Masquer les pouces Voir aussi pour PF55S:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Capteur de débit PF55S
Lire les instructions avant de commencer tout travail !
Traduction de la version initiale d'origine (Allemand), version : 08/10/2020 Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Baumer PF55S

  • Page 1 Manuel d'utilisation Capteur de débit PF55S Lire les instructions avant de commencer tout travail ! Traduction de la version initiale d'origine (Allemand), version : 08/10/2020 Français...
  • Page 2 Baumer Electric AG Hummelstrasse 17 8501 Frauenfeld, Suisse Téléphone : +49 777164741222 Courriel : mid.de@baumer.com Internet : www.baumer.com Traduction du manuel d'utilisation d'origine PF55, 5, fr_FR © Baumer 2020 Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 3: Indications Sur Les Composants Électroniques

    Instructions complémentaires Informations sur le manuel d’utili- Le manuel d’utilisation fait partie intégrante du PF55S et doit être sation conservé à proximité directe de celui-ci afin d’être accessible à tout moment pour le personnel. Le manuel permet des manipulations sûres et efficaces. Il doit donc être remis au nouveau propriétaire en cas de revente du PF55S.
  • Page 4 En plus de ce document, les manuels d’utilisation et les consignes de sécurité qui y sont reprises à propos des composants des four- nisseurs du PF55S et de la machine supérieure sont applicables. Droit d’auteur Les manuels d’utilisation et autres manuels du groupe Baumer sont protégés par les dispositions légales relatives aux droits d’au-...
  • Page 5: Table Des Matières

    5.2 Emplacement de montage du débitmètre....32 5.3 Montage..............35 5.4 Raccordement électrique..........38 Première mise en service..........44 6.1 Établir la connexion USB..........44 6.2 Installer le logiciel BCP..........45 Utilisation................50 7.1 Logiciel BCP............... 50 7.2 Affichage visualisation..........53 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 6 8.1 Nettoyage externe............98 8.2 Nettoyage interne............98 8.3 Remplacer les joints........... 98 Dépannage................. 99 9.1 Messages d’alarme............. 99 9.2 Messages d’erreur............ 101 Démontage et élimination..........104 Données techniques............105 Pièces de rechange............109 Index................. 110 Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 7: Généralités

    Généralités Généralités Le présent manuel d'utilisation est uniquement valable pour le cap- teur de débit magnétique et inductif PF55S. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 8: Sécurité Et Responsabilité

    évitée. ENVIRONNEMENT ! Cette combinaison d’un symbole et d’un mot de signa- lisation indique une situation potentiellement dange- reuse qui entraînera des dommages environnementaux si elle n’est pas évitée. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 9 éléments : Étiquetage Explication Consignes d’utilisation étape par étape ð Résultats des étapes de la manipulation Références aux chapitres de ce manuel et aux documents applicables Listes sans ordre spécifique 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Éléments d’écran (p. ex. texte de la sur- face) 2.2 Utilisation conforme Le capteur de débit PF55S est exclusivement prévu pour l'applica- tion dans des environnements industriels de travail et dans des locaux fermés. L'application conforme aux dispositions implique également le res- pect de toutes les informations contenues dans cette notice d'utili- sation.
  • Page 11: Zones De Travail Et De Danger

    à la page 12 2.5 Signalisation de sécurité Les symboles et les panneaux indicateurs se trouvent sur le débit- mètre PF55S ou dans la zone de travail. Ils se réfèrent à l’environ- nement direct au sein duquel ils sont placés. AVERTISSEMENT !
  • Page 12: Responsabilité De L'exploitant

    écrit. L’exploitant doit veiller à ce que toutes les personnes qui mani- pulent le PF55S ont lu et compris ce manuel. En outre, il doit former le personnel régulièrement et l’informer sur les dangers. Ces formations doivent être documentées.
  • Page 13: Responsabilité De L'intégrateur

