Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: THOMSON
REFERENCE : VSH 2050F
CODIC:. 0443751

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THOMSON VSH 2150F

  • Page 1 MARQUE: THOMSON REFERENCE : VSH 2050F CODIC:. 0443751...
  • Page 2: Vsh 2150 F

    VSH 2150 F Français...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité ........2 INDEX INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE MAGNETOSCOPE Raccordements de base ...... 10 Raccordement S-VIDEO ..... 12 RÉGLAGES INITIAUX VSH 2150 F Réglage automatique ......13 Téléchargement pré-réglé ....14 NEXTVIEW LINK Fonctions de NexTView Link ....16 RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR SAT Installation du récepteur et du contrôleur satellite ......17...
  • Page 4: Sécurité D'abord

    SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité La plaque d’identification et les précautions à observer La touche de marche ON/STAND BY ne coupe pas pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière de l’appareil. complètement l’alimentation de l’appareil, mais commute le ATTENTION: TENSION DANGEREUSE Á courant de fonctionnement.
  • Page 5: Précautions À Observer

    Toute dérogation à cette règle entraîne l'annulation de vos droits à la garantie. N'ouvrez jamais votre appareil vous-même. Cela peut être dangereux pour vous, ou pourrait endommager l'appareil. Thomson Multimédia dégage sa responsabilité en cas d'utilisation non conforme aux indications de cette notice.
  • Page 6: Index

    INDEX VUE DE FACE * Mettre en place le couvercle de connecteurs fourni lorsque les connecteurs sur le panneau avant ne sont pas utilisés. A Touche de marche ON/STAND BY pour mettre J Touches de canal +/– (TV PROG. +/–) pour en marche ou à...
  • Page 7: Vue Arrière

    VUE ARRIÈRE A Cordon d’alimentation pour fournir F Connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR l’alimentation au magnétoscope. p. 10 permettant le raccordement d’un récepteur B Connecteur de sortie S-Vidéo (S SORTIE) satellite, d’un second magnétoscope ou d’un permettant le raccordement d’un téléviseur décodeur.
  • Page 8: Panneau D'affichage Avant

    INDEX (suite) PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT A Affichage du système d’image B.E.S.T. s’allumant H Indicateur Instant REVIEW montrant en du bas vers le haut alors que le système B.E.S.T. clignotant après l’enregistrement combien de est actif. p. 29 programmes ont été enregistrés par minuterie. B Indicateurs de mode symboliques p.
  • Page 9: Affichages Sur Écran

    AFFICHAGES SUR ÉCRAN Quand “O.S.D.” est réglé sur “M.” ( p. 46), divers indicateurs de fonctionnement apparaissent sur l’écran TV. A Indicateurs de mode de fonctionnement H Type d’émission p. 28 B Vitesse d’enregistrement VN/LD/EP I Jour/mois/année * EP est uniquement pour la lecture NTSC. J Affichage de l’horloge C Sens de défilement de la bande K Numéro de position du canal (chaîne) et nom de...
  • Page 10: Télécommande

    “Fonctionnement de téléviseurs THOMSON” dans la colonne de droite J Touche de silencieux ^ pour couper le son du téléviseur raccordé. “Fonctionnement de téléviseurs THOMSON” dans la colonne de droite K Touche PDC pour activer/annuler l’enregistrement PDC. p. 31, 33 L Touche d’entrée auxiliaire (AUX) pour...
  • Page 11: Utilisation

    écran. p. 13 piles. W Touche OK pour valider des sélections faites En fonction du type du téléviseur THOMSON, il peut y avoir des cas où certaines ou toutes les fonctions ne dans les menus sur écran. p. 13 peuvent pas être commandées en utilisant la...
  • Page 12: Installation De Votre Nouveau Magnétoscope

    INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement Raccordements de branché pour des résultats corrects. CES ÉTAPES DOIVENT ÊTRE TERMINÉES AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION VIDÉO. base Vérifier le contenu. Connecteur d’antenne S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires Arrière du indiqués dans “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES”...
  • Page 13 DIFFERENCE ENTRE LES CONNECTEURS AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE ET AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR Les connecteurs AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE et AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR permettent le raccordement au téléviseur ou autres appareils. Cependant, ces connecteurs ayant des fonctions différentes, consultez le tableau suivant avant de procéder à un raccordement.
  • Page 14: Installation De Votre Nouveau Magnétoscope (Suite)

    INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE (suite) Raccordement S-VIDEO Connecteur d’antenne Arrière du Connecteurs téléviseur d’entrée AUDIO Câble S-Vidéo Connecteur (non fourni) d’entrée S-VIDEO Câble audio Adaptateur antenne (non fourni) Câble d’antenne (fourni) Prise secteur S SORTIE ANTENNE ENTREE Cordon d’alimentation Arrière du magnétoscope ANTENNE SORTIE SORTIE AUDIO...
  • Page 15: Réglages Initiaux

    RÉGLAGES INITIAUX Réglage Avant de commencer, s’assurer de la suite: Le câble de l’antenne TV doit être raccordé au magnétoscope. Le cordon d’alimentation du magnétoscope doit être automatique branché à une prise secteur. Si vous voulez utiliser l’affichage sur écran, le téléviseur doit être réglé...
  • Page 16: Réglages Initiaux (Suite)

    RÉGLAGES INITIAUX (suite) Téléchargement Si vous avez raccordé le magnétoscope à un téléviseur offrant NexTView Link, etc., le magnétoscope effectuera automatiquement le téléchargement pré-réglé plutôt que le réglage automatique à la page 13. Après le téléchargement, le magnétoscope règle l’horloge et le numéro guide pré-réglé...
  • Page 17: Important

    Le résultat du réglage automatique/Téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués avec succès, l’heure actuelle correcte est affichée. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner son mode AV, puis s’assurer que toutes les stations nécessaires ont été...
  • Page 18: Nextview Link

    NEXTVIEW LINK Fonctions de NexTView Link Vous pouvez utiliser ces fonctions uniquement avec un téléviseur offrant NexTView Link, etc.* Pour plus de détails, se reporter au manuel d’instructions du téléviseur. * Compatible avec des téléviseurs offrant T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC ou NexTView Link à l’aide d’un câble péritélévision à...
  • Page 19: Réglage Du Contrôleur Sat

    RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR SAT La procédure qui suit est nécessaire si vous captez des Installation du canaux satellite avec un récepteur satellite. Environ 20 secondes avant l’enregistrement programmé avec le système S p. 30) ou l’enregistrement récepteur et du programmé express ( p.
  • Page 20: Réglage Du Contrôleur Sat (Suite)

    RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR SAT (suite) Réglage de la marque et du canal du récepteur satellite Après l’installation, régler correctement la marque et le canal ; sinon, le contrôleur satellite ne peut pas fonctionner correctement. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.
  • Page 21 NOM DE MARQUE CODE Sélectionner la chaîne du récepteur satellite pour le test. AMSTRAD 60, 61, 62, 63, 92 CANAL SATELLITE Appuyer sur les touches CANAL + numériques appropriées D-BOX pour entrer une des positions ECHOSTAR 78, 79, 80 de la chaîne sur le récepteur ECHOSTAR (VIA DIGITAL) FINLUX satellite, puis appuyer sur...
  • Page 22: Lecture

    LECTURE Lecture simple Charger une cassette. S’assurer que la face de la cassette portant la fenêtre est en haut, que le côté arrière portant l’étiquette est face à Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le vous et que la flèche sur le devant de la cassette est mode AV.
  • Page 23: Arrêt Sur Image/Lecture Image Par Image

