Fonctionnement; Réglage De La Goulotte D'éjection Et Du Déflecteur De Goulotte - Jonsered ST 3261 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

2. Remove the top 5/16'' bolts and lower ¼'' bolts (D)
from the 2 sides of the frame. Do not discard the
bolts.
3. Loosen but do not remove the lower 5/16'' bolts (C)
on the 2 sides of the frame.
4. Remove the auger belt (B) from the engine pulley
(A).
5. Tilt the rear section down. The front section will tilt
forward at the same time. The bottom bolt is a hinge
between the front and rear sections.
6. Put a wooden block below the hinge point to set the
product in the tilted position.
7. Move the auger brake arm and remove the auger
belt (B) from around the arm.
T T o install the auger belt
1. Move the auger brake arm (G) and put the auger belt
around and in the groove of the auger pulley (E).
A
B
G
C
F
D
E
CAUTION Make sure that the belt is not
caught between the frame and auger
housing as you put the unit together.
2. Remove the wooden block from below the product.
3. Lift the handles to tilt the rear section up. The front
section will tilt back and pivot to attach the rear
section.
4. Make sure that the belt is put in the auger pulley (E)
groove correctly.
5. Install the 5/16'' bolts (C), and tighten (11-16 Nm).
6. Install the ¼'' bolts (D) and tighten (5-8 Nm).
7. Install the auger belt (B) on the engine pulley (A).
Make sure that the belt is put correctly around the
idler pulley and installed correctly in the engine
pulley groove.
20
8. Install the cable cover (F) and the 5/16" nut on the
frame.
9. Operate all controls to make sure that the auger belt
is installed correctly and that all components are
moving correctly.
To adjust the tension of the cable for
the discharge chute deflector
1. Loosen the jam nuts (B) to adjust the tension of the
cable for the discharge chute adjacent to the
adjuster turnbuckle (A).
A
B
C
2. Hold the short section and turn the long section to
increase the adjuster.
3. Adjust until the cable for the discharge chute
deflector (C) has a tight fit. Tighten the jam nuts.
To adjust the auger control cable
1. Remove the cable cover on the right hand side of the
frame (D).
D
2. To remove slack from the auger control cable,
unscrew the bottom jam nut (B) and tighten the top
jam nut (B) until the auger belt tension has
increased.
3. Retest the auger engagement. Repeat adjustment
as needed until only a small amount of slack remains
in the cable when the lever is disengaged.
4. Tighten the bottom jam nut to lock in the tension.
Note You may also tension the auger belt by
adjusting the idler pulley as a secondary option. If
696 - 002 - 29.06.2018
3. Fixer le ressort (L) entre l'écrou hexagonal (M) de la
tête du rotateur de la goulotte et le trou du déflecteur
de goulotte.
G
C
E
K
D
A
Avant de démarrer le produit
Tenir les personnes et les animaux à l'écart de la
zone de travail.
Effectuer l'entretien quotidien. Voir
d'entretien à la page 66 .
S'assurer que le câble d'allumage se loge
correctement sur la bougie.
Ajouter de l'huile ou de l'essence, au besoin. Voir
Données techniques à la page 77 .
Remplissage du moteur avec de l'huile
MISE EN GARDE : Ne pas tourner la jauge
d'huile lorsqu'on vérifie l'huile. Ne pas
remplir au-dessus du repère.
B
1. Retirer le bouchon d'huile et nettoyer la jauge
B
d'huile. Voir
Présentation de la machine à la page 52
pour l'emplacement de la jauge.
2. Remplir d'huile jusqu'à la marque supérieure de la
jauge d'huile. Utiliser la jauge pour vérifier le niveau
d'huile périodiquement.
3. Remettre le bouchon du réservoir d'huile en place.
Faire le plein
Si disponible, utiliser de l'essence à faibles émissions ou
un alkylat. Si une essence à faibles émissions ou un
alkylat n'est pas disponible, utiliser de l'essence sans
plomb ou de l'essence au plomb de bonne qualité.
Utiliser de l'essence avec un indice d'octane de 90 RON
hors de l'Amérique du Nord (87 AKI en Amérique du
696 - 002 - 29.06.2018
4. Fixer les boutons du levier de commande (N) en les
poussant vers le bas dans les leviers de commande
(O).
F
L
M
B

Fonctionnement

Nord) ou plus élevé, et avec un maximum de 10 %
d'éthanol (E10).
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser
d'essence avec un indice d'octane inférieur
Calendrier
à 90 RON hors de l'Amérique du Nord (87
AKI en Amérique du Nord). Cela pourrait
endommager le produit.
1. Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant
lentement pour libérer la pression.
2. Remplir le réservoir lentement avec un bidon de
carburant. En cas de déversement de carburant, le
nettoyer avec un chiffon et laisser le reste du
carburant sécher.
3. Nettoyer la zone autour du bouchon du réservoir de
carburant.
4. Serrer fermement le couvercle du réservoir de
carburant. Si le couvercle du réservoir de carburant
n'est pas bien serré, il y a un risque d'incendie.
5. Avant de démarrer l'outil, le déplacer à au moins 3 m
(10 pi) de la position où le plein de carburant a été
fait.
Réglage de la goulotte d'éjection et du
déflecteur de goulotte
1. Pour régler la position de la goulotte d'éjection,
déplacer le levier de commande de la goulotte
d'éjection (A) vers l'arrière, vers la gauche ou vers la
droite.
N
O
61

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

St 3268St 3276

Table des Matières