Télécharger Imprimer la page

Indicaţii Generale; Protecţia Mediului; Utilizarea Conform Destinaţiei; Descrierea Aparatului - Kärcher K 4 Compact Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour K 4 Compact:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Cuprins

Indicaţii generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protecţia mediului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilizarea conform destinaţiei . . . . . . . . . . . . . . . .

Accesorii şi piese de schimb . . . . . . . . . . . . . . . .
Set de livrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descrierea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dispozitive de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simboluri pe aparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montajul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Punerea în funcţiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Îngrijirea şi întreţinerea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Depozitarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remedierea defecţiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declaraţie de conformitate UE . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii generale
Citiţi aceste instrucţiuni din manualul de
utilizare original înainte de prima utiliza-
re a aparatului şi instrucţiunile de sigu-
ranţă anexate. Respectaţi aceste instrucţiuni.
Păstraţi aceste manuale pentru viitoarele utilizări sau
pentru viitorul posesor.
Protecţia mediului
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru-
găm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic.
Aparatele electrice şi electronice conţin materiale
reciclabile preţioase şi, uneori, componente pre-
cum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în ca-
zul utilizării incorecte sau al eliminării necores-
punzătoare, pot reprezenta un potenţial pericol pentru
sănătatea oamenilor şi pentru mediul înconjurător. Pen-
tru funcţionarea corectă a aparatului, aceste compo-
nente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest sim-
bol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.
Lucrări de curăţare care produc apă uzată uleioasă,
de ex. la spălarea motoarelor, spălarea caroseriei
pot fi efectuate numai în spălătorii cu separatoare de
ulei.
Lucrări cu soluţie de curăţat pot fi efectuate numai
pe suprafeţe de lucru etanşe la lichide, conectate la
sistemul de canalizare. Nu permiteţi ca soluţia de cură-
ţat să ajungă în ape sau sol.
Extragerea de apă din apele publice nu este permi-
să în unele ţări.
Observaţii referitoare la materialele conţinute (RE-
ACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu-
teţi găsi la adresa: www.kaercher.de/REACH
Utilizarea conform destinaţiei
Aparatul de curăţat cu înaltă presiune este destinat ex-
clusiv uzului casnic.
Aparatul de curăţat cu înaltă presiune este destinat pen-
tru curăţarea maşinilor, autovehiculelor, construcţiilor,
utilajelor, faţadelor, teraselor, aparatelor de grădinărit
etc. cu jet de apă cu înaltă presiune.
86
Accesorii şi piese de schimb
Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb ori-
86
ginale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără ava-
86
rii a aparatului.
86
Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă-
86
sesc la adresa www.kaercher.com.
86
86
Setul de livrare a aparatului este ilustrat pe ambalaj. La
87
despachetare, verificaţi dacă conţinutul este complet. In-
87
formaţi imediat distribuitorul dacă lipsesc accesorii sau
87
dacă există deteriorări provocate în timpul transportului.
87
Descrierea aparatului
87
În aceste instrucţiuni de utilizare se prezintă echiparea
88
maximă. În funcţie de model, există diferenţe în pache-
88
tul de livrare (consultaţi ambalajul).
89
Pentru imagini, consultaţi pagina de grafice
89
Figura A
89
Depozitare pentru lănci
1
89
90
Depozitare pentru pistol de înaltă presiune
2
Mâner pentru transport, extensibil
3
Mâner
4
Cuplaj rapid pentru furtun de înaltă presiune
5
Depozitare pentru furtun de înaltă presiune şi cablu
6
de alimentare
Comutator aparat „0/OFF" / „I/ON"
7
Cablu de alimentare cu ştecăr
8
Mâner
9
Plăcuţă cu caracteristici
10
Bicicletă cargo
11
Cuplaj pentru conectarea la sursa de apă
12
Conectare la sursa de apă cu sită încorporată
13
Furtun de aspirare pentru soluţia de curăţat (cu fil-
14
tru)
Pistol de înaltă presiune
15
Sistem de blocare pistol de înaltă presiune
16
Buton pentru separarea furtunului de înaltă presiu-
17
ne de pistolul de înaltă presiune
Furtun de înaltă presiune
18
Lance Vario Power pentru cele mai frecvente sar-
19
cini de curăţare. Presiunea de lucru poate fi crescu-
tă continuu de la SOFT până la HARD. Pentru a re-
gla presiunea de lucru, eliberaţi maneta pistolului
manual de stropit şi rotiţi lancea în poziţia dorită.
Dacă lancea este rotită până la capăt în direcţia
SOFT, se poate doza soluţia de curăţat.
Lance cu freză cu dinţi pentru murdărie greu de în-
20
depărtat
*Perie de spălare rotativă (de ex. pentru curăţare
21
auto)
**Furtun de grădină cu cuplaj disponibil în comerţ
22
-
Inerţie textilă
-
Diametru minim 1/2 ţoli (13 mm)
-
Lungime minimă 7,5 m
* opțional, ** necesar suplimentar
Româneşte
Set de livrare

Publicité

Dépannage

loading

Ce manuel est également adapté pour:

K 4 compact home