Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Interstuhl
Büromöbel GmbH & Co. KG
Brühlstraße 21
72469 Meßstetten-Tieringen, Germany
Phone +49 7436 871- 0
Fax +49 7436 871- 110
info@interstuhl.de
interstuhl.com
Ident. - Nr. 32826.0000.02
DE_BEDIENUNGSANLEITUNG
EN_OPERATING INSTRUCTIONS
FR_MODE D'EMPLOI
NL_GEBRUIKSAANWIJZING
ES_INSTRUCCIONES DE USO
IT_ISTRUZIONI D'USO
Hero

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Interstuhl Büromöbel HERO

  • Page 1 Interstuhl Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 72469 Meßstetten-Tieringen, Germany Phone +49 7436 871- 0 Fax +49 7436 871- 110 info@interstuhl.de interstuhl.com Hero DE_BEDIENUNGSANLEITUNG EN_OPERATING INSTRUCTIONS FR_MODE D‘EMPLOI NL_GEBRUIKSAANWIJZING ES_INSTRUCCIONES DE USO IT_ISTRUZIONI D’USO Ident. - Nr. 32826.0000.02...
  • Page 2 DE_Sitzhöhenverstellung EN_Seat height adjustment FR_Réglage de la hauteur d‘assise NL_Zithoogteverstelling ES_Regulación de altura del asiento IT_Regolazione altezza seduta...
  • Page 3 DE_Synchronmechanik EN_Synchronous mechanism FR_Mécanisme synchrone NL_Synchroontechniek ES_Mecanismo sincronizado IT_Meccanismo syncro...
  • Page 4 DE_Gewichtsfeinjustierung EN_Weight fine adjustment – FR_Réglage précis de la tension NL_Gewichtsfijnafstelling ES_Regulación precisa del peso IT_Regolazione precisa del peso...
  • Page 5 DE_Aktive Sitztiefenverstellung (Option) EN_Active Seat depth adjustment (option) FR_Réglage actif de la profondeur d‘assise (option) NL_Actieve »ASTIV« zitdiepteverstelling (optie) ES_Regulación delantera de la profundidad del asiento (opción) IT_Regolazione in profondità del sedile-Astiv (opzione)
  • Page 6 DE_Sitzneigeverstellung (Option) EN_Seat inclination adjustment (option) FR_Réglage de l‘ inclinaison d‘assise (option) NL_Zitneigeverstelling (optie) ES_Regulación de la inclinación del asiento (opción) IT_Regolazione inclinazione seduta (opzione)
  • Page 7 162H 265H + / – DE_Lordosenstütze - Tiefenverstellung (Option) EN_Lumbar support - depth adjustment (option) FR_Soutien lombaire - réglage de la profondeur (option) NL_Lendensteun - diepteverstelling (optie) ES_Apoyo lumbar - regulación de profundidad (opción) IT_Supporto lombare - regolazione in profondità (opzione)
  • Page 8 162H 265H DE_Lordosenstütze - Höhenverstellung (Option) EN_Lumbar support - height adjustment (option) FR_Soutien lombaire - réglage en hauteur (option) NL_Lendensteun - hoogteverstelling (optie) ES_Apoyo lumbar - regulación de altura (opción) IT_Supporto lombare - regolazione altezza (opzione)
  • Page 9 172H 275H + / – DE_Lordosenstütze - Tiefenverstellung (Option) EN_Lumbar support - depth adjustment (option) FR_Soutien lombaire - réglage de la profondeur (option) NL_Lendensteun - diepteverstelling (optie) ES_Apoyo lumbar - regulación de profundidad (opción) IT_Supporto lombare - regolazione in profondità (opzione)
  • Page 10 172H 275H DE_Lordosenstütze - Höhenverstellung (Option) EN_Lumbar support - height adjustment (option) FR_Soutien lombaire - réglage en hauteur (option) NL_Lendensteun - hoogteverstelling (optie) ES_Apoyo lumbar - regulación de altura (opción) IT_Supporto lombare - regolazione altezza (opzione)
  • Page 11 265H 275H DE_Kopfstütze - Höhenverstellung EN_Headrest - height adjustment FR_Repose-tête - réglage en hauteur NL_Hoofdsteun - hoogteverstelling ES_Reposacabezas - regulación de altura IT_Poggiatesta - regolazione altezza...
  • Page 12 265H 275H DE_Kopfstütze - Tiefenverstellung EN_Headrest - depth adjustment FR_Repose-tête - réglage de la profondeur NL_Hoofdsteun - diepteverstelling ES_Reposacabezas - regulación de la profundidad IT_Poggiatesta - regolazione profondità...
  • Page 13 2D & 4D Armlehnen 2D & 4D armrests 2D & 4D accoudoirs 2D & 4D armleggers 2D & 4D brazos 2D & 4D braccioli – DE_Höhenverstellung der Armlehnen EN_Height adjustable armrests FR_Accoudoirs réglables en hauteur NL_Hoogteverstelling van de armleggers ES_Regulación de la altura de los brazos IT_Regolazione altezza braccioli...
  • Page 14 2D & 4D Armlehnen 2D & 4D armrests 2D & 4D accoudoirs 2D & 4D armleggers 2D & 4D brazos 2D & 4D braccioli – DE_Breitenverstellung der Armlehnen EN_Width adjustable armrests FR_Accoudoirs réglables en largeur NL_Breedteverstelling van de armleggers ES_Regulación del ancho de los brazos IT_Regolazione larghezza braccioli...
  • Page 15 2D & 4D Armlehnen 2D & 4D armrests 2D & 4D accoudoirs 2D & 4D armleggers 2D & 4D brazos 2D & 4D braccioli – DE_Breitenverstellung der Armauflage EN_Width adjustable armrests pads FR_Accoudoirs réglables en largeur NL_Armleggeropdek in breedte verstelbaar ES_Brazos regulables en anchura IT_Braccioli rivesiti regolabili in larghezza...
  • Page 16 4D Armlehnen 4D armrests 4D accoudoirs 4D armleggers 4D brazos 4D braccioli DE_Tiefenverstellung der Armauflage EN_Depth adjustable armrest pads FR_Avant - bras réglable NL_Armleggeropdek in diepte verstelbaar ES_Brazos regulables en profundidad IT_Regolazione parte superiore braccioli...
  • Page 17 4D Armlehnen 4D armrests 4D accoudoirs 4D armleggers 4D brazos 4D braccioli DE_Armauflage schwenkbar EN_Swivel arm support FR_Avant - bras pivotants NL_Armleggeropdek zwenkbar ES_Brazos retrotraibles IT_Parte superiore del bracciolo girevole 360°...
  • Page 18 10 Jahre Vollzeitgarantie DE_Qualitätszertifikate EN_Quality certificates FR_Certificats de qualité NL_Kwaliteitscertificaten ES_Certificados de calidad IT_Certificati di Qualità...
  • Page 19 DE_Der Hersteller haftet nicht für Schäden aus unsachgemäßem DE_Gasfeder Gebrauch oder aus Nachlässigkeiten in der Wartung. Im Rahmen Der Austausch bzw. das Arbeiten an der Gasfeder ist nur durch geschultes Fachpersonal durchzuführen. des GS-Zeichens werden Bürostühle mit einer Belastung, die 120 kg Körpergewicht entspricht, geprüft.
  • Page 20 162H 172H 265H 275H DE_Hero Bürodrehstuhl EN_Hero office swivel chairs FR_Hero sièges de bureau pivotants NL_Hero bureau draaistoelen ES_Hero sillas giratorias de oficina IT_Hero sedia girevole...