Page 1
Seite 2 - 15 Radio controlled door/window contact „FHT80TF-2“ Page 16 - 29 Contact radio d’ouverture de portes et de fenêtres « FHT80TF-2 » Page 30 - 43 Draadloos deur/raamcontact „FHT80TF-2“ Pagina 44 - 57 Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr. 55 74 92...
Page 30
6. Installation ........................35 a) Indications générales ....................35 b) Lieu de montage ......................35 c) Montage du « FHT80TF-2 » ..................36 d) Montage de l’aimant ....................37 e) Utilisation d’entretoises ..................... 38 f) Montage de contacts magnétiques externes ............. 39 7.
Pour toutes questions techniques, veuillez vous adresser à : France : Tél. : 0892 897 777 Fax : 0892 896 002 e-mail : support@conrad.fr Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 le samedi de 8h00 à 12h00 Suisse : Tél. : 0848/80 12 88 Fax :...
« FHT80B », un chauffage adapté aux besoins et économique. En cas d’ouverture d’une porte ou d’une fenêtre sous le contrôle de « FHT80TF-2 », à des fins de ventilation par exemple, celui-ci le signale alors par radio au régulateur de température ambiante.
5. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi a pour effet d’annuler la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éven- tuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de domma- ges matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
Page 34
• Veillez à ne pas court-circuiter ou jeter les batteries/piles dans le feu. Il existe un risque d’explosion. • Ne démontez jamais les batteries/piles. • Les batteries normales ne sont pas rechargeables. Il existe un risque d’explosion. • En cas d’inutilisation prolongé (en cas de stockage par ex.), retirez les batteries/piles insérées afin d’éviter qu’elles ne fuient et endommagent l’appareil.
être effectué et les composants sont uniquement fixés lorsque le bon fonctionnement est garanti. • Le positionnement du « FHT80TF-2 » sur le cadre doit avoir lieu de sorte que l’aimant sur le battant puisse être directement placé à droite ou à gauche.
électroniques émettant des interférences (ex. : ordinateur). c) Montage du « FHT80TF-2 » Lorsque le lieu de montage est sélectionné, le boîtier du « FHT80TF-2 » peut être fixé. Le boîtier peut être vissé ou fixé au moyen du ruban adhésif fourni.
Afin d’obtenir la portée maximale, la hauteur doit être d’environ 12 mm par rapport au bord infé- rieur du « FHT80TF-2 ». La distance entre l’aimant et le « FHT80TF-2 » ne doit pas dépasser 25 mm. Notez qu’un aimant peut seulement être monté à...
être réalisée, si nécessaire, avec un petit serre-câbles, qui va directement de l’intérieur devant le passage du boîtier sur lequel est fixée la gaine de câble. Si plusieurs capteurs externes sont reliés au « FHT80TF-2 », ils doivent être branchés en série.
DEL de signalement s’allume toutes les secondes. b) Programmation du mode de fonctionnement A l’état livré, le « FHT80TF-2 » surveille le contact interne uniquement. Si les contacts externes doivent également être surveillés ou uniquement les contacts externes, la programmation doit être modifiée en conséquence.
• Le contact d’ouverture de portes et de fenêtres est ensuite commuté en mode apprentissage en maintenant enfoncé la touche (B) jusqu’à ce que la DEL s’allume. • La touche est alors relâchée. Le « FHT80TF-2 » est alors enregistré et le boîtier peut être fermé. 8. Utilisation Après la mise en service, aucune commande n’est nécessaire sur le «...
9. Remplacement des piles Si les piles dans le contact d’ouverture des portes et des fenêtres sont usagées, il transmet cette information à l’unité de régulation. Le message d’erreur correspondant est indiqué sur l’écran de l’unité de régulation (le symbole de la fenêtre clignote). Sur le contact d’ouverture des portes et des fenêtres, les piles doivent être remplacées comme suit : •...
12. Dépannage Problème Cause possible Solution Le « symbole de la • Liaison radio Identifier et corriger fenêtre « » clignote défectueuse la cause (voir mode d’emploi de à l’écran • Les piles du contact l’unité de régulation) d’ouverture de portes et de fenêtres sont vides La DEL ne clignote pas •...
14. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que le produit est en conformité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l’adresse www.conrad.com.