Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

0-30V / 0-10A POWER SUPPLY
output voltage: continuously adjustable from 0 to 30V
output current: 8A continuous, 10A max. (limitation adjustable from 0 to 10A)
LED indication for current limitation
ripple max.: 0.5mVrms
short-circuit protection
power consumption: 300W max.
voltage supply: 220Vac
dimensions: 330 x 90 x 215mm (13.0" x 3.5" x 8.5")
K7200

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman-Kit K7200

  • Page 1 K7200 0-30V / 0-10A POWER SUPPLY • output voltage: continuously adjustable from 0 to 30V • output current: 8A continuous, 10A max. (limitation adjustable from 0 to 10A) • LED indication for current limitation • ripple max.: 0.5mVrms • short-circuit protection •...
  • Page 3 INDEX - GEBRUIKSAANWIJZING - MODE D'EMPLOI - OPERATING INSTRUCTIONS - GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Page 4: Technische Gegevens

    0..30V/0..10A LABO VOEDING Een onmisbaar toestel voor zowel de professionele als amateur elektronicus is een laboratorium voeding. Deze voeding is kortsluitvast en traploos regelbaar van 0 tot 30V en van 0 tot 10A. Als aanduiding is zowel een digitale voltmeter als een digitale amperemeter aanwezig.
  • Page 5 A) Bouw van de transistorprinten P7200T De twee printen worden verschillend bestukt: Print 1: Monteer de printpennen voor het aansluiten van T4 tot T6 Monteer zes Faston klemmen voor E B C (links en rechts) Monteer de 5W weerstanden R41 tot R43 van 0.22 Ohm vertikaal en met het lichaam zoals de printopdruk.
  • Page 6 Monteer de dioden: (let op de polariteit!) - D1 tot D3, diode uit de 1N4000 reeks. - ZD1, 10V zenerdiode - ZD2, 18V/1.3W zenerdiode Monteer de IC voetjes voor IC1 tot IC3 Monteer de printpennen voor VS, COM en CS Monteer de spoel L1 van 4700uH, deze spoel ziet eruit als een weerstand maar heeft meestal een iets dikker bruin lichaam met de kleuren geel, paars, rood, goud.
  • Page 7 - RV3, 4K7 of 5K logaritmisch. - RV4, 10K lineair. - RV5, 1K lineair. Montage van de stroom- sensor weerstanden: Deze weerstanden worden gemaakt d.m.v. bijgeleverde stuk weerstandsdraad, ga alsvolgt te werk: - Knip vier stukjes van 10cm van het bijgeleverde stuk weerstandsdraad. - Plooi de vier stukjes zoals aangegeven in figuur 1.1 BELANGRIJK: De soldeeruiteinden moet men d.m.v.
  • Page 8 C11 en C12, 220nF MKM (soms met opdruk u22) C13 en C14, 470nF MKM (soms met opdruk u47) Montage van de spanningsregulators: Plooi de aansluitingen van de spanningsregulators over een hoek van 90 graden en monteer ze op de print. Zet ze vast d.m.v. M3 boutje met moer, daarna kan men de aansluitingen solderen.
  • Page 9 - Buig de aansluitingen van de transistors over een hoek van ongeveer 45 graden. - Doe een beetje warmte- geleidende pasta langs één kant van de mica isolators een steek ze over de bouten zodanig dat ze tegen de koelbalk kleven. - Doe een beetje warmte- geleidende pasta op de transistors en steek ze op hun beurt over de bevestigingsbouten.
  • Page 10 - Positioneer de folie op het frontpaneel zodanig dat de gaten overeenkomen. - Kleef langs één kant de folie voorlopig vast d.m.v. plakband. - Verwijder langs de andere kant het schutvel en kleef deze kant op het frontpaneel. - Verwijder nu de plakband en het schutvel langs de andere kant en kleef ook deze kant op het frontpaneel.
  • Page 11 kleuren zie de doos van de transformator) zie dig 6.2. De aansluitingen voor de ventilator blijven voorlopig nog open. Monteer voorlopig het voorpaneel op de koelprofielen d.m.v. de zwarte verzonken M4 bouten. Maak volgende verbindingen met de ringkerntransformator:(fig. 6.2) - Verbind de 15V klem (gemerkt met GREY) met de 15V aansluiting of grijze draad van de transformator.
  • Page 12 AFREGELING VAN HET VOEDINGSGEDEELTE - Verbind een amperemeter (min. 10A meetbereik) over de uitgangsklemmen. - Draai de stroombegrenzingpotentiometer op maximum (volledig rechtsom). - Draai de spanningregelpotentiometer (COARSE) in de middenstand - Draai trimpotentiometer RV1 volledig linksom (maximum stroom afregeling). - Draai trimpotentiometer RV2 volledig rechtsom (minimum stroom afregeling). - Verbind de voeding met het net (de stroombegrenzingsled zal hard oplichten).
  • Page 13: Alimentation De Laboratoire 0