    Arrêt sur image/lecture image par Fonctions de image lecture Faire une pause pendant la lecture. Appuyer sur S’il y a un tremblement vertical de l’image, utiliser les touches PR pour ajuster l’image. REMARQUE: Lire image par image. Se référer à Appuyer sur l’illustration de la bague RECHERCHE...
  • Page 24 LECTURE (suite) Recherche visuelle ultra-rapide 15x Pendant la lecture ou un arrêt sur image, tourner la bague RECHERCHE complètement sur la droite pour la recherche visuelle ultra-rapide avant, ou sur la gauche pour la recherche visuelle ultra-rapide inverse. En relâchant la bague RECHERCHE l’arrêt sur image reprend.
  • Page 25: Recherche Indexée

    Recherche indexée Mémoire de la fonction suivante Votre magnétoscope marque La Mémoire de la fonction suivante indique au magnétoscope ce automatiquement des codes qu’il doit faire après le rembobinage. Avant de continuer, d’indexation au début de chaque s’assurer que le magnétoscope est dans le mode d’arrêt. enregistrement.
  • Page 26: Lecture Répétée

    LECTURE (suite) Lecture répétée Votre magnétoscope peut lire automatiquement toute la bande 100 fois de suite. Lancer la lecture. Appuyer sur Activer la lecture répétée. Appuyer sur et maintenir pendant plus de 5 secondes, puis relâcher. L’indicateur de lecture ( ) sur le panneau d’affichage avant clignote lentement.
  • Page 27: Enregistrement

    ENREGISTREMENT Enregistrement Charger une cassette. Introduire une cassette avec la languette de sécurité simple d’enregistrement intacte. L’alimentation du magnétoscope est mise automatiquement et le compteur est automatiquement remis à “0:00:00”. Choisir un programme. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.
  • Page 28: Enregistrement Immédiat (Minuterie D'arrêt)

    ENREGISTREMENT (suite) Enregistrement immédiat Fonctions (minuterie d’arrêt) d’enregistrement Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à 6 heures (par tranches de 30 minutes), et de couper le magnétoscope après la fin de l’enregistrement. Commencer l’enregistrement. Appuyer sur sur le magnétoscope. Passer en mode de l’enregistrement immédiat.
  • Page 29: Indication De Durée D'enregistrement Écoulée

    Indication de durée d’enregistrement Super VHS ET (S-VHS ET) écoulée — Enregistrement sur des cassettes VHS avec une qualité S-VHS Régler l’affichage de compteur. Appuyer sur STATUS jusqu’à ce que la valeur du Il est possible d’enregistrer en mode VN sur des cassettes VHS compteur apparaisse sur le panneau d’affichage avant.
  • Page 30: Important

    ENREGISTREMENT (suite) Signal enregistré sur la bande Le signal sera enregistré sur la bande comme montré ci-dessous en fonction du signal d’entrée, du type de bande et de la vitesse d’enregistrement. Signal d’entrée Type de bande Vitesse d’enregistrement Signal enregistré sur la bande SECAM SECAM S-VHS...
  • Page 31: Système D'image B.e

    Enregistrement Système d’image Le magnétoscope évalue la qualité de la bande une fois que vous avez lancé l’enregistrement. B.E.S.T. PENDANT LE FONCTIONNEMENT B.E.S.T. Le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) contrôle l’état de la bande utilisée pendant la lecture et l’enregistrement, et compense pour offrir les FONCTIONNEMENT B.E.S.T.
  • Page 32: Enregistrement Par Minuterie

    ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Avec le système S , l’enregistrement par minuterie est Enregistrement nettement simplifié car chaque programme TV a un numéro de code particulier que votre magnétoscope est capable d’exploiter. programmé avec le Accéder à l’écran S Appuyer sur PROG. système ®...
  • Page 33 Pour les utilisateurs de récepteur satellite Régler la vitesse d’enregistrement. Pour l’enregistrement par minuterie d’un programme satellite en utilisant le système S Appuyer sur SP/LP ( A Effectuer “Installation du récepteur et du contrôleur satellite” à la page 17. B Effectuer les étapes 1 – 7. À l’étape 3, le panneau Régler le mode PDC.
  • Page 34: Enregistrement Par Minuterie (Suite)

    ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Si vous ne connaissez pas le numéro S pour le Enregistrement programme que vous voulez enregistrer, utilisez la procédure suivante pour régler votre magnétoscope pour enregistrer par minuterie le programme. programmé Accéder à l’écran S Appuyer sur PROG. express Accéder à...
  • Page 35 REMARQUE: Entrer la position du canal (chaîne). Vous pouvez programmer ce magnétoscope pour enregistrer par minuterie jusqu’à 8 programmes. Si vous essayez de Appuyer sur PR+/–. programmer le magnétoscope pour un neuvième, “MEMOIRE DE PROGRAMMATION PLEINE” apparaît sur l’écran TV et “PLEIne”...
  • Page 36: Vérifier, Annuler Et Changer Des Programmes

    ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Accéder à l’écran et l’affichage de programmation. " Appuyer de nouveau sur pour vérifier plus d’informations. Chaque fois " que vous appuyez sur les informations relatives au programme suivant apparaissent. Le panneau d’affichage avant montre l’heure de début du programme.
  • Page 37: Quand Les Programmes Se Chevauchent

    Quand les programmes se chevauchent Si “CHEVAUCHEMENT PROG.” apparaît, il y a un autre programme qui chevauche celui que vous venez d’effectuer. L’écran de vérification de programme apparaît et les programmes qui entrent en conflit se mettent à clignoter. Exemple: Le programme 1 (que vous venez d’effectuer) et le programme 4 se chevauchent.
  • Page 38: Enregistrement Automatique D'émission Satellite

    ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Enregistrement ATTENTION Bien s’assurer de ne pas mettre en marche le récepteur satellite alors que le magnétoscope est en mode d’enregistrement automatique d’émission satellite; sinon, automatique le magnétoscope lancera l’enregistrement quand l’alimentation du récepteur satellite est mise en marche. Si vous avez branché...
  • Page 39: Montage

    MONTAGE Vous pouvez utiliser un camescope comme lecteur Montage à partir source et votre magnétoscope comme enregistreur. Effectuer les raccordements. d’un camescope A Si le camescope n’a pas de connecteur de sortie S-VIDEO ..raccorder les connecteurs SORTIE AUDIO et Si le camescope n’a pas de connecteur de sortie SORTIE VIDEO du camescope aux connecteurs S-VIDEO ...
  • Page 40: Réglage D'entrée/Sortie

    MONTAGE (suite) Réglage d’entrée/ Accéder à l’écran “CONFIG. ENT./SORTIE”. Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée sortie (curseur) sur “CONFIG. ENT./ SORTIE”, puis appuyer sur OK ou Sélectionner le mode de sortie ou d’entrée pour le connecteur AV1 (L-1) ENTREE/ SORTIE.
  • Page 41: Réglage De Selection L-2 Et Entree

    Réglage de SELECTION L-2 et ENTREE REMARQUES: Si vous avez raccordé un décodeur ou un récepteur satellite au connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, bien régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR” ou “SAT” après le Le connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR peut recevoir soit montage.
  • Page 42: Montage Vers Ou À Partir D'un Autre Magnétoscope

    MONTAGE (suite) Montage vers ou Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur source ou comme enregistreur. Effectuer les raccordements. à partir d’un autre Raccorder le connecteur péritélévision a 21 broches du lecteur au connecteur péritélévision a 21 broches de l’enregistreur comme montré dans l’illustration à la magnétoscope page 41.
  • Page 43 Votre Votre Magnétoscope magnétoscope magnétoscope Téléviseur Lecteur Téléviseur Câble Câble péritélévision péritélévision Câble péritélévision à 21 broches à 21 broches à 21 broches (fourni) Câble péritélévision (non fourni) (fourni) à 21 broches (non fourni) Autre magnétoscope Autre magnétoscope Magnétoscope Lecteur Votre Téléviseur Lecteur...
  • Page 44: Raccordements De Système

    RACCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement à un récepteur satellite REMARQUES: Si vous ne disposez pas d’un décodeur ... Régler “SELECTION L-2” sur “SAT” ( p. 39). Raccorder le récepteur satellite au connecteur AV2 (L-2) Vous pouvez utiliser la fonction d’enregistrement automatique ENTREE/DECODEUR du magnétoscope, puis raccorder d’émission satellite ( p.
  • Page 45 Si vous disposez d’un décodeur ... REMARQUES: Régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR” ( p. 39). Raccorder le décodeur au connecteur AV2 (L-2) ENTREE/ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction d’enregistrement DECODEUR du magnétoscope, puis raccorder le automatique d’émission satellite ( p.
  • Page 46: Raccordements De Système (Suite)

    RACCORDEMENTS DE SYSTÈME (suite) Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréo Ces instructions vous permettent de raccorder votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi stéréo (si vous en avez une) et d’écouter la piste son en passant par la chaîne. Tuner FM Lecteur CD Amplificateur stéréo AUX IN ou TAPE MONITOR Câble audio...
  • Page 47: Réglages Auxiliaires

    RÉGLAGES AUXILIAIRES Vous pouvez changer les divers réglages de mode sur Réglage de mode l’écran “AUTRES REGLAGES” en suivant la procédure décrite ci-après. Pour le réglage de chacun des modes, voir pages 46 à Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.
  • Page 48 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. B.E.S.T. Vous pouvez régler le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) sur “M.” ou “A.” ( p. 29). CONTROLE IMAGE Cette option vous aide à régler la qualité de l’image à la lecture selon vos préférences.
  • Page 49 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, le COMMUT. AUTO VN/LD magnétoscope passe automatiquement en mode LD pour permettre l’enregistrement complet s’il n’y a pas assez de bande pour enregistrer toute l’émission lorsque l’enregistrement par minuterie est en mode VN.
  • Page 50: Réglages Auxiliaires (Suite)

    RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. S-VHS Votre magnétoscope peut enregistrer en S-VHS (Super VHS), S-VHS ET ou VHS. Pour enregistrer en S-VHS: Régler “S-VHS” sur “M.”. Puis, introduire une cassette marquée “S-VHS”.
  • Page 51 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. SIGNAL DE SORTIE Le signal SECAM enregistré sur une bande peut être converti et sorti comme un signal PAL pour la lecture. DIRECT Signal enregistré Réglage Signal de sortie sur la bande SIGNAL DE SORTIE...
  • Page 52: Réglage Du Tuner

    RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du tuner IMPORTANT Effectuer les étapes suivantes uniquement si — — le réglage automatique des canaux n’a pas été effectué correctement par le réglage automatique ou le Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le téléchargement pré-réglé ( p.
  • Page 53 Visionner l’écran de confirmation. Après l’affichage de “RECHERCHE TERMINEE” sur l’écran TV pendant 5 secondes environ, un écran de confirmation ressemblant à celui sur la droite apparaît. Les stations que votre magnétoscope a localisées apparaissent sur un écran de confirmation — N° de chaîne (PR), canaux (CH)* et noms de station (N.TV –...
  • Page 54: Réglage Manuel Des Canaux

    RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Sélectionner la gamme. Appuyer sur pour sélectionner la gamme, puis appuyer sur . L’indication de gamme boucle comme suit: CF (Chaîne SECAM L normale) CA (Réseau câblé SECAM L) (Chaîne PAL ou SECAM B/G normale) CC (Réseau câblé...
  • Page 55: Eliminer Une Chaîne

    Eliminer une chaîne Recevoir une chaîne codée Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à Sélectionner le mode décodeur. la page 52 pour avoir accès à l’écran de confirmation avant de continuer. Régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR” ( p.
  • Page 56 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Entrer de nouveaux caractères. Régler des noms de stations qui sont déposés dans votre magnétoscope. Appuyer sur pour sélectionner les caractères (A–Z, 0–9, –, , +, (espace)) et arrêter quand le caractère Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à désiré...
  • Page 57: Liste De Stations Tv Et Identification

