Télécharger Imprimer la page

SOLTOP COBRALINO AK Série Instructions De Montage

Publicité

Liens rapides

COBRALINO AK
COBRA S / X / G4
Sonnenkollektoren
Les capteurs solaires
Pannello solari
Solar collectors
Montageanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
WARNUNG
Absturzgefahr
Ungesichertes Arbeiten auf Dach-
flächen ist lebensgefährlich.
Sichern sie sich und ihr gesamtes
Arbeitsumfeld normengerecht!
Montagearbeiten dürfen nur durch aus-
gebildetes Fachpersonal ausgeführt
werden.
Für Montagearbeiten auf der gesamten
Baustelle sind die Sicherheitsbestim-
mungen der SUVA zwingend einzu-
halten.
Detaillierte
Informationen
dazu
erhalten
Sie
unter
www.suva.ch
oder unter Telefon 0848 83 08 30.
Suva, Fluhmattstrasse 1, 6002 Luzern
Ist eine Montagehilfe der Firma
SOLTOP Schuppisser AG vor Ort, sind
den Anweisungen dieser Person zwin-
gend Folge zu leisten.
Das gesamte Kollektorfeld muss wenn
vorhanden, an die Blitzschutzanlage
des Hauses angeschlossen werden.
Die Kollektoren dürfen nicht bei intensi-
vem Sonnenschein befüllt werden.
max. Betriebsdruck:
6.0 bar (g)
Stagnations-Temperatur: 195° C
AVERTISSEMENT
Risque de chute
Les travaux non sécurisés sur toi-
tures plates présentent un danger
de mort.
Protégez-vous, ainsi que tout vot-
re environnement de travail con-
formément aux normes!
Les travaux de montage doivent être
exécutés uniquement par un personnel
spécialisé formé.
Pour les travaux de montage sur tout le
chantier, les consignes de sécurité de
la SUVA doivent être impérativement
respectées.
Vous trouverez de plus amples infor-
mations à ce sujet en consultant le site
www.suva.ch ou en appelant au numé-
ro de téléphone 0848 83 08 30. Suva
Fluhmattstrasse 1, 6002 Lucerne
Si un assistant de montage de la socié-
té SOLTOP Schuppisser AG se trouve
sur place, il faut impérativement suivre
les instructions de cette personne.
Si la maison est équipée d'un système
de parafoudre, tous les capteurs doi-
vent y être connectés.
Ne pas remplir les capteurs quand le
soleil brille intensément.
Pression de service max.: 6.0 bars (g)
Température de stagnation: 195° C
ATTENTIONE
Pericolo di caduta
Chi lavora sui tetti senza appli-
care i dispositivi di sicurezza
corre un pericolo mortale.
Applicate i dispositivi di sicurezza
secondo le norme per voi e per il
vostro ambiente lavorativo!
Il lavori di montaggio possono essere
eseguiti unicamente da personale spe-
cializzato e qualificato!
Per le operazioni di montaggio in tut-
to il cantiere si devono assolutamente
rispettare le disposizioni di sicurezza
SUVA.
Informazioni dettagliate in propo-
sito al sito www.suva.ch o tele-
fonando al numero 0848 83 08 30.
Suva, Fluhmattstrasse 1, 6002 Lucerna
Se sul posto è presente un assistente
al montaggio della SOLTOP Schuppis-
ser AG, si devono assolutamente ris-
pettare le istruzioni di questa persona.
Tutto il campo di collettori deve essere
collegato all'impianto parafulmini della
casa, se presente.
I collettori non devono essere riempiti
in caso di forte irraggiamento solare.
Pressione di esercizio max.: 6.0 bar (g)
Ristagno di temperatura:
195° C
WARNING
Danger! Risk of Falling
Unsecured work on roof surfaces
is extremely dangerous.
Protect yourself and make sure
that your entire working space
is safe.
Follow guidelines.
Assembly work may only be carried out
by trained specialised staff.
Compliance with SUVA safety regula-
tions is mandatory for all installation
work anywhere on the building site.
You can obtain detailed information at
www.suva.ch or by calling 0848 83 08 30.
Suva Fluhmattstrasse 1, 6002 Lucerne
If an installation technician from
SOLTOP Schuppisser AG is on location,
his instructions must be complied with.
If the building has a lightning protection
system, the entire collector field must
be connected to it.
The collectors cannot be filled during
intense sunlight.
Max. operating pressure: 6.0 bar (g)
Stagnation temperature: 195° C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOLTOP COBRALINO AK Série

  • Page 1 0848 83 08 30. oder unter Telefon 0848 83 08 30. SOLTOP Schuppisser AG is on location, Suva, Fluhmattstrasse 1, 6002 Luzern ro de téléphone 0848 83 08 30. Suva Suva, Fluhmattstrasse 1, 6002 Lucerna his instructions must be complied with.
  • Page 2: Montage

    Entretien / soins Manutenzione / cura Maintenance / care Wartung/ Pflege Les capteurs à haute performance I collettori SOLTOP ad alto rendimento SOLTOP high performance collec- SOLTOP Hochleistungskollektoren sind SOLTOP sont autonettoyants. Il n’est sono autopulenti e non vanno liberati da tors are self-cleaning;...
  • Page 3 COBRALINO AK 5.7 cm Cobralino 2.2V = 3x 5.7 cm SOLTUBE ~ 25 cm max. 2.5 bar (g)
  • Page 4 COBRALINO AK 1 – 2x 2x (4x) SOLTUBE ~ 25 cm...
  • Page 5 COBRALINO AK H10-H11 max. 2.5 bar (g) Funktionsprinzip / Principe de fonctionnement / Principio di funzionamento / Function principle Kollektorfühler Sonde de collecteur Sonda collettore Collector sensor Sonnenkollektoren Les capteurs solaires Collettori solari Solar collectors Solarleitungen Lignes solaire Condotte solari Solar pipes gemäss Förderpumpe QUICKSOL / MAXISOL...
  • Page 6 Druckverlusttabelle / Graphique perte de pression / Perdita di pressione grafico / Pressure loss chart COBRALINO AK 2.2V COBRALINO AK 2.8V + 2.8H d Kollektoren in Serie SOLTOP Schuppisser AG 011-7S2297 F f Capteurs en série St. Gallerstrasse 3 + 5a...

Ce manuel est également adapté pour:

Cobralino ak 2.2vCobralino ak 2.8vCobralino ak 2.8h