    Sécurité et responsabilité Responsabilité de l’intégrateur Par ailleurs, l’exploitant doit veiller à ce que le débitmètre PF55S et les autres composants de l’installation de production soient tou- jours dans un état impeccable sur le plan technique. Par consé- quent, les dispositions suivantes s’appliquent : L’exploitant devra veiller à...
  • Page 14: Mesures D'urgence Après Un Accident

    L’intégrateur devra donc réaliser les tâches suivantes : L’intégrateur doit effectuer une évaluation des risques au sujet des points suivants : – Le montage du débitmètre PF55S dans la machine supéri- eure et chaque interface qui en résulte. – Toute modification des mesures de protection à prendre lors du montage du débitmètre PF55S dans la machine...
  • Page 15 Elles présentent un risque de perturbation de la circulation sanguine, d'infection et d'empoison- nement. Mesures d'urgence après un choc Un choc électrique se produit lorsqu'un corps humain forme un électrique circuit électrique entre deux éléments sous tension. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 16 Arrêt du circuit électrique Sécurisation contre un redémarrage Faire constater l'absence de tension par un électricien spécia- lisé faire recouvrir ou isoler les pièces avoisinantes sous tension par un électricien spécialisé Assistance uniquement en accord avec l'électricien Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 17: Exigences Relatives Au Personnel

    Le spécialiste de la mécanique est particulièrement formé pour le domaine de travail dans lequel il évolue et est familier avec les normes et règlements pertinents. Les techniciens mécaniciens sont de plus familiarisés avec l'installation de production supéri- eure. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 18: Utilisateur

    Signatures du participant et du formateur 2.11 Équipement de protection individuelle Description de l’équipement de L’équipement de protection individuelle sert à protéger les per- protection individuelle sonnes contre les atteintes à la sécurité et la santé au travail. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Relatives Au Transport Et Au Stockage

    à l’intérieur de l’entreprise. – Respecter les symboles et les consignes figurant sur l’emballage. – Retirer l’emballage juste avant le montage. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Relatives Au Montage Et À La Première Mise En Service

    Toujours définir un lieu de montage prenant en compte un accès et une utilisation sans dangers. – Monter tous les composants de manière appro- priée. – Toujours respecter les directives de montage et de fonctionnement des composants supplémentaires. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 21 – Les personnes ont bien lu et compris le manuel d’utilisation. – Les personnes respectent les instructions du présent manuel d'utilisation. – Les personnes disposent des connaissances techniques obligatoires pour le montage et l'ins- tallation. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 22 Ne jamais rendre les fusibles inopérants ou les mettre hors tension. Respecter l’indication de l’in- tensité électrique correcte lors du remplacement des fusibles. – Toujours tenir l’humidité à l’écart des pièces sous tension. Elle peut provoquer à un court-circuit. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 23 électroconductrice sur la paroi interne du tube de mesure du débitmètre. Cette couche peut entraîner des courts-circuits du signal de mesure. – Ne jamais utiliser de matériaux d’étanchéité électro- conducteurs comme le graphite. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Relatives À La Maintenance Et À La Réparation Des Dysfonctionnements

    – Le personnel a bien lu et compris le manuel d’utilisation. – Le personnel respecte les instructions de ce manuel d’utilisation. – Le personnel dispose des connaissances tech- niques nécessaires pour le dépannage. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 25: Consignes De Sécurité Relatives Aux Pièces De Rechange

    En cas d’utilisation de pièces de rechange non autori- sées, le droit à la garantie expire. Achat de pièces de rechange Acheter les pièces de rechange par l’intermédiaire des interlocu- teurs locaux ou directement chez Baumer sur www.baumer.com. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 26: Description De La Structure Et Du Fonctionnement

    Le capteur de débit mesure le volume du débit des liquides avec une conductivité supérieure à 50 μS/cm dans les conduites fer- mées. 3.2 Description du fonctionnement Principe de fonctionnement Le principe de mesure du débitmètre électromagnétique repose sur la loi de Faraday sur l’induction électromagnétique. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 27: Raccordements

    Le couvercle du transmetteur de mesure est dévissable. En-des- sous, le raccord USB du capteur de débit se situe en-dessous pour le raccord à un PC. Ä 6.1 « Établir la connexion USB » à la page 44 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 28: Logiciel De Commande Bcp

