Citizen BL8 Série Manuel D'instructions page 3

Table des Matières

Publicité

When reading this instruction manual, please keep the watch diagram at left folded out and in
view. Symbols ((A), (B), etc.) used in the sections on operating instructions refer to the symbols
indicated in this diagram. The design may differ slightly depending on the model.
Beim Durchlesen der Bedienungsanleitung sollte das linksstehende Diagramm ausgefalter sein,
damit Sie stets alle Teile der Taucheruhr vor Augen haben. Die Bezeichnungen (z.B. Zeiger (A)
oder (B)) in den Bedienungsanweisungen beziehen sich stets auf dieses Diagramm.
Abhängig vom Modell kann sich das Design etwas unterscheiden.
Pendant la lecture de ce mode d'emploi, dépliez la couverture interne gauche pour voir le
diagramme de la montre. Les lettres ((A), (B), etc.) utilisées dans les sections de ce mode d'emploi
se rapportent à celles qui figurent sur cette illustration. L'apparence change selon les modéles.
Cuando lea este maual de instrucciones mantenga el diagrama del reloj en la izquierda
desplegado y a la vista. Los simbolos ((A), (B), etc.) que se usan en las secciones de las
instrucciones del manual, se refieren a los símbolos indicados en este diagrama. El diseño
puede diferir ligeramente dependiendo del modelo.
Durante la lettura di questo manuale di istruzioni, tenere lo schema illustrativo dell'orologio a sinistra aperto
e in vista. l simboli ((A), (B), ecc.) usati nelle sezioni delle istruzioni sul funzionamento corrispondono a quelli
indicati in questo schema. ll design può differire leggermente a seconda del modello.
Ao ler este manual de instruções, mantenha o desenho do relógio à esquerda aberto e tácil de ver.
Os símbolos ((A), (B), etc.) usados nas seções das instruções de operação referem-se aos simbolos
indicados neste desenho. Dependendo do modelo, o desenho do relógio pode diferir um pouco.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières