peerless-AV SPK-080 Manuel De L'utilisateur

Xtreme barre audio d'extérieur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide
XTREME OUTDOOR SOUNDBAR
MODEL: SPK-080
1
2017-07-25
#:180-9109-3
(2018-11-19)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour peerless-AV SPK-080

  • Page 1 User Guide XTREME OUTDOOR SOUNDBAR MODEL: SPK-080 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 12: Side View

    2a-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2a-7 SIDE VIEW B (2) tighten 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 30 P (2) Pared de madera Concreto/Bloques de hormigón. Pantalla 2c-1 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 45: Xtreme Barre Audio D'extérieur

    Manuel de l’utilisateur XTREME BARRE AUDIO D'EXTÉRIEUR MODÉLE: SPK-080 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 46 ADVERTISSEMENT FRN - Ce produit est conçu pour une installation sur des murs à montants en bois, en béton plein ou en blocs de béton. Les pièces de fixation nécessaires à l’installation sur des montants en bois, du béton plein et du bloc de béton sont incluses.
  • Page 47: Mesures De Précaution Générales Mise En Garde Risque De Choc Électrique

    MESURES DE PRÉCAUTION GÉNÉRALES MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Pour réduire les risques de choc électrique, ne démontez l'appareil en aucun cas. Aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Toute réparation du produit doit être effectuée par le personnel certifié du service de réparation audio de Peerless.
  • Page 48 17. Ne PAS détruire, traiter ou placer le produit à proximité d'un appareil de chauffage; ne PAS plier ou tordre les cordons d’alimentation, prises électriques, câbles ou fils avec une force excessive; ne PAS poser d'objets lourds sur le produit; tout ce qui précède peut endommager le produit et provoquer un incendie ou un choc électrique. 18.
  • Page 49: Avertissement De La Fcc

    AVERTISSEMENT DE LA FCC Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Le présent appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: •...
  • Page 50 Parts List Description Part # soundbar soundbar hook-on bracket 180-0265 wall plate 180-0264 left mount bracket 180-0268 right mount bracket 180-0267 remote control remote #14 x 2.5" wood screw 520-D1033 8mm concrete anchor 590-0320 lock washer 540-3622 nylon washer 590-1231 M8 X 25mm socket pin screw 520-D1101 M8 x 40mm socket pin screw...
  • Page 51 G (2) H (2) #14 x 2-1/2" wood screw 8mm concrete anchor I (2) K (2) J (2) lock washer M8 x 25mm nylon washer Q ( 1 ) M (2) O (2) 4mm allen wrench .5" spacer M5 x 10mm L (2) M8 x 40mm N (2)
  • Page 52 P (2) Mur en bois Béton plein/Bloc de parpaing Affichage 2c-1 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 53 ADVERTISSEMENT FRN - Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur à montants en bois recouvert de plaque de plâtre (cloison sèche), assurez-vous que les montants en bois ont une taille nominale d'au moins 2 po x 4 po (5 cm x 10 cm).
  • Page 54 2a-3 5/32" Percez les trous de fixation dans la surface de support, (4mm) une profondeur minimale de 2,5 po (64mm) est requise. 2.5" (64mm) 5/32" (4mm) Le trou doit être centré sur le montant. 2a-4 Mettez à niveau et procédez au montage.
  • Page 55 2a-5 Ne serrez pas 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 56: Vue Latérale

    2a-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2a-7 VUE LATÉRALE B (2) serrez 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 57 ADVERTISSEMENT FRN - Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur en béton, celui-ci doit avoir au moins 8 po (20 cm) d'épaisseur et une résistance à la compression d'au moins 2 000 psi. Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur en blocs de béton, ceux-ci doivent respecter les normes ASTM C-90 et avoir une épaisseur nominale d'au moins 8 po (20 cm).
  • Page 58 2b-2 2.5" (64mm) 5/16" 5/16" (8mm) (8mm) Percez les trous de fixation dans la surface de support, une profondeur minimale de 2,5 po (64mm) est requise. Ne percez pas dans les joints de mortier. 2b-3 Insérez la cheville d’ancrage au ras du béton. H (2) 2017-07-25 #:180-9109-3...
  • Page 59 2b-4 Mettez à niveau et procédez au montage. 3/8" (10mm) Máxima 80 in. • lb (9 N.M.). G (2) 2b-5 Ne serrez pas 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 60 2b-6 I (2) N (2) K (2) B (2) 2b-7 VUE LATÉRALE B (2) serrez 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 61 2c-1 Placer l'écran vers le bas sur une surface plane et propre. Placer la barre audio côté grille vers le bas, au-dessus ou en dessous de l'écran. Déterminer laquelle des configura- tions de fixation ci-dessous correspond à celle de votre écran.
  • Page 62 2c-2 Déterminer les pièces de fixation à utiliser selon la profon- deur requise. *Pièces de fixation incluses uniquement pour l'installation de la barre audio. Pour fixer l'écran, utiliser les pièces de fixation incluses avec le support de l'écran. 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)
  • Page 63: Mise En Place Et Remplacement Des Piles

    Remettre en place le couvercle des piles sur la télécommande. CAUTION Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner des fuites ou un éclatement. Peerless-AV d'utiliser les piles de la manière suivante: Ne pas mélanger différentes marques de piles. Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.
  • Page 64: Utilisation De La Télécommande

    à ce que celui-ci soit dans la plage de communication de Bluetooth (10 m/33 pi). Rechercher des appareils sur l'appareil compatible Bluetooth et sélectionner "Peerless-AV" dans la liste des appareils. Commencer la lecture du contenu de l'appareil compatible Bluetooth.
  • Page 65: Diagnostic Des Pannes

    • Rechercher des appareils sur l'appareil qui est branché et sélectionner "peerless-AV" dans la liste des appareils. • Si l’option "peerless-AV" n’est pas offerte dans la liste, désactivez l’option Bluetooth sur l’appareil. Désactivez l’option Bluetooth sur la barre de son en sélectionnant l’entrée Aux.
  • Page 66 5. Le client est responsable du retour (y compris les frais de transport et d'expédition) de l'appareil défectueux à un fournisseur de services agréé Peerless-AV. S'il s'avère que le produit ne présente aucun défaut, le client sera également responsable des frais d'envoi du retour.
  • Page 67 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. 2017-07-25 #:180-9109-3 (2018-11-19)

Table des Matières