Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BELGACOM Maestro 2031

  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Liste des fonctionnalités Précautions de sécurité Pour commencer Description de l’appareil Touches de fonction Utilisation des fonctions Enregistrements des appels reçus Messages à l’écran Identifiant de l'appelant Identifiant de l’appelant sur signal d’appel Dépannage INFORMATIONS DE SECURITE GARANTIE DECLARATION CE RECYCLAGE DE L’APPAREIL...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité Pour limiter le risque d'incendie, d'électrocution et de blessure, nous vous invitons à respecter ces quelques règles de sécurité de base avant d'utiliser votre téléphone : Lisez attentivement et suivez les instructions de cette notice et celles figurant sur l’appareil. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer, à...
  • Page 4 Vous risqueriez de toucher des points de contact électrique, ou de mettre certaines pièces en court-circuit. Contactez Belgacom pour toute réparation et, afin de limiter les risques d'électrocution, ne démontez jamais le téléphone. Évitez d'utiliser votre téléphone pendant un orage.
  • Page 5: Pour Commencer

    Pour commencer VÉRIFIEZ LE CONTENU DE LA BOÎTE Vous devez y trouver les éléments suivants: • 1 combiné avec cordon, • 1 base de téléphone, • 1 cordon de ligne téléphonique • 1 fiche tétrapolaire, • 1 adaptateur secteur (7,5V DC), •...
  • Page 6: Montage Mural

    Remarque : Vous pouvez également insérer 4 piles format AAA (non fournies) pour conserver toutes fonctionnalités de l’appareil lors d’une coupure de l'alimentation électrique. MONTAGE MURAL Pour installer votre téléphone en position murale, insérez le socle fourni en dessous de la base.
  • Page 7 2. Faites coulisser vers le haut l'ergot de maintien du combiné hors de son logement et retournez-le (rotation à 180°). Puis remettez-le en place, de manière à faire dépasser l'ergot vers le haut (voir figure 1). De cette façon, le combiné restera bien en place une fois l'appareil fixé...
  • Page 8: Description De L'appareil

    Description de l’appareil 1. Touches Mémoires (M1 à M6) 2. Touche Volume + 3. Voyant indicateur de nouvel appel et de prise de ligne 4. Touches 5. Touche Volume - 6. Touche 7. Touche effacement / secret 8. Touche mise en mémoire indirecte 9.
  • Page 9 12. Haut-parleur 13. Touche Répertoire 14. Touche Menu 15. Ecran LCD 16. Commutateur de ligne 17. Combiné Compartiment des piles...
  • Page 10: Touches De Fonction

    Choix de la langue La langue de Maestro 2031 est l'anglais par défaut. Pour passer en français, appuyez sur la touche pour accéder au menu. Utilisez les touches jusqu'à ce que l'écran affiche « SET LANGUAGE ». Appuyez sur la touche pour accéder au réglage.
  • Page 11 3. Mains libres Cet appareil vous permet de prendre un appel par l’intermédiaire de la touche haut-parleur puis de repasser à volonté en conversation par le combiné et inversement au cours de la conversation. Passer du combiné en mode mains libres et inversement : Deux configurations sont possibles : a.
  • Page 12 4. Flash (touche Appuyez sur la touche pour accéder aux services malins de Belgacom (mettre une conversation en attente, gestion du deuxième appel, conversation à trois,… 5. Fonction Secret Si vous souhaitez parler en privé à une personne qui se trouve dans la même pièce que vous sans...
  • Page 13 M1 à M6 7. Touche mémoire directe • Associer un numéro à une touche mémoire Saisissez tout d'abord le numéro que vous voulez enregistrer, puis maintenez enfoncée la touche mémoire de votre choix (M1 à M6) jusqu'à ce que l'écran affiche « Enregistré ». Remarque : pour modifier le numéro enregistré, vous devez enregistrer un nouveau numéro pour remplacer l'ancien.
  • Page 14 • Copier un numéro du journal des appels, des 15 derniers numéros composés ou du répertoire vers une touche mémoire M1 à M6 Lorsque le numéro souhaité est à l'écran, maintenez enfoncée la touche mémoire de votre choix (M1 à M6) jusqu'à ce que l'écran affiche «...
  • Page 15 • Composer un numéro à partir d'une mémoire indirecte Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche puis sur l’emplacement de votre choix (0 à 9) pour composer le numéro correspondant. • Consulter le numéro associé à une touche mémoire indirecte Combiné...
  • Page 16 proposés). L'écran affiche le réglage sélectionné. Par exemple : En mode mains libres, l’écran affiche « Volume Ampli 2 » En mode combiné, l’écran affiche « Volume Combiné 2 »...
  • Page 17: Utilisation Des Fonctions

