Publicité

Liens rapides

Anleitung BTS 400-150-1
30.08.2005
9:27 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Band- und Tellerschleifer
Operating Instructions
Belt and Disk Sander/Grinder
Mode d'emploi
de la ponceuse à bande et plateau
Käyttöohje
Nauha- ja tasohiomakone
Istruzioni per l'uso della
Levigatrice a nastro e a disco
Használati utasítás a szalag- és
tányércsiszolóhoz
CZ
Návod k použití
Pásová bruska a bruska s talířovým
kotoučem
SLO
Navodila za uporabo
Tračni in krožnični brusilnik
HR
Naputak za uporabu
Tračna i tanjurasta brusilica
400/150-1
BTS
Art.-Nr.: 44.192.50
I.-Nr.: 01025

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BTS 400

  • Page 1 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Band- und Tellerschleifer Operating Instructions Belt and Disk Sander/Grinder Mode d’emploi de la ponceuse à bande et plateau Käyttöohje Nauha- ja tasohiomakone Istruzioni per l’uso della Levigatrice a nastro e a disco Használati utasítás a szalag- és...
  • Page 2 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-3 ausklappen Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebs- Fold out page 2-3 anleitung aufmerksam lesen Veuillez déplier les pages 2-3 Käännä sivut 2-3 auki Please read the operating instructions carefully before assembling and using.
  • Page 3 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 6 1. Gerätebeschreibung Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus. 11. Ein- Ausschalter Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können 12. Gummi Füße bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch Konstruktion und 13. Flügelschraube Aufbau der Maschine können folgende Punkte...
  • Page 7: Technische Daten

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 7 Überprüfen Sie das Werkzeug auf eventuelle Beschädigungen! 5. Technische Daten Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Spannung: 230V ~ 50Hz Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht...
  • Page 8 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 8 aufstecken. der Schleiftisch eingesetzt werden, hierzu muss Kunststoffschutz (16) mit den Schrauben (17) dieser in das Loch des Halterohr (31) geschoben befestigen. (Abb. 2) und mit der Schraube (30) fixiert werden. Schleifteller (13) auf die Welle aufstecken.
  • Page 9: Items Supplied

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 9 1. Layout Even when the machine is used as prescribed it is still impossible to eliminate certain residual risk factors. The following hazards may arise in 1. On/Off switch connection with the machine’s construction and 2.
  • Page 10: Technical Data

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 10 Each time before re-using the tool, carefully 5. Technical data check that the guards or any slightly damaged Voltage: 230V ~ 50Hz parts are working as intended. Check that the moving parts are in good working...
  • Page 11: Using The Machine

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 11 work. the desired position. Re-tighten the nuts (29) to fix the belt in this 7.1 Assembling the machine (Fig. 1 - 6) position. Fit the rubber feet (2) to the base (5).
  • Page 12 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 12 1. Description de l’appareil pour les dommages en découlant. Malgré l’emploi conforme à l’affectation, certains 1. Interrupteur Marche Arrêt facteurs de risque restant ne peuvent être 2. Pieds en caoutchouc complètement supprimés. En raison de la 3.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 13 Vérifiez si l’outil est éventuellement 5. Caractéristiques techniques endommagé! Contrôlez soigneusement le bon fonctionnement Tension: 230V ~ 50Hz conforme à l’affectation des dispositifs de Puissance: 375 Watt S2 30 min protection ou des pièces légèrement abîmées avant de continuer à...
  • Page 14: Régler La Position De Meulage De La Bande Abrasive (11) Fig. 10/11)

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 14 d’équipement de l’appareil. Resserrez à fond les écrous (29) pour fixer cette 7.1 Assemblage de la machine. (fig. 1 - 6) position. Enfichez les pieds en caoutchouc (2) sur la La table peut être employée dans cette position plaque de base (5).
  • Page 15 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 15 1. Laitteen kuvaus Myöskään määräysten mukaisessa käytössä ei tiettyjä jäämäriskitekijöitä voida sulkea täysin pois. 1. Päälle-/pois-katkaisin Koneen kokoonpanosta ja rakenteesta johtuen 2. Kumijalat saattavat seuraavat vaarakohdat vielä esiintyä: 3. Siipiruuvi Terveydelle vaaralliset puupölypäästöt, kun 4.
  • Page 16 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 16 tarkastettava 5. Tekniset tiedot Tarkasta, että liikkuvat osat toimivat Jännite: 230V ~ 50Hz moitteettomasti eivätkä juutu kiinni tai ole vahingoittuneet. Kaikkien osien tulee olla Teho: 375 Watt S2 30 min asennettu oikein ja täyttää niille asetetut Hiomalevy: vaatimukset, jotta työkalun turvallinen käyttö...
  • Page 17 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 17 7. Asennus Työstökappaleen alustana voidaan tässä asennossa käyttää hiomapöytää (14). Tätä Huomio! Ennen kaikkia huolto- ja varustelutoimia varten se tulee työntää kannatinputken (31) tulee laitteen verkkopistoke irroittaa verkosta. reikään ja lukita paikalleen ruuvilla (30).
  • Page 18 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 18 1. Descrizione dell’apparecchio eliminati completamente determinati fattori di rischio rimanenti. In base alla realizzazione e alla struttura 1. Interruttore ON/OFF della macchina ne possono derivare: 2. Appoggi di gomma emissioni di polveri di legno dannose alla salute 3.
  • Page 19: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 19 oppure le parti leggermente danneggiate siano in 5. Caratteristiche tecniche ordine ed in grado di funzionare correttamente. Tensione: 230V ~ 50Hz Controllate che le parti mobili possano funzionare perfettamente, che non siano...
  • Page 20: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 20 operazione di manutenzione o di riallestimento Serrare di nuovo i dadi (29) per fissare questa dell’utensile. posizione. In questa posizione il piano di levigatura può 7.1 Assemblaggio dell’utensile. (Fig. 1 - 6 ) essere inserito verso l’appoggio per il pezzo;...
  • Page 21 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 21 Bizonyos fennmaradt rizikótényezőket 1. A készülék leírása rendeltetésszerő használat esetén sem lehet teljes 1. Ki- bekapcsoló mértékben kizárni. A gép konstrukciója és felépítése 2. Gumilábak által a következő pontok következhetnek be: 3. Szárnyas csavar Zárt termekben levő...
  • Page 22 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 22 A szerszám további használata előtt a 5. Technikai adatok védőberendezéseket vagy az enyhén sérült Feszültség: 230V ~ 50Hz részeket gondosan meg kell vizsgálni, kifogástalan és meghatározásuknak megfelelő Teljesítmény: 375 Watt S2 30 perc mőködésükre.
  • Page 23: Csiszolószalagot (11) Cserélni (7-Tôl - 9-Igi Ábrák)

