Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Druckluft-Schlagschrauber
F
Mode d'emploi d'origine
Visseuse à percussion à air comprimé
NL
Originele handleiding
Perslucht-Slagmoersleutel
7
Art.-Nr.: 41.389.32
TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 1
TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 1
TCSS 260
I.-Nr.: 11026
13.04.16 10:43
13.04.16 10:43
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOPCRAFT TCSS 260

  • Page 2 - 2 - TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 2 TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 2 13.04.16 10:43 13.04.16 10:43...
  • Page 3 - 3 - TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 3 TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 3 13.04.16 10:43 13.04.16 10:43...
  • Page 17 Sommaire 1. Consignes de sécurité ..................19 2. Description de l’appareil et volume de livraison ..........22 3. Utilisation conforme à l’aff ectation ..............23 4. Données techniques ..................24 5. Commande .....................25 6. Maintenance et entretien ................26 7. Nettoyage et commande de pièces de rechange ..........27 8.
  • Page 18 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travail- lez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Prudence! Portez des lunettes de protection.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Danger ! • Commencez le travail unique- Lors de l’utilisation d’appareils, il faut ment lorsque vous êtes reposé et respecter certaines mesures de sécu- concentré. • rité afi n d’éviter des blessures et dom- Effectuez le raccordement de l’air mages. Veuillez donc lire attentivement comprimé...
  • Page 20 lâches, les gants larges, les bijoux • Travailler avec l’appareil peut entraî- ou les cheveux longs peuvent être ner des douleurs dans les mains, happés par des parties mobiles et les bras, les épaules, le cou ou entraîner de graves blessures. d’autres parties du corps.
  • Page 21 pour l’opérateur (par ex. cancer, fermement. malformations à la naissance, • Portez des vêtements chauds asthme et/ou dermatite). quand vous travaillez dans un envi- • Portez un masque anti-poussière. ronnement froid. Gardez vos mains • Veillez à ce que l’air qui sort sou- au chaud et au sec.
  • Page 22: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    • Ne modifiez pas l’appareil. Des • Ne pas utiliser de raccords à ferme- modifications peuvent altérer les ture rapides sur les entrées d’air. dispositifs de sécurité et de ce fait Utilisez des raccords de tuyau avec augmenter les dangers éventuels filetage en acier trempé...
  • Page 23: Volume De Livraison

    3. Utilisation conforme à 2.2 Volume de livraison • Ouvrez l’emballage et prenez l’ap- l’aff ectation pareil en le sortant avec précaution de l’emballage. La visseuse à percussion est un ap- • Retirez le matériel d’emballage tout pareil maniable à air comprimé conve- comme les sécurités d’emballage et nant pour le bricolage à...
  • Page 24: Données Techniques

    4. Données techniques La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonc- Couple de desserrage maxi..312 Nm tion du type d’emploi de l’outil électrique Domaine de travail (taille ;...
  • Page 25: Commande

    2. Lésions de l’ouïe si aucune protec- Réglez le sens de rotation correct (bou- tion de l’ouïe appropriée n’est por- lon (3)). tée. R = rotation vers la gauche/desserrer la 3. Risques pour la santé, issus des vis, F = rotation vers la droite/serrer la vibrations main-bras, si l’appareil vis.
  • Page 26: Maintenance Et Entretien

    6. Maintenance et entretien À la main Avant chaque mise en service de l’outil à air comprimé, mettre 3 à 5 gouttes Avertissement ! d’huile spéciale pour outils pneuma- Débranchez l’appareil du réseau d’air tiques dans le raccord d’air comprimé. comprimé...
  • Page 27: Nettoyage Et Commande De Pièces De Rechange

    7. Nettoyage et commande de 8. Stockage pièces de rechange Entreposez l’appareil et ses acces- soires dans un endroit sombre, sec et Nettoyage à l’abri du gel tout comme inaccessible • Maintenez les dispositifs de protec- aux enfants. La température de stoc- tion, les fentes à...
  • Page 28 Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’ac- cord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques - 28 - TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 28 TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 28 13.04.16 10:43 13.04.16 10:43...
  • Page 29: Garantie

    10. Garantie Nous fournissons une garantie de 3 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 3 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client. La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de notre appareil selon l’application prévue.
  • Page 43: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Schlagschrauber TCSS 260 (Top Craft) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Page 44 EH 04/2016 (01) TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 44 TCSS_260_EX_BE_SPK7.indb 44 13.04.16 10:43 13.04.16 10:43...

Ce manuel est également adapté pour:

41.389.32

Table des Matières