAUX Dans certaines situations, le bouton d’alarme lira un message vocal. Veuillez vérifier la carte SIM Ce message retentit lorsqu’il n’y pas de carte SIM installée ou lorsque il y a un autre problème avec votre SIM. Carte SIM invalide Ce message sonne lorsque la carte SIM a expiré...
  • Page 30 Chargez moi, s’il vous plaît La batterie est Presque vide et peut uniquement être utilise pendant quelques heures encore. Ce mas- sage vous demandera de recherché l’appareil. Chaque batterie à une durée de vie limitée. Lorsque l’appareil vieillie, la durée de vie de la batterie diminuera à...

Table des Matières