    ALIMENTATION DE LABORATOIRE 0..30V/0..10A Une alimentation de laboratoire est un appareil indispensable pour l'électronicien, qu'il soit professionnel ou amateur. Cette alimentation est protégée contre les courts-circuits et se règle graduellement de 0 à 30 V et de 0 à 10 A. Un voltmètre ainsi qu'un ampèremètre, tous deux numériques, sont présents comme indicateurs.
  • Page 14 panneau frontal; deux plaquettes de transistor, à laquelle seront connectés les transistors de puissance positionnés sur les refroidisseurs; enfin, une plaquette avec le voltmètre et l'ampèremètre numériques. A) Montage des plaquettes de transistor P7200T Les deux plaquettes sont pourvues de pièces différentes: Plaquette 1: Montez les cosses pour la connexion de T4 à...
  • Page 15 - R32, 270K (rouge, violet, jaune) - R33, 12K (brun, rouge, orange) - R34, 27K (rouge, violet, orange) - R35, 39 ohm (orange, blanc, noir) Montez les diodes: (attention à la polarité!) - D1 à D3, diodes de la série 1N4000 - ZD1, diode Zener de 10 V - ZD2, diode Zener de 18 V 1.3 W Montez les supports IC pour IC1 à...
  • Page 16 Montage des potentiomètres: (cf. fig. 1.0) Montez les potentiomètres À TRAVERS la plaquette, de façon à ce que les axes se trouvent au côté soudure; les interconnexions entre "A, B, C" et la plaquette ne peuvent être faites avec des petits bouts de fil nu après que les potentio- mètres ont été...
  • Page 17 D1 à D4, diodes de la série 1N4000. Montez les supports IC pour IC1 et IC2, ainsi que ceux pour les affichages. Montez les potentiomètres de réglage RV1 et RV2 de 1 K. Montez les condensateurs: C1 et C2, 100 pF céramiques (portant parfois l'indication 101) C3 à...
  • Page 18 Montez le porte-fusible et la fiche de secteur sur la paroi arrière au moyen de vis M3 noyées, à rondelle étoilée et écrou. Montage des transistors, type TIP3055: REMARQUE: mieux vaut mettre le boîtier à la verticale pour le montage des transistors.
  • Page 19 - Raccordez de façon analogue, mais avec un fil bleu, la borne 5 (-) des condensateurs électrolytiques à la borne négative du redresseur (il s'agit de la borne posée diagonalement à la borne +). Montage du panneau avant: - Montez les quatre vis M3 noyées de 45 mm ,ensemble avec une filière de 10 mm, sur la plaque de front.
  • Page 20 (employez un bout de fil rouge) (cf. fig. 4.2). - Raccordez la borne - d'un des condensateurs électrolytiques d'écrêtage (borne 5) à la borne - (à côté des bornes AC) de la plaquette de base (employez un bout de fil bleu) (cf. fig. 4.2). - Raccordez la borne de sortie rouge à...
  • Page 21 TEST - Placez une lampe de 220 V/25 ou 40 W sur le porte-fusible de l'alimentation. NE MONTEZ PAS ENCORE le fusible. - Mettez les potentiomètres de réglage RV1 et RV2 (sur la plaquette de base) en position médiane. - Mettez les potentiomètres de réglage des affichages numériques (METER ADJUST) entièrement à...
  • Page 22: Réglage De La Partie D'alimentation

    RÉGLAGE DE LA PARTIE D'ALIMENTATION - Raccordez un ampèremètre (plage de réglage de min. 10A) aux bornes de sortie. - Mettez le potentiomètre de limitation de courant au maximum (tournez-le entièrement à droite). - Tournez au potentiomètre de réglage de la tension (COARSE) et mettez-le en position médiane.
  • Page 23: Technical Data

