28 I 29 Manuel d’instructions Modèle : S655 DESCRIPTION DES SYMBOLES Conformément aux directives européennes applicables à ce produit. Le symbole de poubelle à roulette barrée indique que le produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Le produit doit être recyclé conformément aux réglementations environnementales...
Page 30
la santé humaine et l’environnement. Brève introduction: cet appareil se compose de deux parties, l’unité principale avec des boutons d’opération et l’unité asservie sans boutons. Quand elles sont côte à côte, ces unités affichent l’heure et les minutes, que l’unité asservie se trouve à gauche ou à...
Page 31
30 I 31 Fonctions principales: 4 boutons de fonction: MODE, SET (Réglage), HAUT, BAS Affichage de l’heure: affichage de l’heure et des minutes, commutation 12 h/24 h Fonction d’alarme: l’alarme sonore retentit pendant 1 minute Fonction répétition Fonction de date, date allant de 2000 à 2099 Plage du compte à...
Page 32
Plage de température: 0°C à 50°C, précision: 1, tolérance: +/-1°C Plage d’humidité: 20% à 95%, précision: 1%, tolérance: ± 5% Alimentation: 4 piles AAA (non incluse) Fonctionnement de base Comma- ndes MODE (RÉG- HAUT LAGE) fonction N’imp- Pres- interr- entrer Comm- Comm- orte...
Page 34
Insérez la pile, un bip est émis, l’affichage de l’heure par défaut est 00h00, la date par défaut est le 1er janvier 2013. Appuyez sur MODE pour vérifier l’heure, la date, l’alarme, la minuterie, l’humidité et la température. Quel que soit le mode utilisé, à l’exception des modes d’affichage de l’humidité...
Page 35
34 I 35 commuter entre 12/24 heures. En mode date, appuyez sur SET pour régler l’année, le mois et le jour. En mode alarme, appuyez sur HAUT ou BAS pour activer ou désactiver l’alarme. Lorsque l’alarme est activée, le symbole d’alarme s’affiche dans n’importe quel mode.
Page 36
est enfoncé ou quand le compte à rebours atteint 00:00. Le rétroéclairage est actif pendant 10 secondes seulement. Le rétroéclairage LED est contrôlé par le son. Consignes d’utilisation: Changement de mode Insérez les piles, placez l’unité principale et l’unité asservie côte à côte, appuyez sur MODE pour faire défiler en séquence: mode heure →...
Page 37
36 I 37 modifie uniquement l’affichage de l’unité principale. Mode heure Insérez les piles, mettez l’unité principale et l’unité asservie ensemble côte à côte. Le mode par défaut est 12H, avec 12h00 (am (matin)) affiché. En mode d’affichage de l’heure, appuyez sur SET pour activer le réglage de l’heure en séquence: heure →...
Page 38
(après-midi) est affiché. Plage du réglage de l’heure : heure de 1 à 12 ou de 0 à 23, secondes de 00 à 59. Au changement de minutes, l’affichage des secondes est 0. Mode date En mode d’affichage de l’heure, appuyez sur MODE pour passer en mode d’affichage de la date.
Page 39
38 I 39 revenir à l’affichage du mois et du jour. Plage du réglage : mois de janvier à décembre, jour de 1 à 31, année de 2000 à 2099. Lorsque l’année est affichée, Y est affiché, lorsque le mois et le jour sont affichés, M et D sont affichés.
Page 40
désactiver l’alarme. Même si l’heure de l’alarme est réglée, mais que l’alarme n’est pas activée (sans que soit affiché), l’alarme ne fonctionne pas. En mode d’alarme, appuyez sur SET pour régler la date dans l’ordre: heure → minute. Pendant le réglage, appuyez sur HAUT ou BAS pour définir les valeurs, maintenez la touche HAUT ou BAS enfoncée pour augmenter ou diminuer...
