Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooȋۛ t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Enero 2009
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CS - NÁvOD k POUŽITí
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁvOD NA POUŽITIE
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUkCJA OBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
AR -
PLANCHA DE PELO / FERRO DE CABELO / HAIR STRAIGHTENER /
LISSE-CHEVEUX / HAARGLÄTTEISEN / PIASTRA STIRACAPELLI /
ΣΙΔΕΡΟ ΜÁËËΙÙÍ / HAJEGYENESÍTŐ / ŽEHLIČKA NA VLASY /
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW /
ЛРЕСА ЗА КОСА / УТЮГ ДЛЯ ВОЛОС /
MOD.:
PP-60
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor PP-60

  • Page 1 PROSTOWNICA DO WŁOSÓW / ЛРЕСА ЗА КОСА / УТЮГ ДЛЯ ВОЛОС / MOD.: PP-60 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA...
  • Page 14: Description De L'appareil

    1. SPÉCIFICATIONS DU • Si vous remettez cet appareil à une autre personne, veillez à lui fournir également LISSE-CHEVEUX HUMIDE les instructions de sécurité. • Si le cordon est endommagé, il ne peut être remplacé que par un Technicien Consommation électrique: dûment spécialisé en réparations, 220-240 VAC ~ 120W/50/60 Hz agréé par le fabricant ou par le Service Temps de chauffe: environ 3 min. d’Assistance Technique de ce dernier. Température max.: 200ºC • Vérifiez que le voltage de la prise de courant corresponde bien à celui indiqué Suppression d’interférences: Cet appareil sur la plaque signalétique de l’appareil. a été déparasité, conformément à la • Branchez l’appareil à une prise de normative en vigueur. courant CA raccordée à la terre. Ne pas déposer l’appareil sur des surfaces Compatibilité électromagnétique: Cet tranchantes et ne pas le laisser pendre appareil est conforme aux Directives CEM du cordon. Veillez à éloigner le cordon...
  • Page 15 Attention! • Les enfants ne sont pas conscients du danger que peuvent entraîner les Risque de brûlures avec la laque! appareils électriques. Par conséquent, Ne pas utiliser de substances inflammables surveillez les enfants lorsqu’ils utilisent (laque, mousse ou autres produits l’appareil! capillaires ou coiffants) lors de l’utilisation • Ne pas laisser les éléments d’emballage de cet appareil; ces substances risquent de (sacs en plastique, etc.) à la portée des provoquer des brûlures au contact avec les enfants! plaques de lissage! • Utiliser cet appareil uniquement sur des cheveux secs naturels. Ne pas l’utiliser Attention! sur des cheveux artificiels! Veillez à ne pas vous brûler avec les • Ne pas utiliser cet appareil sur des plaques de lissage et les parties chaudes animaux! de l’appareil! • L’installation d’un dispositif de...
  • Page 16: Protecteur Extérieur Froid Au Toucher

    survenir à la suite de l’usage inapproprié, CONSEILS UTILES POUR UN LISSAGE erroné, peu correct ou des réparations PARFAIT effectuées par du personnel non-qualifié. • Lisser La garantie ne sera pas valable dans de Placez une section de cheveux tels cas. d’environ 5 cm entre les plaques Cet appareil n’est pas destiné à un chaudes et pressez les pinces usage professionnel! fermement. Faites les glisser lentement sur les cheveux, de la racine aux 4. MODE D’EMPLOI DU pointes. LISSE-CHEVEUX • Boucler Placez une section de cheveux Préparation des cheveux d’environ 5 cm entre les plaques • Cet appareil peut être utilisé aussi bien chaudes et pressez les pinces. Faites sur des cheveux secs que mouillés.
  • Page 17: Entretien Et Maintenance

    Élimination de l’appareil Enlever le protecteur extérieur froid au toucher Ce symbole sur le produit, le • Aidez-vous de deux doigts pour ouvrir mode d’emploi et l’emballage les curseurs situés sur les côtés du indique que ce produit, à la protecteur (image 1). fin de sa vie utile, ne doit pas Tirez de l’arrière du protecteur et faites-le être mélangé avec les ordures glisser vers l’avant pour le faire sortir. ménagères. Le déposer dans les centres de collecte agréés d’appareils électriques ou Éteindre l’appareil électroniques, où les différents matériaux Éteignez l’appareil à l’aide de l’interrupteur seront recyclés conformément à leur MARCHE/ARRÊT b. classification. La correcte élimination des appareils hors d’usage, le recyclage et la 5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE récupération des matériaux contribue à la préservation de l’environnement. • Risque de choc électrique! Renseignez-vous auprès des autorités locales pour connaître l’emplacement des Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant avant de le...
  • Page 56 CM E...
  • Page 60                                               ...

Table des Matières