    0..30V/0..10A LABORATORY POWER SUPPLY A laboratory power supply offers an indispensable set for both the professional and the amateur. This power supply is short-circuit protected and infinitely variable from 0 to 30V and from 0 to 10A. Both a digital voltage meter and a digital ampere-meter are supplied as indicators.
  • Page 24 Board1: Mount the pins for connecting T4 to T6 Mount six Faston clamps for E B C (left and right) Mount the 5W resistances R41 to R43 of 0.22 Ohm vertically and with the body as on the PCB annotation. (see figure 3.2) Board2: Mount the pins for connecting T7 and T8 (T6 remains open) Mount three Faston clamps for E B C next to R41/R44.
  • Page 25 - D1 to D3, diodes from 1N4000 series - ZD1, 10V Zener-diode - ZD2, 18V/1.3W Zener-diode Mount the IC socket for IC1 to IC3 Mount the pins for VS,COM and CS Mount the coil L1 of 4700uH; this coil looks like a resistance but, as a rule, possesses a somewhat thicker brown body with the colours yellow, purple, red and gold.
  • Page 26: Important

    - RV4, 10K linear. - RV5, 1K linear. Assembling the current-sensor resistances: These resistances are made by means of the additionally supplied piece of resistance wire. Proceed as follows: - Snip off four pieces of 10cm each from the supplied resistance wire. - Fold the four pieces as shown in figure 1.1 IMPORTANT: The soldering ends must first be grinded with abrasive paper and must then be plated with tin;...
  • Page 27 C11 and C12, 220nF MKM (sometimes with annotation u22) C13 and C14, 470nF MKM (sometimes with annotation u47) Assembling the voltage regulator: Fold the connections of the voltage regulators at right angles and Mount them on to the board. Fiw them by means of M3 bolt and nut; then solder the connections.
  • Page 28 - Fold the connections of the transistors in an angle of about 45 degrees. - Apply a thermal conduction paste on one side of the mica insulators and place them over the bolts in such a way that they stick on to the heatsink. - Apply a little thermal conduction paste on the transistors and place them in turn over the fastening bolts.
  • Page 29 front panel. - Now the adhesive tape and the protective film on the other side and adhere this side also on to the front panel. - Mount the +(red) and -(black) connection terminals. - Mount the power switch. - Mount the base board and the digital readout on the front panel as shown in figure 5.0.
  • Page 30 Also connect the mains voltage wires of the ring core transformer (for the colours please check the box of the transformer) see figure 6.2. The connections for the fan should remain open for the time being. Mount the front panel on the cooling profiles for the time being by means of the black zinc-plated M4 bolts.
  • Page 31 ADJUSTMENT OF THE POWER SUPPLY SECTION - Connect an ampere-meter (minimum 10A range) over the output clamps. - Turn current limitation potentiometer to maximum (completely to the right). - Turn voltage regulator potentiometer (COARSE) to the intermediate position. - Turn trimming potentiometer RV1 completely to the left (maximum current adjustment).
  • Page 32: Technische Daten

