Télécharger Imprimer la page

Bagster WIN'ZIP Notice De Montage page 2

Publicité

e e'
b
c
Figure A
Figure B
Figure E'
Insérer polypro entre deux
carénages
Figure E
Insérer polypro entre deux
carénages
a
e e'
b
d
b
c
Figure C
www.bagster.com
FRANÇAIS
1 positionner le tablier sur le scooter
2 fixer le tablier à l'aide des deux vis d'origine au niveau du guidon photo a
3 fixer la sangle à crochet dans l'ouïe grillagée photo b
4 glisser le polypro entre deux carénages photo c
5 fixer les sangles à crochet l'une dans le passage de roue et l'autre sous le scooter photo d
6 glisser la sangle à crochet entre le phare et son carénage photo e'et fixez la dans la boucle photo e
7 fixer les deux sangles sous le tablier photo f
ENGLISH
1 place the leg cover on the scooter
2 attach the leg cover with the help of the two original screws situated at the level of the handlebars -
picture a
3 attach the strap with a hook into the bars of the ventilation hole – picture b
4 slip the polypropylene plastic part between two fairings - picture c
5 attach one of the straps with a hook into the wheel passage and attach the other one under the
scooter - picture d
6 slip the strap with a hook between the head light and its fairing - picture e' and attach it into the
buckle - picture e
7 attach the two straps under the leg cover - picture f
deutsch
1 die Beindecke auf dem Motoroller positionieren
2 die Beindecke mit Hilfe der 2 Ursprungsschrauben im Bereich der Lenkstange befestigen (Bild A)
Figure F
3 den Riemen mit Haken in dem Luftschlitz befestigen (Bild B)
4 den Polypropylen zwischen der 2 Verkleidungen anbringen (Bild C)
5 einen Riemen mit Haken in dem Radabschnitt und den anderen unter dem Motoroller befestigen
(Bild D)
6 den Riemen mit Haken zwischen des Scheinwerfers und seiner Verkleidung anbringen (Bild E')
und es dann in der Schlaufe befestigen (Bild E)
7 den 2 Riemen unter der Beindecke befestigen (Bild F)
ESPAÑOL
1 Colocar el delantal sobre el scooter
2 Fijar el delantal con la ayuda de los dos tornillos originales del manillar (foto A)
3 Fijar la cincha con
4 Deslizar el polypro entre las dos carenados (foto C)
5 Fijar la cincha con gancho, una en el paso de rueda y
6 Deslizar la cincha con gancho entre la luz y el carenado y fijar en la hebilla (foto E)
7 Fijar las dos cinchas debajo del delantal (foto F)
ITALIANO
1- Posizionare il coprigambe sullo scooter
2 - Fissare il coprigambe con l'aiuto delle due viti di originali all'altezza del manubrio (foto A)
3 - Fissare la cinghia ad uncino nell'incavo grigliato (foto B)
4 - Fare scivolare il polypro tra le due carenature (foto C)
5 - Fissare le cinghie ad uncino, una, nel passaggio della ruota e l'altra sotto lo scooter (foto D)
6 - Fare scivolare la cinghia ad uncino tra il fanale e la carenatura e fissarla nella fibbia (foto E)
7 - Fissare le due cinghie sotto il coprigambe (foto F)
Figure D
el
gancho en el
ovillo
(foto B)
el otro
debajo del scooter (foto D)
www.bagster.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

7707zip