Page 41
40 I 41 appuyez sur MODE/HAUT/BAS pour arrêter l’alarme et ne pas activer la répétition. Quand les unités sont séparées et qu’elles émettent une alarme, assemblez-les pour activer la répétition. Le symbole Z s’affiche. L’intervalle de répétition est de 5 minutes.
Page 42
Mode minuterie Appuyez trois fois sur MODE pour activer le mode minuteur. Le symbole s’affiche, la valeur par défaut est 00:00 (minute:sec- onde). En mode minuterie, appuyez sur SET pour passer en mode de réglage de la minuterie. Appuyez sur HAUT ou BAS pour régler les valeurs, maintenez la touche HAUT ou BAS enfoncée pour augmenter ou diminuer les valeurs rapidement.
Page 43
42 I 43 temporairement, appuyez sur SET pour entrer en mode de réglage de la minuterie ; appuyez sur BAS pour revenir aux valeurs définies. Quand la minuterie est active, appuyez sur MODE pour quitter l’affichage de la minuterie et passer à d’autres affichages.
Page 44
définies s’écoulent une à une. Il en va de même pour les minutes. Lorsque l’unité principale et l’unité asservie sont séparées, l’unité principale affiche l’humidité. Appuyez sur MODE pour entrer en mode de minuterie, appuyez sur SET pour régler la minuterie. Après avoir effectué...
Page 45
44 I 45 émet une alarme pendant 1 minute avec le rétroéclairage activé pendant 10 secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter ou attendre que l’unité s’éteigne après 1 minute. Si l’unité principale et l’unité asservie sont séparées, lorsque la minuterie s’arrête, assemblez-les pour arrêter l’alarme.
Page 46
Lorsque la température est inférieure à 0°C, 0°C est affiché. Si la température est supérieure à 50°C, 50°C est affiché. Test de l’humidité: 20% à 95%, durée du test: 60 secondes. Lorsque l’humidité est inférieure à 20%, 20% est affiché; lorsqu’elle est supérieure à...
Page 47
46 I 47 secondes. Lorsque l’unité principale et l’unité asservie sont assemblées, lorsque la minuterie est écoulée, le rétroéclairage est activé pendant 70 secondes,lorsqu’elles sont séparées et en cas d’alarme, seul le rétroéclairage de l’unité principale est activé pendant 70 s econdes. Le rétroé- clairage est également contrôlé...
Page 48
Remarque: En cas d’affichage faible ou de faible réactivité, veuillez remplacer les piles. Caractéristiques techniques: Dimensions 128x63.5x63.5 mm (l x H x P) Alimentation 4 piles AAA électrique Plage de 0°C à 50°C température Plage 20% à 95% d’humidité Précision de 1°C la température Précision de...
Notre engagement de qualité inclut égale- ment notre service de réparation. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre...
Page 50
-L’appareil n’a pas été mis en surcharge. -L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés. -Aucune réparation n’a été effectuée par un tiers autre qu’un atelier autorisé.Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec le reçu d’achat. Con-servez-les tous les deux dans un endroit sûr.
Page 51
50 I 51 Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour réparation : 1. Le reçu (preuve d’achat) 2. Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom, votre adresse, vos coordonnées et une description complète du problème au dos.
Page 52
Indications Complémentaires : Pendant la période de garantie, les appareils ayce défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits ser-ont repris dans chaque magasin Jumbo pour contrôle. CH-Import & Distribution exklusiv durch:...
Page 53
52 I 53 CARTE DE GARANTIEGARANTIESCHEIN Prénom Nom de famille Téléphone Rue/N° Code postal Ville Tél. portable N° de modèle Code barre (EAN)
Page 54
Numéro/date du reçu de Garantie (cochez vente(Fournissez la case) également une copie du reçut de vente) Acheté dans un magasin Jumbo:...
Page 55
54 I 55 Quel problème est survenu (veuillez expliquer) (Décrivez le problème ou le dysfonctionne- ment de votre appareil aussi précisément que possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus efficace-ment. Une description imprécise comportant des phrases telles que « L’appareil ne marche pas »...