    Liste de stations TV et identification N.TV* NOM DE STATION N.TV* NOM DE STATION 1000 TV1000 ORF3 ORF3 3SAT 3SAT OWL3 OWL3 ADLT ADULT PREM PREMIERE ANT3 ANTENA3 PRO7 PRO7 RAI1 RAI1 ARTE ARTE RAI2 RAI2 BBC GROUP RAI3 RAI3 BBC1 BBC1 RET4...
  • Page 58: Réglage De L'horloge

    RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage de IMPORTANT Si vous avez effectué le réglage automatique ( p. 13), le téléchargement pré-réglé ( p. 14) ou le réglage automatique des canaux ( p. 50) sans même avoir régler l’horloge l’horloge précédemment, l’horloge incorporée du magnétoscope est également réglée automatiquement.
  • Page 59 Régler la date et l’heure. Appuyer sur pour régler l’heure, puis appuyer sur OK . L’affichage de “DATE” commence à clignoter. Répéter la procédure pour régler la date et l’année. Lorsque vous réglez l’heure, maintenir pressé pour changer l’heure par pas de 30 minutes. Lorsque vous réglez la date, maintenir pressé...
  • Page 60: Réglage Des Numéros Guides

    RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du système S ® IMPORTANT Normalement, le réglage automatique ( p. 13), le téléchargement pré-réglé ( p. 14) ou le réglage automatique des canaux p. 50) règle automatiquement les numéros guides. Vous n’avez besoin de régler manuellement les numéros guides que dans les cas suivants.
  • Page 61: En Cas De Difficultés

    6. L’image de lecture est floue ou Les têtes vidéo peuvent être sales. Utiliser une cassette de nettoyage “sèche” interrompue tandis que les émissions ou consulter son revendeur THOMSON. TV sont nettes ou le message “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE” apparaît sur l’écran.
  • Page 62: Enregistrement Par Minuterie

    EN CAS DE DIFFICULTÉS (suite) ENREGISTREMENT SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE 1. L’enregistrement ne démarre pas. Il n’y a pas de cassette chargée ou la Introduire une cassette ou couvrir cassette chargée a sa languette de l’emplacement de la languette de sécurité sécurité...
  • Page 63: Autres Problèmes

    AUTRES PROBLÈMES SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE 1. Un sifflement ou un hurlement est Le microphone du camescope est trop Placer le camescope pour que son entendu du téléviseur pendant près du téléviseur. microphone soit loin du téléviseur. l’enregistrement avec un camescope. Le volume du téléviseur est trop fort.
  • Page 64: Questions Et Réponses

    QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est Q. “ ” et “ ” restent allumés sur le panneau atteinte pendant la lecture ou la recherche ? d’affichage avant. Est-ce qu’il y a un problème ? R.
  • Page 65 TELECOMMANDE UNIVERSELLE Réglage de la télécommande Vous avez la possibilité de régler votre télécommande pour qu'elle puisse commander votre téléviseur ou votre magnétoscope. 1 Positionnez le commutateur VCR , DVD, SAT, TV sur l'appareil que vous voulez commander. 2 Cherchez le(s) numéro(s) de code à 3 chiffres correspondant à...
  • Page 66 TELECOMMANDE UNIVERSELLE...
  • Page 67 LISTE DES TERMES Accord fin des canaux déjà en mémoire..... 54 NEXTVIEW LINK ..........16 Affichage d’avertissement de minuterie ....7 Nommer des chaînes (A) ........54 AFFICHAGES SUR ÉCRAN ........7 Nommer des chaînes (B)........54 Alignement manuel ..........23 Arrêt sur image/lecture image par image ....
  • Page 68: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES SYNTONISEUR Alimentation : CA 220 V – 240 V , 50 Hz/60 Hz Système de syntonisation Consommation : Syntoniseur à synthèse de Alimentation en marche : 25 W fréquence Alimentation en veille : 4,7 W Capacité de canaux TV Températures : 99 positions (+ position AUX) Fonctionnement...

Table des Matières