    Utilisation des fonctions De nombreuses fonctionnalités de votre téléphone sont paramétrables. Pour accéder au Menu, appuyez sur la touche ou deux fois sur la touche Utilisez ensuite les touches pour parcourir les différentes options du menu. Les fonctions paramétrables apparaissent dans l’ordre suivant : Répertoire –...
  • Page 18 1. Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu répertoire. L’écran affiche alors : AFFICHER. Utilisez ensuite les touches pour sélectionner le menu « Ajouter ». Appuyez sur la touche pour ajouter un nom et un numéro (vous pouvez accéder directement à cette fonction en maintenant enfoncée la touche 2.
  • Page 19 nouveau sur cette touche. Appuyez sur la touche pour effacer le dernier caractère saisi, si nécessaire. Vous pouvez utiliser la touche pour déplacer le curseur ou insérer un ou plusieurs espaces. 4. Lorsque la saisie du nom est terminée, appuyez touche pour confirmer...
  • Page 20 2. Combiné raccroché, appuyez sur le numéro du contact dans la liste et sur la touche # pour l'afficher. Par exemple, si vous voulez consulter le septième contact de la liste, tapez simplement 7#, l'écran affichera directement le septième contact. À cette étape,vous pouvez toujours utiliser les touches pour atteindre les contacts voisins.
  • Page 21 d. Modifier un contact du répertoire Lorsque vous parcourez les contacts, vous pouvez utiliser la touche pour sélectionner le contact de votre choix. Maintenez alors enfoncée la touche pendant 3 secondes environ ou appuyez une fois sur la touche OK, l’écran affiche alors «...
  • Page 22 Pendant que vous parcourez les contacts, appuyez sur la touche , l'écran affiche alors « EDITER ».Utiliser la touche , choisir « EFFACER » et appuyez ensuite sur la touche pour confirmer et effacer le contact. f. Copier un numéro du journal des appels ou des 15 derniers numéros composés dans le répertoire Appuyez sur la touche en position...
  • Page 23 2. REGLAGE DE LA SONNERIE Appuyez sur la touche Menu et utilisez ensuite les touches . Sélectionnez « REGL. SONNERIE » et appuyez sur la touche Réglage de la sonnerie : Type de sonnerie 1. Sélectionnez « CHOIX SONNERIE », puis appuyez sur la touche pour confirmer.
  • Page 24: Remarques

    3. REGLAGE DU CONTRASTE DE L’ECRAN Utilisez les touches et sélectionnez « CONTRASTE ECRAN ». Validez en appuyant sur la touche L’écran affiche alors la valeur sur laquelle le paramètre est défini actuellement, par ex. CONTRASTE 4. Utilisez les touches pour choisir le niveau de contraste (4 niveaux), puis appuyez sur la touche...
  • Page 25 3. Le jour de la semaine est réglé automatiquement une fois que le réglage de l’année a été effectué. Il est nécessaire de préciser l’année en cours pour être certain que le jour s’affiche correctement. Exemple : En mode veille, l’écran affiche « MAR » pour mardi 5.CHOIX DE LA LANGUE Les menus de l’appareil sont accessibles dans 15...
  • Page 26: Format De La Date

    Appuyez sur la touche pour confirmer et quitter. 7. FORMAT DE L’HEURE Utilisez les touches et sélectionnez « FORMAT HEURE ». Validez en appuyant sur la touche . L’écran affiche alors le format actuellement défini. Utilisez les touches pour choisir le format souhaité (12heures ou 24 heures).
  • Page 27 pour choisir le statut souhaité. Appuyez sur la touche pour confirmer et quitter. 10. REINITIALISATION Utilisez les touches et sélectionnez « REINITIALISATION ». Validez en appuyant sur la touche . L'écran affiche alors le message « R.A.Z. ? ». Appuyez sur la touche pour restaurer les réglages par défaut.
  • Page 28: Enregistrements Des Appels Reçus

    Pour chaque appel reçu, l’appareil enregistre les informations suivantes : Nombre total de nouveaux appels reçus Heure et date Nombre total d'appels et jour de la semaine Pour que vous puissiez en bénéficier, il faut que vous soyez abonnés au service Affichage du numéro de Belgacom.
  • Page 29: Messages À L'écran

