Puissance Maximum; Puissance Minimum; Contrôle Modulation; Modulation - ICI Caldaie G350 MX Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

BRENNEREINSTELLUNG

Für die optimale Einstellung des Brenners soll-
ten die Abgase am Kesselausgang analysiert
werden.
Nacheinander einstellen:
1 - Höchstleistung

2 - Mindestleistung

3 - Modulation

4 - Zündleistung
5 - Zwischenleistungen
6 - Luft-Druckwächter
7 - Gas-Mindestdruckwächter
1 - HÖCHSTLEISTUNG
- Die Höchstleistung muss innerhalb des
Regelbereichs auf S. 10 sowie in Abhängig-
keit von der Brennerleistung gewählt werden.
- In der vorherigen Beschreibung wurde der
Brenner eingeschaltet gelassen und mit
Zündleistung betrieben. Nun auf Taste 2)(A)
drücken und gedrückt halten, bis die maxi-
male Öffnung der Luftklappen erreicht ist
(anfänglich auf 45° Öffnung einstellen und
dann den Wärmedurchsatz prüfen).
Dabei die Flammstabilität und den CO2-Wert
überprüfen: falls unstabil, die Eichung der
Stellschraube V am Ventil erhöhen oder ver-
ringern, bis der korrekte CO2-Wert erreicht ist
(8,5 %).
- Den Gasdurchsatz am Gaszähler messen. Er
kann annähernd den Tabellen auf S. 12
entnommen werden; es genügt, den Gas-
druck
am
digitalen/U-Rohr-Manometer
abzulesen - siehe Abb. (C) S. 20.
- Um die Höchstleistung zu ändern, die Taste (-
oder +) bis zum gewünschten Wert betätigen
und den Nocken I verschieben.
- Den korrekten CO2-Wert erneut überprüfen
und ggf. mit Schraube V des Gasventils
berichtigen.
2 - MINDESTLEISTUNG
- Den Stellantrieb nach erfolgter Einstellung auf
Höchstleistung durch Drücken der Taste 2)(A)
S. 22 schrittweise auf die kleinste Flammposi-
tion (nicht niedriger als 30°) bringen.
- Die Abgasanalyse ausführen und N am Ventil
betätigen, so dass der korrekte CO2-Wert
(8,0%) erhalten wird.
- Den Gasdurchsatz am Gaszähler messen.
- Die Mindestleistung muss innerhalb des
Regelbereichs auf S. 10 gewählt werden.
- Falls die erste Flammleistung geändert wer-
den muss, ist der Nocken V zu betätigen.
- Anmerkung: der Stellantrieb führt die Rege-
lung des Nockens V nur aus, wenn sich der
Nockenwinkel reduziert. Falls man den Nock-
enwinkel erhöhen muss, muss zuerst der
Winkel des Stellantriebs mit Taste (+) erhöht
werden, dann den Winkel des Nockens V
erhöhen und den Stellantrieb abschließend
mit Taste (-) wieder in die Mindestleistungs-
position bringen.
- Den korrekten CO-Wert erneut überprüfen und
ggf. mit Schraube N des Gasventils berichti-
gen.
- Mehrmals eine Kontrolle des CO bei Mindest-
und Höchstleistungen ausführen, um die Sta-
bilität zu prüfen.
3 - MODULATION
- Den Stellantrieb auf die Höchstleistung stel-
len und den korrekten CO
-Wert überprüfen;
2
ggf. mit Schraube V berichtigen.
- Den Stellantrieb auf die Mindestleistung stel-
len und den korrekten CO
-Wert überprüfen;
2
ggf. mit Schraube N berichtigen.

BURNER CALIBRATION

The optimum calibration of the burner requires
an analysis of the flue gases at the boiler outlet.
Adjust successively:
1 - Max. burner output
2 - Min. burner output

3 - Modulation check

4 - Firing output
5 - Intermediate outputs between Min. and Max.
6 - Air pressure switch
7 - Minimum gas pressure switch

1 - MAX. OUTPUT

- MAX. output must be selected within the
operating range given on page 10, and on the
basis of the boiler output.
- In the previous description, we've left the
burner on, operating at ignition output.
Now press button 2)(A) and hold it down until
the air dampers reach the maximum opening
position (calibrate initially with 45° opening,
then check the thermal capacity). During this
operation, check flame stability and CO2
value: if it looks unstable, increase or
decrease the setting made with setting screw
V on the valve until you get the right CO2
value (8.5%).
- Take the gas flow reading off the meter.
By way of example, it can be calculated
based on the tables on page 12 - simply read
the gas pressure indicated on the U-type/dig-
ital manometer, see fig.(C) page 20.
- To alter Max. output, press the (- or +) button
until you reach the desired value, moving
Cam I.
- Check the CO2 value again to make sure it is
correct and, where necessary, correct it with
screw V of the gas valve.