    Description de la structure et du fonctionnement Logiciel de commande BCP 3.4 Logiciel de commande BCP La configuration et l’utilisation du capteur de débit s’effectuent via le logiciel de commande BCP. Ä 7.1 « Logiciel BCP » à la page 50 Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 29: Transport Et Stockage

    En cas de stockage pendant plus de 3 mois, contrôler réguliè- rement l’état général de toutes les pièces et de l’emballage. 4.4 Éliminer les matériaux d’emballage Éliminer les matériaux d’emballage conformément aux dispositions légales et aux directives locales en vigueur. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 30 – Toujours respecter les réglementations locales sur l’élimination des déchets. Le cas échéant, confiez l’élimination de vos déchets à une entreprise spé- cialisée. Les éventuels coûts supplémentaires pour l’élimination sont à la charge du destinataire. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 31: Montage Et Installation

    Lors du montage, respecter les lieux de montage recom- mandés et à éviter pour le capteur de débit : Ä 5.2 « Emplacement de montage du débitmètre » à la page 32 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 32: Emplacement De Montage Du Débitmètre

    être changés. Ä 7.6.1 « Menu Sensor [débitmètre] » à la page 64 Lieu de montage recommandé Pour le lieu de montage du capteur de débit, faire attention aux points suivants : Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 33 Pour les installations verticales du capteur de débit, le montage doit être privilégié sur une conduite ascendante. Pour le montage sur une conduite descendante, une consultation doit être menée si besoin. Lors du montage du capteur de débit sur des conduites longues, des compensateurs anti-vibrations doivent être utilisés. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 34 Le capteur de débit ne doit pas être relié à d’autres robinetteries en resserrant fermement les bornes. Lieux de montage à éviter Les lieux de montage suivants sont à éviter : Pas de montage directement Pas de montage dans une con- devant une conduite descen- duite descendante. dante. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 35: Montage

    Vêtements de protection Chaussures de sécurité DANGER ! Danger en cas d'accès au local d'exploitation avec pièces mobiles de la machine supérieure ATTENTION ! Risque de blessure dû à un montage non conforme de l'unité de commande 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 36 Les joints et brides nécessaires sont disponibles. En outre, des pièces de transition et d’adaptation éven- tuellement nécessaires sont disponibles. Tous les raccords sont propres et nettoyés. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 37 Vérifiez l'étanchéité du système de canalisation dans la zone du capteur de débit. Raccordez électriquement le capteur de débit. Ä 5.4 « Raccordement électrique » à la page 38 ð Le capteur de débit PF55S est monté. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 38: Raccordement Électrique

    électrique du système pour éviter un redémarrage. Respecter le schéma de câblage Respecter le schéma de câblage et de raccordement en cas de raccordement électrique. Raccordez le capteur de débit avec une fiche sur l’armoire électrique. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 39 Broche Attribution Alimentation en tension Sortie 1 Sortie 2 (en option) 4 – 20 mA charge maximale : 500 Ω sortie (en option) Alimentation en tension sorties Blindage La prise de terre s’effectue par broche 5 / 6 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 40  = 24V  ) : 1250 Hz Fig. 2 : Sorties ON/OFF Courant inverse maximal pouvant être appliqué sur l’entrée pendant et en cas de polarisation par erreur (VEC) : 100 mA Isolation des autres circuits secondaires : 500 V Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 41 NPN doit être câblé : Les deux schémas de connexion suivants doivent être respectés : Ä « Connexion à la commande passive » à la page 42 Ä « Connexion à la commande active » à la page 43 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 42 Montage et installation Raccordement électrique Connexion à la commande passive Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 43 Montage et installation Raccordement électrique Connexion à la commande active 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 44: Première Mise En Service

    Danger en cas d'accès au local d'exploitation avec pièces mobiles de la machine supérieure Le capteur de débit doit être connecté au PC par le raccord USB pour installer le logiciel BCP avec tous les pilotes. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 45: Installer Le Logiciel Bcp

