Page 2
Bedienelemente (siehe Abbildungen auf Seite 2) 1 Auslöser 2 LED-Anzeige der Batterieladung 3 LED-Anzeige des Betriebszustandes 4 An- und Ausschalter 5 WiFi-Statusanzeige 6 Objektiv 7 SD-Speicherkartenfach 8 Micro-USB-Buchse 9 Micro-HDMI-Buchse Controls (see images on page 32) Éléments de commande (voir illustrations en page 62) Elementos de operación (ver ilustraciones en la página 92) Elementi operativi...
Page 32
Éléments de commande (voir illustrations en page 62) 1 Déclencheur 2 Affichage LED de la charge de la batterie 3 Affichage LED de l’état de fonctionnement 4 Interrupteur principal 5 Affichage du statut Wi-Fi 6 Objectif 7 Emplacement pour carte mémoire SD 8 Connecteur Micro-USB 9 Connecteur Micro-HDMI...
Facile et 3. Préparation de la caméra rapide à utiliser, la MINOX ACX 400 est adaptée pour la photographie et 4. Paramétrages la vidéo digitale dans les domaines d’utilisation prévus. Ce manuel vous 5.
Page 34
Indications de danger, consignes de sécurité et avertissements Danger lié à l’électricité Lorsque des corps étrangers ou un liquide ont pénétré dans la caméra , En cas de manipulation incorrecte de la caméra et des accessoires, il existe, éteignez-la et ôtez la batterie. Laissez le tout sécher complètement. pour vous-même et d’autres, un danger ou la caméra peut être endommagée ou détruite.
Contenu de la livraison Vous trouverez de plus amples informations sur les accessoires adaptés à – Caméra Action MINOX ACX 400 l’ACX 400 sur le site Internet de MINOX : www.minox.com – Utilisation de la télécommande (Remote Watch) – Boîtier étanche 1.
– Écran LCD 2’’ 3. Préparation de la caméra – Batterie lithium-ion remplaçable 3,8 V/1000 mAh 1. Chargement de la batterie: Vous devez charger entièrement la batterie avant d’utiliser la caméra pour la première fois. Pour ce faire, connectez la caméra avec le micro-câble USB à...
Montage de la caméra dans un boîtier étanche 4. Paramétrages 4.1 Paramétrage des vidéos Vérifiez que le boîtier est sec et propre. Insérez la caméra dans le boîtier de sorte que l’objectif soit positionné dans l’espace prévu. Fermez ensuite L’affichage écran indique en haut à gauche le symbole de fonction vidéo avec la fermeture.
Champ de vision/Zoom Mode Avec cette fonction, vous avez la possibilité de définir le champ de vision Vous pouvez choisir ici le mode «Photo» : Manuel (prise de vue unique), de la caméra. Les points que vous pouvez sélectionner sont les suivants : Accéléré, Prise de vue en rafale ou Retardateur.
Zoom Cette fonction permet de faire un zoom sur l’image. Vous pouvez choisir Cette fonction permet de paramétrer la sensibilité à la lumière du capteur. entre 1x, 2x, 3x et 4x. Le pré-réglage est à nouveau sur «Automatique». Il est recommandé d’ef- fectuer des changements seulement en cas de circonstances particulières.
Page 40
Capture rapide (Quick Rec.) Vous pouvez régler le niveau sonore du bip en appuyant sur les boutons Une fois allumée, la caméra commencera à faire automatiquement des de commande. prises de vue au bout de quelques secondes. Affichage de statut (LED) Arrêt LCD (Auto LCD Off) Les affichages de statut des LED peuvent être activés et désactivés.
Langue longuement sur le déclencheur. Une courte pression sur le déclencheur per- La langue du menu peut être choisie dans cette rubrique : Les langues dis- met de commencer la lecture. Une autre courte pression remet la lecture. ponibles sont les suivantes : russe, anglais, allemand, français, espagnol 6.
Connectez à la caméra l’extrémité du mini HDMI du câble, ainsi que l’extrémité de l’HDMI au port correspondant de votre télévision. live et la lecture des photos et des vidéos réalisées avec le MINOX ACX400. a) Pour activer et désactiver le wi-fi, pressez le bouton du wi-fi situé sur c) Choisissez la source de données adaptée sur votre télévision.
Informations juridiques Stockage L’utilisation de la caméra MINOX ACX 400 est soumise à une série de ré- Si vous n’utilisez pas votre caméra MINOX ACX 400 pendant une longue glementations qui peuvent varier en fonction des pays, surtout, mais sans durée, retirez les piles du boîtier et rangez la caméra dans un endroit sec.
MPEG-4 Visual Patent Portfolio License Le fabricant déclare par la présente que, conformément aux exi- Cette MINOX ACX 300 fait l’objet d’une licence sous la MPEG-4 Visual Pa- gences essentielles et autres dispositions pertinentes des direc- tent Portfolio License pour une utilisation personnelle, non commerciale, tives européennes suivantes la marque CE a été...
Clauses de la garantie 4. En cas de recours à la garantie, veuillez faire parvenir le produit MINOX, En achetant cette Action Cam MINOX, vous avez acquis un produit qui a été accompagnée de l’original du justificatif d’achat imprimé et d’un exposé...
Page 77
Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH, Wetzlar. Design subject to alterations without notice. MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH, Wetzlar. Sous réserve de modifications. MINOX est une marque déposée par MINOX GmbH, Wetzlar.