Page 59
1.Sécurité et considérations............58 2.Touche, aspect du téléphone et illustration icônes.....61 3.1Introduction ................64 4.Entrer du texte..............67 5.Fonction de base..............67 6.Fonction Menu..............69 6.1 Répertoire ................ 69 6.2 Message................69 6.3 Centre d’appel..............71 6.3.1Historique des appels ……...........72 6.3.2 Réglages avancés…............72 6.4 Alarme ................
Page 60
6.9.3 Paramètre SOS ............74 6.9.4 Paramètre de sécurité ... …………………………...75 6.9.5 Restaurer le réglage……………………………..75 7. Autres fonctions..............76 8. En cas de problème............76 1.Sécurité et attentions Pour pouvoir utiliser votre téléphone portable en toute sécurité et efficacement, veuillez lire vos messages avant de l'utiliser : Faites attention lorsque vous êtes près d'usine chimique, station d'essence, réservoirs et autres détonateurs.
Page 61
Veuillez éteindre votre téléphone portable avant de prendre l'avion de manière à ne pas perturber le vol. Il est dangereux et illégal d'utiliser un téléphone portable à bord. Veuillez placer votre téléphone portable et tous les accessoires hors de la portée des enfants. Accessoires et batterie : veuillez utiliser l'accessoire dédié...
Page 62
téléphone. Réparation : faites installer et réparer le téléphone par des professionnels. Veuillez ne pas ouvrir le téléphone vous-même. L'unité de comptage du niveau de rayonnement s'appelle SAR. Dans la norme internationale, la limitation du SAR est de 2,0 W/Kg. La valeur SAR maximale de ce téléphone est de 0,482 W/Kg.
Page 63
Instructions icônes Touche programmable de droite. Ouvrir le répertoire Retourner à l’interface supérieure Touche de fonction gauche Entre dans le menu ou agit comme la touche « Entrée » Touche appel. Composer et recevoir des appels. Terminer l'appel. Appuyez maintenez bouton pour allumer/éteindre.
Page 64
Aspect : Instructions des icônes: (l'icône est illustrée pour référence. Si les icônes changent, nous ne vous informerons pas. ) Sur le devant de l'écran, l'icône suivante s’affiche pour indiquer l'état du téléphone. Et l'icône changera au fur et à mesure des différents pays et fournisseur de services.
Page 65
Force du signal Appel manqué Sonnerie Sonnerie+Vibratio Casquebranché Vibration Alarme Silence Niveau Batterie Itinérance Nouveaumessage Carte SIM manquante Chargeur connecté Erreur carte Chargeur déconnecté Appel SOS uniquement Casque connecté Déverrouillage touche Casque déconnecté Verrou Mains-libre Nouveau message Mains-libre désactivé Erreur Appel entrant Chaud...
Page 66
Informations de carte SIM Lorsque vous accédez, vous obtiendrez une carte SIM qui contiendra vos informations telles que le numéro PIN et l'option de service disponible. Installer et retirer la carte SIM 1) Éteignez le téléphone. Retirez le couvercle de la batterie et déchargez une autre source d'alimentation.
Page 67
T-Flash peut agir comme un UDisk. L'utilisateur peut copier et modifier dans la carte. Copie de MP3 à « My music », copie de photo à « Images » ou « Photos », copie e-book à « EBook ». Utilisation de T-Flash : avant de faire fonctionner, vous devez éteindre le téléphone, retirer le chargeur et la batterie.
Page 68
1) Connectez la batterie à l'alimentation secteur. s’affiche brièvement lorsque le chargeur est connecté au téléphone. 3) L'indicateur de charge de batterie s’anime pendant la charge. apparaît lorsque la charge est terminée. Mise en garde : Lors du chargement, le téléphone doit être placé dans un endroit ventilé...
Le dictionnaire vous suggérera des mots en fonction des touches sur lesquelles vous avez appuyé. Par exemple : pour écrire le mot « Bonjour », utilisez les flèches pour afficher les mots suggérés. Vous pouvez le supprimer avec la touche programmable droite. Saisie de numéros : Saisir un chiffre disponible de 0 à...
Page 70
4)Entrez le numéro de téléphone y compris l'indicatif régional. Supprimez avec Effacer. Composez un numéro international 4) Lorsque vous effectuez des appels internationaux, appuyez sur + et les numéros. 5) En mode veille, appuyez sur *, puis le + s’affiche. 6) Composez avec Attention : certains internet ne prennent pas en charge les appels internationaux avec +.
Si vous êtes dans la plage de l'Internet, vous pouvez faire un appel SOS. Recevoir des appels 1. Pour les appels entrants, vous entendez une sonnerie ou vibration, 2. Appuyez sur pour répondre. 3. Appuyez sur pour terminer l'appel. 6.Fonction Menu 6.1 Répertoire téléphonique Pour ajouter un nouveau contact : appuyez sur l'option de sous-menu, entrez le nom du contact et le numéro puis...
Page 72
3. Saisissez votre message, puis appuyez sur Terminé. 4. Vous pouvez saisir le numéro directement dans la boîte d'édition et/ou envoyer. Boîte de réception (messages entrants) Lorsque vous recevez un nouveau SMS, le téléphone sonne. Les messages manqués s’affichent à l'écran. Appuyez sur Centre de Message →...
● Modèles SMS Entrez le modèle, appuyez sur Option, puis vous pouvez modifier, déplacer des messages ou créer de nouveaux messages à partir du modèle. ●Paramètres SMS 1) vous pouvez vérifier l'état de la mémoire de la carte SIM et du téléphone 2) vous pouvez sélectionner Enregistrer le message envoyé...
liste noire en sélectionnant rejeter le numéro, une fois que ces 20 numéros vous appellent, ainsi vous ne recevrez plus d'appels de leur part, et ne serez pas dérangé. 8) Enregistreur d'appel automatique : sélectionnez marche/arrêt 9) Recomposition automatique : sélectionnez marche/arrêt 10) Afficheur temps d’appel : sélectionnez marche/arrêt 11) Période de rappel : arrêt/unique/périodique 12) Mode réponse : toute réponse touche/ automatique en...
6.7 Calculatrice Calculez en utilisant les touches numériques pour entrer des chiffres, appuyez sur le côté gauche du symbole opération ("+,-, ×, ÷"), appuyez sur le « = » qui affiche les résultats. Si l'entrée 1 + 2 = 3, modes d'opération : tout d'abord entrer la touche «...
6.9.1 Paramètres du téléphone ● Date et heure Définir la date et l'heure : entrez l’heure, le mois, l’année et appuyez sur Enregistrer. ● Horaire marche/arrêt Réglez l'heure pour allumer /éteindre ● Langue Sélectionnez la langue et appuyez sur OK. ●...
3. SOS par SMS MARCHE/ARRÊT. Sélectionnez SMS SOS, puis vous pourrez également envoyer des SMS à ces 5 numéros. 6. SMS SOS : modifier vos informations SOS et enregistrer. 7. Tonalité de l'alarme Sélectionner la tonalité d'alarme SOS marche / arrêt Attention : vous devez ouvrir cette fonction si vous voulez l'utiliser.
seront effacées. 7. Autres fonctions 7.1 Lampe de poche Que le téléphone soit activé ou désactivé, vous pouvez ouvrir la lampe en appuyant sur la touche. Lorsque vous appuyez sur la touche, la lampe s’allume. Lorsque vous appuyez sur la touche, la lampe de poche s’éteint.
Page 79
déverrouillage. 4. Pas de réseau Vous pouvez être dans une zone de couverture GSM / DCS du réseau. 5. Aucun son lorsque vous appuyez sur la touche Vérifiez le mode muet. Consultez le menu du mode. 6. Pas d'alarme Vérifiez le mode muet. 7.
Page 80
Les éléments nocifs de ce téléphone par Unitone Éléments nocifs Composa Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) ╳ ○ ○ ○ ○ ○ (VPS ╳ ○ ○ ○ ○ ○ Batterie Accessoir ╳ ○ ○ ○ ○ ○ ○ : le niveau des éléments nocifs est inférieur à la norme SJ/T11363-2006.
Page 81
Européenne avec les limitations correspondant légalement au pays dans lequel elles sont prévues être mises en œuvre selon leurs législation de mise en œuvre. Nonobstant ce qui précède, SUNSTECH respectera les droits et limitations liées à la garantie du produit correspondant...
Page 82
6. Garantie légale Ce produit SUNSTECH a une garantie de deux (2) ans à compter de la date de livraison et/ou d'achat. Durant la période ci-dessus, SUNSTECH sera tenu responsable de tout manque de conformité...
Page 83
La réparation et le remplacement du produit en résultat du manque de conformité du produit seront gratuits pour le consommateur et l'utilisateur, y compris la main d'œuvre et les matériaux. Dans tous les cas, les réparations sous garantie seront effectuées par le Service officiel d'assistance technique de SUNSTECH ou...
Page 84
Les documents manipulés ou falsifiés ne seront pas acceptés. Le consommateur devra contacter l'équipe de Service clients de SUNSTECH en utilisant le site web (sous le section assistance) et sera informé de l'action à prendre. À ce moment, le consommateur devra fournir une description claire du dysfonctionnement ou du manque de conformité...
Page 85
(numéro de série etc.) a été partiellement ou totalement ouvert, assemblé, démons, manipulé et/ou réparé par une personne ne faisant pas partie de l'équipe de Services officiels d'assistance technique de SUNSTECH ou de ses distributeurs autorisés. • Le manque de conformité est le résultat d'une installation incorrecte (sauf si l'installation a été...
Page 86
SUNSTECH) ou un usage abusif ou inadéquat du produit, y compris mais non limité à, un usage n'étant pas selon selon le but normal du produit ou selon les instruction d'utilisation ou d'entretien, comme défini par SUNSTECH;...
Page 87
à la fabrication ou à la conception du produit. En aucune circonstance SUNSTECH ne sera tenue responsable de la perte de toutes données stockées dans le produit. Le consommateur...
Page 88
Pour davantage d'informations allez à: www.sunstech.es Vous pouvez aussi contacter: AFEX SUNS, S.A. Pallars, 189-191 08005 BARCELONE...
Page 89
C/Pallars 189, 08005 Barcelona Type d'équipement : Téléphone portable Marque Commerciale : SUNSTECH Modèle n° : CEL10 Nous, soussignés, déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil spécifié est conforme aux directives et normes ci-dessus Lieu : Barcelone ______________________________ Signature Víctor Planas Bas_________ (Nom complet) Date : le 24 Août 2015...