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 23 Mind a két anyát (29) megereszteni 7. Összeszerelés Tegye a csiszolószalagot (11) felfelé a kívánt Figyelem! Húzza ki a készüléken történô minden helyzetbe. karbantartási és átépítési munka elôtt a hálózati Az anyákat (29) újra feszesre húzni, azért hogy csatlakozót.
  • Page 24: Popis Přístroje

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 24 1. Popis přístroje I přes použití podle účelu určení nelze zcela vyloučit určité rizikové faktory. Podmíněno konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující 1. Za-/vypínač rizika: 2. Pryžové nožky Zdraví škodlivé emise dřevných prachů při 3.
  • Page 25 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 25 5. Technická data eventuální poškození! Před dalším použitím nástroje musí být ochranná zařízení nebo lehce poškozené části Napětí: 230 V ~ 50 Hz pečlivě překontrolovány, jestli bezvadně a podle způsobu určení fungují.
  • Page 26: Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 26 7. Montáž Brusný pás (11) posunout směrem nahoru do požadované polohy. Pozor! Před všemi údržbovými a přezbrojovacími Matice (29) opět utáhnout, aby byla tato poloha pracemi na přístroji vytáhnout sít’ovou zástrčku. fixována.
  • Page 27 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 27 1. Opis naprave Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri uporabi stroja v zaprtih prostorih. Stikalo za vklop/izklop Rotirajoče dele stroja ni možno zakriti iz Gumijaste noge funkcionalnih razlogov. Zato postopajte s Krilnati vijak premislekom in dobro držite obdelovanca, da...
  • Page 28 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 28 Preverite, če gibljivi deli stroja brezhibno 5. Tehnični podatki delujejo, se ne zatikajo in ali so deli stroja poškodovani. Vsi deli stroja morajo biti pravilno Napetost 230 V ~ 50 Hz ontirani in vsi pogoji izpolnjeni, da bo Moč...
  • Page 29: Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 29 Pritrdite plastično zaščito (16) z vijaki (17) fiksirati z vijakom (30). (Slika 2). 7.5. Namestitev brusilnega papirja na brusilno Brusilno krožnično ploščo (13) namestite na gred (Slika 3). krožnično ploščo (13) Vijak (18) zategnite z imbus ključem (19), za Brusilni papir za krožnični ploščni brusilnik (13)
  • Page 30 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 30 1. Opis uredjaja sljedeći rizici: Oslobadjanje drvene prašine, opasno po 1. Prekidač zdravlje, pri upotrebi u zatvorenim prostorijama 2. Gumene nožice Rotirajući dijelovi stroja se iz funkcionalnih 3. Krilni vijak razloga ne mogu pokrivati. Zato postupajte 4.
  • Page 31 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 31 5. Tehnički podaci mora popraviti ili zamijeniti ovlaštena stručna radionica, ukoliko nije drukčije navedeno u Napajanje: 230 V 50 Hz naputku za upotrebu. Oštećene sklopke dajte da zamijeni servisna Snaga: 375 Watt S2 30 min radionica.
  • Page 32: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 32 7. Montaža Podignite brusnu traku (11) u željenu poziciju. Opet zategnite matice (29) radi fiksiranja te Pažnja! Prije svih radova održavanja, pozicije. zamjenjivanja dijelova i montaže na uredjaju Za oslanjanje obratka se u toj poziciji moće izvadite utikač...
  • Page 33: Konformitätserklärung

    EU za artikl. заявляє про відповідність згідно з Директивою declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc- ЄС та стандартами, чинними для даного товару toare CE μi normele valabile pentru articolul. Band- und Tellerschleifer BTS 400/150-1 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC...
  • Page 34: Garancijski List

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 34 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 35: Záruční List

    Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 35 ZÁRUČNÍ LIST GARANCIJSKI LIST Na přístroj označený v návodu poskytujeme záruku 2 let, pro ten případ, že by Za napravo, ki je navedena v navodilih, dajemo 2 leti garancije v primeru, če bi byl náš...
  • Page 36 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 36 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 37 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 37 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Page 38 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 38 Pouze pro členské země EU Nedávejte elektrické nářadí do domácího odpadu. Podle Evropské směrnice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických přístrojích (WEEE) a podle národního práva musí být použité elektrické nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologické...
  • Page 39 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 39 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva Technické změny vyhrazeny Tehnične spremembe pridržane.
  • Page 40 Anleitung BTS 400-150-1 30.08.2005 9:27 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- utánnyomása és sokszorosítása, kivonatosan is csak az ISC GmbH drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Ce manuel est également adapté pour:

Bts 150-1

Table des Matières