    0..30V/0..10A LABORATORIUMSTROMVERSOR- GUNG Ein unentbehrliches Gerät für den professionellen und den Amateur-Elektroniker ist eine Laboratorium-Stromversorgung. Diese Stromversorgung is kurzschlußstabil und stufenlos regelbar von 0 bis 30V und von 0 bis 10A. Als Anzeige ist sowohl ein digitales Voltmeter als ein digitales Amperemeter vorhanden.
  • Page 33 Kühlkörpern befinden, angeschlossen werden. Und schließlich eine Leiterplatte mit den digitalen Volt- und Amperemetern. A)Bau der Transistor-Leiterplatten P7200T Die zwei Leiterplatten werden verschieden bestückt: Leiterplatte 1: Montieren Sie die Leiterplattenstifte für die Verbindung von T4 bis T6. Montieren Sie sechs Faston-Klemmen für E B C (links und rechts). Montieren Sie die 5W Widerstände R41 bis R43 von 0,22 Ohm aufrechtstehend und mit dem Körper wie auf der Leiterplatte angegeben (siehe Abb.
  • Page 34 -R32, 270K (Rot, Violett, Gelb) -R33, 12K (Braun, Rot, Orange) -R34, 27K (Rot, Violett, Orange) -R35, 39 Ohm (Orange, Weiß, Schwarz) Montieren Sie die Dioden: (Auf die Polarität achten!) -D1 bis D3, Diode der 1N4000 Reihe. -ZD1, 10V Zenerdiode -ZD2, 18V/1,3W Zenerdiode Montieren Sie die IC Füsse für IC1 bis IC3.
  • Page 35 Braun), wenn RY1c verwendet wird. Montage der Potentiometer: (Siehe Abb. 1.0) Montieren Sie die Potentiometer DURCH die Leiterplatte, damit die Achsen sich auf der Lötseite befinden. Erst nachdem die Potentiometer festgesetzt worden sind, kann man mit blankem Draht die Durchverbindungen A, B und C mit der Leiterplatte herstellen.
  • Page 36 Montieren Sie die Dioden. Auf die Polarität achten: D1 bis D4, Dioden der 1N4000 Reihe. Montieren Sie die IC Füsse für IC1 und IC2, sowie für die Anzeigen. Montieren Sie die Trimmerpotentiometer RV1 und RV2 von 1K Montieren Sie die Kondensatoren: C1 und C2, 100pF keramisch (manchmal angegeben mit 101) C3 bis C8, 100nF (manchmal angegeben mit 104) C9 und C10, 100nF MKM (manchmal angegeben mit u1)
  • Page 37 (das Gebläse is auf dem Ventilator mit einem Pfeil angegeben). Zwischen der Rückenplatte und dem Ventilator wird bei den 2 oberen Löchern eine Mutter montiert (siehe Abb. 2.1). -Montieren Sie auf der Rückenplatte den Sicherhungshalter und den Netzstecker mit M3 Bolzen mit versenktem Kopf, Sicherungsscheibe und Mutter.
  • Page 38 Montage und Anschluß der Glättungselkos C11 und C12 von 4700uF: (Abb. 4.0) -Montieren Sie die Elektrolytkondensatoren in ihrem Bügel mit den Anschlüssen nach oben und setzen Sie diese auf der Bodenplatte mit einem 10mm M3 Bolzen, Sicherungsscheibe und Mutter fest (siehe Abb. 4.0). -Verbinden Sie mit einem Stück des mitgelieferten roten Drahtes und einem Kabelschuh (am besten verlötet) die + Klemme des Gleichrichters mit der Klemme 1(+) des Kondensators, und verbinden Sie dies weiter mit der...
  • Page 39 VERDRAHTUNG -Verbinden Sie die Punkte VS, COM und CS (siehe Leiterplattenaufdruck in der Anleitung) der Anzeige mit Drähten (dünnen, mitgelieferten Drähten von 0,5mm) von ca. 10cm mit den übereinstimmenden Punkten auf der Stromversorgungs-Leiterplatte (siehe Abb. 6.0). -Verbinden Sie die zwei freien Klemmen des Gleichrichters mit den Klemmen AC der Basisleiterplatte (zwei weiße Drähte verwenden).
  • Page 40 oder dem roten Draht des Trafos. TEST -Montieren Sie eine 220V/25W oder 40W Lampe über den Sicherungshalter der Stromversorgung. Die Sicherung darf noch NICHT montiert werden. -Setzen Sie die Trimmerpotentiometer RV1 und RV2 (auf der Basisleiterplatte) in der Mittenstellung. -Setzen Sie die Trimmerpotentiometer der Digitalanzeigen (METER ADJUST) ganz nach rechts.
  • Page 41 EINSTELLUNG DES STROMVERSORGUNGSTEILS -Verbinden Amperemeter (min. Meßbereich) über Ausgangsklemmen. -Drehen Sie das Strombegrenzungspotentiometer auf Maximum (ganz nach rechts). -Drehen Spannungsregelpotentiometer (COARSE) Mittenstellung. -Drehen Trimmerpotentiometer ganz nach links (Maximalstromeinstellung). -Drehen Trimmerpotentiometer ganz nach rechts (Minimalstromeinstellung). -Verbinden Sie die Stromversorgung mit dem Netz (die Strombegrenzungs- Leuchtdiode wird hart aufleuchten).
  • Page 42 H7200-ED2-42...
  • Page 43 H7200-ED2-43...
  • Page 44 H7200-ED2-44...
  • Page 45 H7200-ED2-45...
  • Page 46 H7200-ED2-46...
  • Page 47 H7200-ED2-47...
  • Page 48 H7200-ED2-48...
  • Page 49 H7200-ED2-49...
  • Page 50 H7200-ED2-50...
  • Page 51 H7200-ED2-51...
  • Page 52 H7200-ED2-52...
  • Page 53 H7200-ED2-53...
  • Page 54 H7200-ED2-54...