Si vous ne respectez pas cette consigne, Conformité d’utilisation vous risquez de vous blesser ou de causer des dégâts matériels. La ponceuse murale GE 7 est destinée – aux utilisations professionnelles dans REMARQUE l’industrie et l’artisanat, Ce symbole vous donne des conseils d’util- –...
GE 7 Consigne de sécurité Les outils mis en œuvre ne correspon- dant pas exactement à la broche de pon- AVERTISSEMENT ! çage de votre outil électroportatif tour- Veuillez lire toutes les consignes de sécu- nent irrégulièrement, vibrent très forte- rité...
Page 31
GE 7 Ne tenez l’appareil que par ses poignées Si p. ex. une meule se coince ou se bloque isolantes lors de travaux au cours des- dans la pièce, l’arête qui plonge dans la pièce quels l’outil installé risque de toucher des peut stopper brutalement et provoquer la câbles électriques invisibles ou le cordon...
GE 7 PRUDENCE ! Consignes de sécurité particulières pour Les valeurs de mesure indiquées s’appli- le ponçage au papier de verre : quent aux appareils neufs. Pendant la mise N’utilisez pas de disque de ponçage en œuvre quotidienne, les valeurs de bruit surdimensionné...
GE 7 Vue d’ensemble Tête de ponçage 12 Flexible d’aspiration Avec couronne de brosses fermée 13 Poignée étrier (en option) Palier à cardan 14 Tête de meulage excentrique Molette de préréglage de la vitesse 15 Tête de ponçage Bouton de verrouillage...
GE 7 Données techniques Type d’appareil Ponceuse murale avec Tête Tête ronde Tête trian- Tête ronde excentriqu près du gulaire bord Classe de protection Puissance absorbée Longueur 1520 Poids (sans le cordon) Flexible / Longueur x Diamètre 4000x32 Vitesse de marche à vide tr / mn 1100–1650...
Raccordez le flexible d’aspiration à l’embout de 32 mm. REMARQUE L’embout de raccordement de la GE 7 est un développement nouveau. Si des outils électroportatifs à embout conventionnel doivent être utilisés avec le flexible d’aspiration de la GE 7, il est possible d’utiliser un adaptateur puisé...
GE 7 De fortes concentrations de poussière Allumer et éteindre la ponceuse dans l’air pendant une période prolongée électroportative peuvent nuire aux voies respiratoires. Conformément aux consignes accom- pagnant l’aspirateur, mettez le sac à poussières spéciales de second- œuvre dans votre aspirateur.
Utilisation Travailler avec l’appareil électrique Un tube rallonge est proposé en option pour PRUDENCE ! la ponceuse murale GE 7. Tenez fermement l’outil électrique avec Avec le tube rallonge, il est possible les deux mains ! Pendant les travaux, d’accroître la portée pendant le travail avec il faut qu’une main tienne la poignée...
(voir la section « Maintenance et netto- yage »). Des brosses en couronne de rechange sont disponibles dans chaque centre de SAV FLEX. Ponçage du second-œuvre sec Cette ponceuse murale comporte une tête pivotante unique en son genre.
GE 7 Tête de ponçage triangulaire Remplacement du plateau auto- agrippant ou du plateau d’appui Pour poncer, la tête de ponçage triangulaire ne décrit pas de mouvements circulaires Saisissez la plaque de ponçage avec mais des mouvements oscillants. la tête de ponçage, pour empêcher la plaque de ponçage de tourner.
GE 7 Remplacement des brosses en couronne Démontez la tête de ponçage (voir la rubrique « Remplacement du plateau auto-agrippant ou du plateau d’appui »). Desserrez les vis de retenue. Détachez la couronne du carter. Mettez une couronne de brosses neuve ...
GE 7 Remplacement des équerres Pièces de rechange et accessoires de protection Autres accessoires et notamment les outils utilisables : consultez les catalogues du fabricant. Vous trouverez des vues éclatées et des listes de pièces de rechange sur notre site Web : www.flex-tools.com...
GE 7 Responsables de la documentation technique : FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper Manager Research & Head of Quality Development (R & D) Department (QD) 11.03.2019 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Exclusion de responsabilité...
Page 336
- 12 GE 7 ﲢﺬﻳﺮ ﺗﻨﺒﻴﻪ Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper Manager Research & Head of Quality Development (R & D) Department (QD) ﺗﻨﺒﻴﻪ...