2 - MIN OUTPUT

- Once the burner is calibrated at maximum
output,
gradually
move
towards the minimum flame position (not less
than 30°) by pressing button 2)(A)(page 22).
- Analyse the flue gas and adjust N on the
valve until you get the right CO2 value (8%).
- Take the gas flow reading off the meter.
- Min. output must be selected within the oper-
ating range given on page 10.
- If first flame output needs altering, adjust cam
V.
- Note: the servomotor only follows the rotation
of cam V when the cam angle is reduced. If
the cam angle needs increasing, you must
first increase the servomotor angle with the
(+) key, then increase the angle of cam V
and, lastly, return the servomotor to the MIN
output position with the (-) key.
- Check the CO value again to make sure it is
correct and, where necessary, correct it with
the gas valve screw N.
- Check the CO value more than once at mini-
mum and maximum output, to verify the sta-
bility.
3 - MODULATION CHECK
- Take the servomotor to maximum output,
checking to make sure the CO
rect and, where necessary, correcting it with
screw V.
- Take the servomotor to minimum output,
checking to make sure the CO
rect and, where necessary, correcting it with
screw N.
23
REGLAGE BRÛLEUR
Pour obtenir un réglage optimal du brûleur, il
faut effectuer l'analyse des gaz d'échappement
de la combustion à la sortie de la chaudière.
Régler en succession:
1 - Puissance maximum brûleur
2 - Puissance minimum brûleur
3 - Vérifier modulation
4 - Puissance a l'allumage
5 - Puissances intermédiaires entre les deux
6 - Pressostat air
7 - Pressostat seuil minimum du gaz

1 - PUISSANCE MAXIMUM

- La puissance MAX doit être choisie dans la
plage de puissance reportée à la page 10 et
en fonction de la puissance de la chaudière.
- Dans la description précédente, nous avons
laissé le brûleur allumé, fonctionnant à la
puissance d'allumage. Appuyer maintenant
sur le bouton 2)(A) sans le relâcher pour
obtenir l'ouverture maximale des volets d'air
(d'abord, régler avec 45º d'ouverture, puis
vérifier le débit thermique)
- Durant cette opération, contrôler la stabilité de
la flamme et la valeur du CO2 : si elle est
instable, augmenter ou diminuer le réglage de
la vis V située sur la vanne de façon à attein-
dre la valeur de CO2 correcte (8,5 %).
- Mesurer le débit du gaz au compteur.
Celui-ci peut éventuellement être calculé à
partir des tableaux de la page 12, il suffit pour
cela de lire la pression du gaz sur le manomè-
tre en U ou numérique, voir fig. (C), page 20.
- Pour modifier la puissance MAX, agir sur le
bouton (- ou +) jusqu'à la valeur désirée, en
déplaçant la came I.
- Vérifier de nouveau si la valeur de CO
correcte et la corriger éventuellement avec la
vis V de la vanne gaz.
the
servomotor

2 - PUISSANCE MINIMUM

- Une fois le brûleur réglé à la puissance maxi-
male, porter graduellement le servomoteur
vers la position de flamme minimale (non
inférieure à 30º) en appuyant sur le bouton
2)(A)(page 22).
- Faire l'analyse des gaz d'échappement et agir
sur N de la vanne afin d'obtenir la valeur cor-
recte de CO2 (8 %).
- Mesurer le débit du gaz au compteur.
- La puissance MIN doit être choisie dans la
plage de travail reportée à la page 10.
- Si la puissance de première flamme doit être
modifiée, agir sur la came V.
- Remarque: le servomoteur ne suit le réglage
de la came V que quand on réduit l'angle de
cette dernière. S'il est nécessaire d'aug-
menter l'angle de la came, il faut d'abord aug-
menter l'angle du servomoteur avec la touche
(+), puis augmenter l'angle de la came V et
remettre le servomoteur dans la position de
puissance MIN avec la touche (-).
- Vérifier de nouveau si la valeur de CO est
correcte et la corriger éventuellement avec la
vis N de la vanne gaz.
- Vérifier plusieurs fois le CO à la puissance
MIN et MAX pour contrôler son stabilité.
value is cor-
2
3 - CONTRÔLE MODULATION
- Mettre le servomoteur à la puissance maxi-
value is cor-
male en contrôlant si la valeur de CO
2
correcte. Corriger la vis V si nécessaire.
- Mettre le servomoteur à la puissance mini-
male en contrôlant si la valeur de CO
correcte. Corriger la vis N si nécessaire.
est
2
est
2
est
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

G500 mx1701018617010187

Table des Matières