    Messages à l'écran Message en Attente Si vous avez souscrit au service PhoneMail, l'écran affiche MSG pendant ATTENTE secondes pour vous indiquer qu'un correspondant vous a laissé un message. Le symbole s’affiche également dans la partie supérieure gauche de l'écran. Le symbole reste affiché jusqu'à...
  • Page 30 Nombre total d’appels Nouveaux appels Cet écran vous indique le nombre total d'appels et le nombre de nouveaux appels à consulter. Dans cet exemple, vous avez reçu 6 appels au total, dont 2 nouveaux appels. L’écran indique également le jour de la semaine, ici un lundi.
  • Page 31 à l’aide des touches FIN DE LISTE Indisponible message Indisponible CALL # s'affiche si un correspondant vous appelle depuis opérateur téléphonique qui ne gère pas l'envoi d'informations INDISPONIBLE sur les numéros d'appel vers Belgacom.
  • Page 32: Identifiant De L'appelant

    Identifiant de l’appelant Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez être abonnés au service Affichage du numéro/du nom auprès de Belgacom. • Voyant indicateur de nouvel appel Le voyant lumineux rouge de votre téléphone clignote pour vous indiquer que vous avez reçu des appels en absence.
  • Page 33 • Sauvegarder les données des appels L'appareil garde automatiquement en mémoire jusqu'à 50 appels. Lorsque la mémoire est pleine, le téléphone efface les données de l'appel le plus ancien dans la liste. Vous pouvez libérer de l'espace mémoire en supprimant manuellement des appels de la liste.
  • Page 34 A. Rappel d'un numéro composé : l'appareil garde en mémoire les 15 derniers numéros composés. 1. Combiné raccroché, appuyez une fois sur la touche . L’écran affiche alors les derniers numéros composés. Utilisez les touches pour sélectionner le numéro que vous voulez rappeler.
  • Page 35: Identification De L'appelant En Cas De Deuxième Appel

    Identification de l’Appelant en cas de deuxième appel Si vous êtes abonnés aux services malins de Belgacom et que vous avez activé la fonction Signal d’Appel dans les menus du téléphone, l'appareil affichera le nom et le numéro de la personne cherchant à vous joindre alors que vous êtes déjà...
  • Page 36: Dépannage

    Dépannage Voici quelques conseils qui pourront vous aider si vous rencontrez des problèmes dans l’utilisation de votre téléphone. Ecran vide ou difficilement lisible Vérifiez que le cordon d'alimentation et le cordon de ligne du téléphone soient correctement raccordés. Vérifiez les piles et l’adaptateur secteur. Contrôlez le niveau du contraste.
  • Page 37 état et qu’elle soit bien fixée. Aucun affichage du numéro Vérifiez que vous soyez bien abonné au service Affichage du nom/du numéro auprès de Belgacom. Si vous avez branché un répondeur à ce téléphone, vérifiez que le répondeur soit paramétré pour prendre l'appel après au moins deux sonneries.
  • Page 38: Informations De Securite

    Informations de Sécurité Généralités N'ouvrez pas l'appareil. Contactez le service d'assistance pour toute réparation. Nettoyage Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de lustrant ou de produits nettoyants : vous pourriez endommager le revêtement extérieur ou les composants électriques internes. Environnement Evitez d'exposer directement l'appareil aux rayons du soleil.
  • Page 39: Garantie

    Si vous deviez éprouver des difficultés avec votre appareil, il y aurait lieu de vous rendre dans une de nos Belgacom Center ou chez un de nos agents agréés,muni du ticket de caisse ainsi que de l'appareil complet dans son emballage d'origine ou dans un autre garantissant une sécurité...
  • Page 40: Recyclage De L'appareil

    Nom du fabricant : GEEMARC TELECOM SA Adresse : 2 Rue Galilée 59760 GRANDE SYNTHE(France) déclare que le produit : Nature : Téléphone Type : Filaire Référence Commerciale : Maestro2031 est conforme aux exigences essentielles de la directive RTTE 1999/5/CE ; article 3,lorsqu’il est utilisé suivant les conditions spécifiées dans la notice et les normes suivantes : SECURITE (Article 3.1a de la directive 1999/5/CE) Norme(s)
  • Page 41 • La production de l'équipement que vous avez acheté a nécessité l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles. peut contenir substances dangereuses pour santé l'environnement. • Afin d'éviter la diffusion de ces substances dans notre environnement et de réduire l'exploitation des ressources naturelles, nous vous encourageons à...

Table des Matières