Table des Matières

Publicité

Liens rapides

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/INDEX.HTM7/9/2004 12:45:48 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 200P4

  • Page 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/INDEX.HTM7/9/2004 12:45:48 PM...
  • Page 2: Sécurité Et Remèdes En Cas De Panne

    Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. Toujours utiliser le cordon secteur fourni par Philips. Si vous constatez qu'il est manquant, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (Centre d'information à la clientèle).
  • Page 3: Sites D'installation

    Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/safety.htm (2 of 3)7/9/2004 12:45:54 PM...
  • Page 4 Sécurité et remèdes en cas de panne file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/safety.htm (3 of 3)7/9/2004 12:45:54 PM...
  • Page 5 Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
  • Page 6 Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/about/about.htm (2 of 2)7/9/2004 12:45:58 PM...
  • Page 7: Informations Sur Le Produit

    0.255 x 0.255mm 1600 x 1200 pixels • Type de panneau LCD Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets • Zone d'affichage réelle 408 x 306mm • Affichage des couleurs Interface à 8 bits (16M couleurs) file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/product.htm (1 of 8)7/9/2004 12:46:03 PM...
  • Page 8: Caractéristiques Optiques

    Audio stéréo 4W (2W/canal val. eff.x2, 200 Hz~12kHz, 4 • Haut-parleurs ohms, DHT = 10 %) CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES 200P4: 400:1 (typ.) • Proportion du contraste 200S4: 350:1 (typ.) • Luminosité 250 cd/m (typ.) • Angle de contraste maximum 6 heures file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/product.htm (2 of 8)7/9/2004 12:46:03 PM...
  • Page 9 Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.
  • Page 10: Modes De Résolution & Préréglages

    Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique : file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/product.htm (4 of 8)7/9/2004 12:46:03 PM...
  • Page 11 < 1.5W Ambre Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques •...
  • Page 12: Attribution Des Broches De Signaux

    Terre (+5, sync. DDC Data TMDS Horloge + analogique H/V ) Dépistage Pas connecté TMDS Horloge- connexion à chaud Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface : N° N° Affectation Affectation broche broche file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/product.htm (6 of 8)7/9/2004 12:46:03 PM...
  • Page 13 RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/product.htm (7 of 8)7/9/2004 12:46:03 PM...
  • Page 14: Réglage De L'inclinaison

    Informations sur le Produit Réglage de l'inclinaison Réglage de la rotation RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/product.htm (8 of 8)7/9/2004 12:46:03 PM...
  • Page 15: Installer Votre Moniteur Lcd

    Ajustage automatique de la position horizontale, de la position AUTO verticale, du réglage de phase et d’horloge INPUT Sélection des entrées de signal Sert à activer la fenêtre d'incrustation d'image (200P4V) PIP/SIZE à régler la taille de l'écran (200P4S, 200S4S, 200P4M) file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/install.htm (1 of 3)7/9/2004 12:46:10 PM...
  • Page 16: Vue Arrière

    Entrée vidéo CVBS (pour modèle vidéo 200P4V- uniquement) Entrée S-Vidéo (pour modèle vidéo 200P4V- uniquement) Prise écouteurs Entrée VGA Entrée DVI-D Entrée audio G/D Entrée audio PC Entrée alimentation CA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/install.htm (2 of 3)7/9/2004 12:46:10 PM...
  • Page 17: Optimisation De La Performance

    CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/install.htm (3 of 3)7/9/2004 12:46:10 PM...
  • Page 18: L'affichage Sur Écran

    • Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.
  • Page 19 L'affichage sur écran différents réglages. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/osd/osddesc.htm (2 of 5)7/9/2004 12:46:17 PM...
  • Page 20 L'affichage sur écran file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/osd/osddesc.htm (3 of 5)7/9/2004 12:46:17 PM...
  • Page 21 L'affichage sur écran file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/osd/osddesc.htm (4 of 5)7/9/2004 12:46:17 PM...
  • Page 22 L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/osd/osddesc.htm (5 of 5)7/9/2004 12:46:17 PM...
  • Page 23: Assistance À La Clientéle Et Garantie

    Assistance À la Clientèle et Garantie Assistance À la Clientéle et Garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •...
  • Page 24: Glossaire

    Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source. La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit.
  • Page 25 LCD individuelles créant du texte et des graphiques en couleurs sur un écran. Ces cellules consomment peu d'énergie quoiqu'elles nécessitent un éclairage externe pour que l'utilisateur soit en mesure de lire les caractères. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/glossary/glossary.htm (2 of 5)7/9/2004 12:46:27 PM...
  • Page 26 Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le port en amont et les ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation et la suspension/reprise d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/glossary/glossary.htm (3 of 5)7/9/2004 12:46:27 PM...
  • Page 27: Périphérique

    électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/glossary/glossary.htm (4 of 5)7/9/2004 12:46:27 PM...
  • Page 28: Vitesse De Régénération Verticale (Vertical Refresh Rate)

    Glossaire Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/glossary/glossary.htm (5 of 5)7/9/2004 12:46:27 PM...
  • Page 29: Téléchargement Et Impression

    1. Cliquez sur l'icône ci-dessous et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) 200P4/200S4.pdf Téléchargez 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'.
  • Page 30 Téléchargement et impression paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récente Pour installer le programme FPadjust: Cliquez sur le lienou l'icône pourinstaller le Programme FPadjustment.
  • Page 31 Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche • Réglages "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? d'écran • Compatibilité Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 20": 1600x1200@60Hz. Avec d'autres Périphériques Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez • Technologie précédemment et dont l'affichage était correct.
  • Page 32 L'écran LCD résistera-t-il aux éraflures ? Un revêtement protecteur est appliqué sur la surface du LCD, il résiste jusqu'à un certain degré de dureté (la dureté d'un crayon 2H à peu près). De manière générale, il est file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/saf_faq.htm (2 of 8)7/9/2004 12:46:44 PM...
  • Page 33: Réglages De L'écran

    Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire.
  • Page 34: Compatibilité Avec D'autres Périphériques

    Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à...
  • Page 35: Technologie Panneau Lcd

    Cette combinaison est parfois appelée "verre" ou "cellule". La cellule LCD est assemblée en un "module" en ajoutant la lunette arrière, les composants électroniques des programmes de gestion et le cadre. Qu'entend-on par polarisation ? file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/saf_faq.htm (5 of 8)7/9/2004 12:46:44 PM...
  • Page 36 RGB analogique. Un moniteur LCD TFT est un périphérique affichant une image d'entrée en exploitant un panneau de cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente d'un CRT : chaque cellule a une structure de matrice file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/saf_faq.htm (6 of 8)7/9/2004 12:46:44 PM...
  • Page 37 élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
  • Page 38: Ergonomie, Écologie Et Normes De Sécurité

    à fait comme l'U.S National Electrical Code et les normes UL. Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR- II et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité...
  • Page 39: Recherche Des Causes De Pannes

    Recherche des Causes de Pannes Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe • Questions encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Fréquemment Posées Problèmes courants • Problèmes Courants •...
  • Page 40 C'est une caractéristique des cristaux liquides qui n'est pas causé par un fonctionnement défectueux ou une Une image rémanente reste après que détérioration de ceux-ci. L'image l'alimentation ait été coupée rémanente disparaîtra après un certain temps. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/saf_troub.htm (2 of 3)7/9/2004 12:46:45 PM...
  • Page 41: Il Reste Des Points Verts, Rouges, Bleus, Sombres Et Blancs

    Il reste des points verts, rouges, bleus, dans la technologie d'aujourd'hui. sombres et blancs Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/saf_troub.htm (3 of 3)7/9/2004 12:46:45 PM...
  • Page 42: Regulatory Information

    Hinweis (nur Deutschland) Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (1 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 43: Environmental Requirements

    The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (2 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 44 Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (3 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 45 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Page 46: Ce Declaration Of Conformity

    Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Page 47 Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (6 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 48: Commission Federale De La Communication (Fcc Declaration)

    N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (7 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 49 Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (8 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 50 To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (9 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 51 North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (10 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 52: Bsmi Notice (Taiwan Only)

    Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (11 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 53: End-Of-Life Disposal

    2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (12 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 54 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/regs/regulat.htm (13 of 13)7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 55: Renseignements Supplémentaires

    Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/safety/saf_other.htm7/9/2004 12:46:49 PM...
  • Page 56: Règle D'action De Philips Concernant Les Défauts De Pixels

    Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips • Modes de Résolution & Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de Préréglages fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
  • Page 57 Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
  • Page 58 5 ou moins défectueux de tous types Remarque: * 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/pixel.htm (3 of 4)7/9/2004 12:47:03 PM...
  • Page 59 Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/product/pixel.htm (4 of 4)7/9/2004 12:47:03 PM...
  • Page 60: Description Jeu D'accessoires Frontale Du Produit

    RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Effectuez la connexion avec le PC Connectez fermement le câble d'alimentation, ainsi que les câbles DVI et audio à l'arrière du moniteur. (Philips dispose de câble VGA préconnecté pour la première installation.) file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/connect.htm (1 of 4)7/9/2004 12:47:15 PM...
  • Page 61 Connectez le câble audio. Branchez le câble d’alimentation de l’ordinateur et du moniteur sur une prise à proximité. Mettez l’ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l’installation est terminée. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/connect.htm (2 of 4)7/9/2004 12:47:15 PM...
  • Page 62: Connectez Au Lecteur Dvd/Magnétoscope/Lecteur De Cd Vidéo

    Configuration et connexion de votre moniteur Connectez au lecteur DVD/magnétoscope/lecteur de CD Vidéo Connectez aux écouteurs file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/connect.htm (3 of 4)7/9/2004 12:47:15 PM...
  • Page 63 Configuration et connexion de votre moniteur RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/connect.htm (4 of 4)7/9/2004 12:47:15 PM...
  • Page 64: Montage Standard Vesa

    • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Placez l'écran du moniteur sur une Commencer surface stable. • Optimisation de la Performance Enlevez le cache recouvrant les câbles. Enlevez le cache recouvrant le socle. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/base.htm (1 of 2)7/9/2004 12:47:16 PM...
  • Page 65: Orifices Pour Montage Vesa

    Montage standard VESA Retirez les 4 vis du socle. Orifices pour montage VESA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/base.htm (2 of 2)7/9/2004 12:47:16 PM...
  • Page 66: Pour Commencer

    • Configuration supérieur et connexion de votre Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis moniteur Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans • Pour la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug Commencer &...
  • Page 67: Pour Windows® 2000

    Veuillez arrêter l’installation. Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton. Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après. Cliquez sur l’onglet 'Pilote' puis cliquez sur le bouton 'Mise à jour pilote...'. file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/gt_start.htm (2 of 3)7/9/2004 12:47:17 PM...
  • Page 68 Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows® 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/200P4/install/gt_start.htm (3 of 3)7/9/2004 12:47:17 PM...
  • Page 69: Votre Garantie Philips F1Rst Choice

    à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à...
  • Page 70 Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables.
  • Page 71: Ou Contactez-Nous Au Moyen Du Site Web

    Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)7/9/2004 12:47:28 PM...
  • Page 72: Votre Garantie Internationale

    La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
  • Page 73 Votre garantie internationale file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)7/9/2004 12:47:29 PM...
  • Page 74: Qui Est Couvert

    échappant au contrôle de Philips Consumer Electronics. les problèmes de réception causés par des conditions de signal ou des systèmes de câbles ou d'antennes distincts de l'appareil.
  • Page 75: Où Puis-Je Obtenir D'autres Informations

    Philips Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si les pièces détachées et les manuels techniques appropriés ne sont pas rapidement disponibles).
  • Page 76 En aucune circonstance Philips ne peut être tenu responsable de dommages quelconques directs, indirects, spéciaux, imprévus ou indirects, de quelque manière qu’ils se soient produits, même si Philips a été avisé de la possibilité de tels dommages.) RAPPEL...
  • Page 77: L'information De Contact De F1Rst Choice

    F1rst Choice Contact Information L'Information de Contact de F1rst Choice Numéros de téléphone: Austria 01 546 575 603 Luxembourg 026 84 3000 Belgium 02 275 0701 Netherlands 053 482 9800 Cyprus 800 92256 Norway 22 70 82 50 Denmark 35 25 87 61 Portugal 0800 831 363 France...
  • Page 78 Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Czech Republic • Dubai • Egypt • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea •...
  • Page 79 Phone:+48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Phone: +7 095 961-1111 Phone: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Phone: (0800)-261 33 02 Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O.
  • Page 80 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av. Luis Carlos Berrini, 1400 - Sao Paulo -SP Phone: 0800-701-0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O.
  • Page 81 Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
  • Page 82 Homebush Bay NSW 2140 Phone: CIC: 1300-363 391 PCE Service: 1300-361 392 (toll free) Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free)
  • Page 83 Beijing Authorized Service Centre. Consumer Information Centre Building 6, West Street Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led. 100051 BEIJING GUANGZHOU Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 SHANGHAI Philips Service Logistic Centre Consumer Information Centre P.O.Box 002-027, Nextage Department Store...
  • Page 84 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-794 0040 / 798 4255 ext: 1612 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Page 85 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501/02 Fax : (03)-7954 8504 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt...
  • Page 86 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340...
  • Page 87 Martindale., Johannesburg P.O.box 58088 Newville 2114 Phone: +27 11 471 5000 Fax : +27 11 471 5020 Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 EGYPT Philips Egypt...
  • Page 88 Consumer Information Centers file:///D|/My%20documents/dfu/J/french/warranty/Warcic.htm (11 of 11)7/9/2004 12:48:25 PM...

Table des Matières