Télécharger Imprimer la page
NewStar NeoMounts PLASMA-M1950E Mode D'emploi

NewStar NeoMounts PLASMA-M1950E Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

PLASMA-M1950E
EN
Floor stand
NL
Vloersteun
DE
Bodenständer
FR
Support au sol
IT
Supporto da pavimento
ES
Soporte de suelo
PT
Suporte de chão
DK
Gulvstander
INSTRUCTION MANUAL
NO
Gulv stativ
SE
Golvstativ
FI
Lattiateline
PL
Stojak podłogowy
CS
Podlahový stojan
SK
Podlahový stojan
RO
Stativ pentru podea
WWW.NEOMOUNTS.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NewStar NeoMounts PLASMA-M1950E

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL PLASMA-M1950E Floor stand Gulv stativ Vloersteun Golvstativ Bodenständer Lattiateline Support au sol Stojak podłogowy Supporto da pavimento Podlahový stojan Soporte de suelo Podlahový stojan Suporte de chão Stativ pentru podea Gulvstander WWW.NEOMOUNTS.COM...
  • Page 2 Tool PLASMA-M1950E 0-100 kg | 134-166 cm 400x400 - 1000x600 mm 0-220 lbs PARTS A (x1) B (x4) C (x1) D (x2) E (x2) F (x1) G (x1) H (x1) I (x1) J (x1) K (x1) L (x1) M (x1) M8x30 (x8) M6x14 (x2) M6x25 (x4)
  • Page 3 STEP 2 Attach the pole to the base Bevestig de stang aan de voet Befestigung der Stange an der Basis Fixez les tubes à la base Attaccare il palo alla base Adjunte el poste a la base Anexe o poste à base Przymocuj słupek do podstawy inner column...
  • Page 4 STEP 4 Place the decorative covers Plaats de decoratieve afdekkappen Abdeckung montieren Placez les capuchons de protection Metti le coperte decorative Coloque las tapas de la cubierta Coloque as tampas Umieść osłony STEP 5 Install the VESA plate Installeer de VESA plaat VESA Platte montieren Installation de la plaque VESA Installare la piasta VESA...
  • Page 5 OPTION Use spacers if necessary Gebruik afstandhouders indien nodig Montage der Distanzscheiben wenn nötig Utilisez des entretoises si nécessaire en fonction de la forme de votre écran * Not Included Utilizzare distanziatori, se necessario Utilice separadores si es necesario Utilize separadores se necessário Użyj dystansów jeśli jest taka potrzeba M-C/M-D M-C/M-D...
  • Page 6 STEP 8 Install the plateau to the top of the mount Bevestig het plateau aan de bovenzijde van de steun Befestigen der Platte am oberen Ende die Halterung Installation du plateau supérieur à la hauteur désirée Attaccare l'altopiano alla parte superiore del supporto Instale la meseta en la parte Superior del soporte Instale o platô...
  • Page 7 STEP 10 Route the cables Werk kabels weg Kabel verlegen Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à cet effet Routing dei cavi Colocacion de los cables Colocação dos Cabos Organizacja kabli STEP 11 Adjust the mount to your desired position Stel de steun in op de gewenste positie Positionieren die Halterung in der gewünschten Position Ajustez le support à...