Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

31.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Deckeneinbau-Tiefstrahler
Recessed ceiling luminaire
Plafonnier à encastrer
Ø 220
Ø 220
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED Deckeneinbau-Tiefstrahler mit externem
DALI steuerbaren Netzteil für den Einbau in
Betondecken oder Zwischendecken im Innen-
oder Außenbereich.
Mit asymmetrischer Lichtstärkeverteilung.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Abschlussring aus Aluminiumguss
Sicherheitsglas mattiert
Optische Silikonlinse · BEGA Constant Optics
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Leuchtengehäuse mit 2 Befestigungskrallen
und Führungsschrauben
Einbauöffnung ø 202 mm
Erforderliche Einbautiefe 125 mm
Externes Anschlussgehäuse besteht aus
glasfaserverstärktem Kunststoff (Polyamid)
220-240 V x 0/50-60 Hz
2 Leitungsverschraubungen mit Zugentlastung
zur Durchverdrahtung der Netzanschlussleitung
von ø 4-10 mm, max. 5 × 1,5@
Anschlussklemmen 2,5@
0,7 m Verbindungsleitung mit Stecker zwischen
Leuchte und Netzteil
BEGA Thermal Control®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse II 2
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK08
Schutz gegen mechanische
Schläge < 5 Joule
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 2,4 kg
Instructions for use
Application
LED recessed ceiling downlight with external
DALI controllable power supply unit for
installation into concrete ceilings or suspended
ceilings both indoors and out.
With asymmetrical light distribution.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Cover ring aluminium alloy
Matt safety glass
Optical silicone lens · BEGA Constant Optics
®
Reflector surface made of pure aluminium
Luminaire housing with 2 fixing claws and
guide screws
Recessed opening ø 202 mm
Recessed depth required 125 mm
The external connection housing is made
of glass fibre reinforced synthetic material
(polyamide)
220-240 V x 0/50-60 Hz
2 screw cable glands with strain relief
for through-wiring power connecting cable
ø 4–10 mm, max. 5 x 1.5@
Connecting terminals 2.5@
0,7 m connection cable with plug between the
luminaire and the power supply unit
BEGA Thermal Control®
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class II 2
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK08
Protection against mechanical
impacts < 5 joule
c  – Conformity mark
Weight: 2.4 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 202
Ø 202
Fiche d'utilisation
Utilisation
Plafonnier à encastrer LED avec boîtier
d'alimentation externe pour variation DALI pour
encastrement dans des plafonds en béton ou
des faux plafonds en intérieur ou en extérieur.
À répartition lumineuse asymétrique.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Anneau en fonderie d'alu
Verre de sécurité mat
Lentille optique en silicone · BEGA Constant
®
Optics
®
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Boîtier de montage avec 2 taquets et
vis de guidage
Réservation ø 202 mm
Profondeur d'encastrement
nécessaire 125 mm
La boîte de connexion externe est composée
de matière synthétique renforcée à la fibre de
verre (polyamide)
220-240 V x 0/50-60 Hz
2 presse-étoupes avec décharge de traction
pour branchement en dérivation du câble de
raccordement réseau
de ø 4-10 mm, max. 5 × 1,5@
Bornier 2,5@
Câble de raccordement 0,7 m avec fiche entre
le luminaire et le boîtier d'alimentation
BEGA Thermal Control®
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection II 2
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK08
Protection contre les chocs
mécaniques < 5 joules
c  – Sigle de conformité
Poids: 2,4 kg
24 265
2
IP 65
150 × 75
150 × 75
1 / 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 24 265

  • Page 1 Résistance aux chocs mécaniques IK08 Protection contre les chocs mécaniques < 5 joules c  – Sigle de conformité Poids: 2,4 kg BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 4...
  • Page 2 94,9 lm / W Lichttechnik Lighting technology Technique d’éclairage Halbstreuwinkel 67/65° Half beam angle 67/65° Angle de diffusion à demi-intensité 67/65° 2 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit. It is needed to remove residual moisture. Il permet d’absorber l’humidité résiduelle. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 4...
  • Page 4 Module LED 4000 K LED-0785/840 Reflektor 76 001 638 .1M Reflector 76 001 638 .1M Réflecteur 76 001 638 .1M Dichtung Glas 83 001 885 Gasket glass 83 001 885 Joint du verre 83 001 885 4 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...