Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

MOD.
CD7901
CEPILLO DE DIENTES
INSTRUCCIONES DE USO
TOOTHBRUSH
INSTRUCTIONS FOR USE
BROSSE À DENTS
MODE D'EMPLOI
ZAHNBÜRSTE
GEBRAUCHSANLEITUNG
ESCOVA DE DENTES
INSTRUÇÕES DE USO
SPAZZOLINO DA DENTI
ISTRUZIONI PER L'USO
TANDENBORSTEL
GEBRUIKSAANWIJZING
ZUBNÍ KARTÁČEK
NÁVOD K POUZITÍ
SZCZOTECZKA DO ZĘBÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZUBNÁ KEFKA
NÁVOD NA POUŽITIE
FOGKEFE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ЧЕТКА ЗА ЗЪБИ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
PERIUȚĂ DE DINȚI
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
‫فرشاة األسنان‬
‫تاميلعت‬
Solac is a registered Trade Mark
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOLAC CD7901

  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 POWER ON/OFF Fig. 5 Batteries...
  • Page 17: Conseils Et Mesures De Securite

    FRANÇAIS avoir reçu les instruc- Cher Client, tions pour un manie- Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SOLAC. ment sûr de l’appareil Sa technologie, son design et sa et en ayant compris fonctionnalité, outre sa parfaite les risques qu’il com- conformité...
  • Page 18: La Batterie Doit Être Retirée De L'appareil

    La batterie doit être fessionnel ou indus- • triel. retirée de l’appareil avant la mise au rebut. Avant de brancher le chargeur • de batteries au réseau électri- Pour retirer la batterie, que, vérifier que la tension in- • l’appareil doit être dé- diquée sur la plaque signalétique correspond à...
  • Page 19: Utilisation Et Entretien

    l’appareil du secteur pour éviter pas et avant toute opération de toute décharge électrique. nettoyage. Ne pas utiliser l’appareil s’il est Conserver cet appareil hors de • • tombé, s’il présente des signes portée des enfants ou des per- visibles de dommages ou en sonnes ayant des capacités phy- présence de fuites.
  • Page 20: Entretien

    Utilisez uniquement les batter- Pendant que la batterie charge, • • ies qui ont été spécifiquement le témoin bleu s’allume pour in- conçues pour cet appareil. L’us- diquer que le chargeur est en age de tout autre type de pile train de charger la batterie.
  • Page 21: Fonction D'arret Automa- Tique (Stand-By)

    er un petit espace entre l’anneau Pour une efficacité maximale du • de couleur et la poignée (Fig. 1). nettoyage, diviser votre bouche en 4 parties. Commencer pas Mouiller les poils et appliquer • une petite quantité de dentifrice. la partie 1 et brosser chaque section pendant 30 secondes.
  • Page 22: Resolution De Problemes De Fonctionnement

    RESOLUTION DE PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT Problème Causes Solution La brosse à dents ne Vous venez d’acheter Chargez l’appareil fonctionne pas. le produit ou vous pendant au moins ne l’avez pas utilisé 24 heures. pendant plus de trois mois. Vibration faible ou La brosse à...
  • Page 23: Comment Extraire Les Batteries De L'appareil

    Les matériaux constitutifs de l’em- Pour retirer les batteries une fois • ballage de cet appareil font partie la vie de l’appareil terminée, réa- d’un programme de collecte, de tri liser les actions suivantes : et de recyclage. Si vous souhait- Ouvrir la carcasse supérieure de •...
  • Page 102: Garantía Yasistencia Técnica

    Sie können dieses Benutzerhandbuch Puede descargar este manual de und seine Aktualisierungen unter instrucciones y sus actualizaciones http://solac.com en http://solac.com FR) GARANTIE ET EN) WARRANTY AND ASSISTANCE TECHNIQUE TECHNICAL ASSISTANCE Ce produit est reconnu et protégé...

Table des Matières