Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gebrauchsanweisung WML-28-P
Manual/ Notice d'utilisation
WML-28-P ist eine hochwertige 24V-DC LED-Flächenbeleuchtung für anspruchsvolle industrielle Anwendungen und ist für den
gewerblichen Einsatz konzipiert. WML-28-P eignet sich besonders für den Einsatz in Werkzeugmaschinen. WML-28-P ist mit einem
thermisch gehärteten Sicherheitsglas und Edelstahlschutzblech gegen Spänebeschuss geschützt. Der Leuchtenkörper ist drehbar und
mit Feststellschrauben fixierbar.
WML-28-P is a high-quality 24V DC LED surface lighting for demanding industrial applications and is designed for commercial use.
WML-28-P is particularly suitable for use in machine tools. WML-28-P is protected against chip damage with a thermally tempered
safety glass and stainless steel guard plate. The luminaire body is rotatable and fixable with locking screws.
WML-28-P est un éclairage pour surfaces LED de 24 V DC destiné à des applications industrielles exigeantes et à un usage
professionnel. WML-28-P est particulièrement approprié pour être utilisé dans des machines-outils. WML-28-P est protégé par un
verre de sécurité trempé thermiquement et l'aile en acier inoxydable contre les copeaux volants. Le corps de la lampe est fixé pour
rotation avec des vis de verrouillage.
Gebrauchen Sie die WML-28-P nur in technisch einwandfreien Zustand und ohne Veränderungen daran vorzunehmen. Für
anderweitige Nutzung übernehmen wir weder Garantie noch Haftung. Elektrische Installation, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten
dürfen nur von einer ausgebildeten Fachkraft mit einschlägiger Unfallverhütungs-Ausbildung unter Beachtung der gültigen
Vorschriften durchgeführt werden.
Only use the WML-28-P in a technically perfect condition and without making any changes. We do not assume any warranty or liability
for any other use. Electrical installation, commissioning and maintenance work may only be carried out by a trained specialist with
relevant accident prevention training in compliance with the applicable regulations.
Utilisez le WML-28-P uniquement s'il est en parfait état et s'il n'a subi aucune modification. Nous n'accordons aucune garantie et nous
n'assurons aucune responsabilité dans le cas d'une utilisation autre que celle prévue. L'installation électrique et les opérations de mise
en service et d'entretien doivent impérativement être effectuées par du personnel spécialisé formé en matière de prévention des
accidents et respectant les réglementations applicables.
Abmessungen /
Dimensions
Sicherheitshinweise /
Safety notes/
Die eingesetzten LED's erfüllen die Anforderungen nach der „Low Risk" Gruppe. Diese bezieht sich auf den sichtbaren Bereich und
einer Expositionzeit von 100 Sekunden. Unter realen Umständen für Expositionsdauer und Abstand geht von diesem Produkt keine
Augengefährdung aus. Es muss jedoch hingewiesen werden, dass intensive Lichtquellen durch Ihre Blendwirkung ein
Gefährdungspotential haben.
Schrempp electronic GmbH – Wiesenstrasse 5 – D-65843 Sulzbach/Ts.- www.schrempp-electronic.de
Tel.: (+49) 06196 / 802399-0 - Fax: (+49) 06196 / 802399-9- E-Mail: main@schrempp-electronic.de
520
505
Consignes de sécurité
Rev.1 / November 2019
40
4x M6 20 tief
19 40

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schrempp electronic WML-28-P

  • Page 1 Vorschriften durchgeführt werden. Only use the WML-28-P in a technically perfect condition and without making any changes. We do not assume any warranty or liability for any other use. Electrical installation, commissioning and maintenance work may only be carried out by a trained specialist with relevant accident prevention training in compliance with the applicable regulations.
  • Page 2 Gewicht / Weight / Poids 960 g Normen / Standards / Normes CE-Zeichen / CE-Mark / Marquage CE DIN EN 60598-1 Schrempp electronic GmbH – Wiesenstrasse 5 – D-65843 Sulzbach/Ts.- www.schrempp-electronic.de Tel.: (+49) 06196 / 802399-0 - Fax: (+49) 06196 / 802399-9- E-Mail: main@schrempp-electronic.de...