    Le logiciel BCP peut être mal reconnu ou bloqué par erreur en tant que logiciel malveillant par le pare-feu ou le programme antivirus. Dans ce cas, le fichier BCP.exe doit être accepté manuellement dans le pare-feu ou le programme anti- virus. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 46 Fig. 4 : Affichage de démarrage du logiciel BCP Chargez le fichier BCP.exe sur le PC. Le logiciel BCP est disponible sur www.baumer.com dans l’espace téléchargement du produit. Démarrez le fichier BCP.exe en tant qu’administrateur. ð Deux fenêtres d’erreur s’ouvrent.
  • Page 47 [Oui]. ð Le logiciel BCP est automatiquement actualisé vers la dernière version. Ouvrez le menu Tools. Ouvrez la fenêtre d’installation en sélectionnant le point de menu [Install ...]. ð La fenêtre d’installation s’ouvre. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 48 être débranchée, puis rétablie. Une fenêtre affichant les consignes d’utilisation corres- pondantes s’ouvre. Débranchez la connexion USB du débitmètre du PC. Rétablissez la connexion USB du débitmètre au PC. Fermez la fenêtre en appuyant sur le bouton [OK]. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 49 Fermez la fenêtre d’installation en appuyant sur le bouton [X]. ð Le logiciel BCP est installé avec tous les pilotes. Le débitmètre peut être configuré. Ä 7.1 « Logiciel BCP » à la page 50 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 50: Utilisation

    Ä 6.1 « Établir la connexion USB » à la page 44 Le logiciel BCP est installé sur le PC avec tous ses pilotes. Ä 6.2 « Installer le logiciel BCP » à la page 45 Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 51 Les valeurs système et les messages s’affichent graphique- ment sur la visualisation. La visualisation permet d’accéder au menu de démarrage rapide et au menu principal. Ä 7.2 « Affichage visualisation » à la page 53 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 52: Désignation

    Dans le menu, il est possible de télécharger et de lire les listes enregistrées et modifiées. Chemin du dossier pour enregistrer Le chemin du dossier pour enregistrer et les listes charger les listes est sélectionné dans ce champ de saisie. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 53: Affichage Visualisation

    Selon la configuration du débitmètre ou les fonctions activées, certains menus et fonctions de sélection peu- vent être différents par rapport aux représentations ou masquées. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 54 Valeur d’échelle actuelle Ä 7.6.3 « Menu Scales [Échelle] » à la page 70 Valeur de résistance des électrodes du débitmètre Compteur partiel positif Compteur partiel négatif Compteur complet positif Compteur complet négatif Compteur complet net Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 55 Impulsion excessive 2 (Pictogramme clignote) Erreur de signal Erreur d’excitation La liste complète des messages d’erreur et des alarmes est dispo- nible au chapitre Dysfonctionnements : Ä 9 « Dépannage » à la page 99 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 56: Menu De Démarrage Rapide

    Les menus et les fonctions des niveaux d’accès supé- rieurs prennent un arrière-plan gris ou ne s’affichent pas. Pour pouvoir effectuer les réglages nécessaires, le code d’accès du niveau d’accès supérieur doit être saisi au préalable. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 57: Utilisation : Exemple

    Ä 7.5.1 « Utilisation : Exemple menu de démarrage rapide » à la page 58 Modification de la pleine échelle par le menu principal : Ä 7.5.2 « Utilisation : Exemple menu principal » à la page 59 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 58: Utilisation : Exemple Menu De Démarrage Rapide

    Sélectionnez la fonction de pleine échelle FS1. Utilisez les flèches [Haut/Bas] pour sélectionner. Confirmez la sélection en appuyant sur [Enter]. ð Il est possible de modifier la pleine échelle. Sélectionnez la valeur pour la pleine échelle avec les flèches [Gauche/Droite]. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 59: Utilisation : Exemple Menu Principal

    ð Le menu de saisie du code d’accès s’ouvre. Entrez le code d’accès. Utilisez les flèches [Gauche/Droite] pour sélectionner les signes. Utilisez les flèches [Haut/Bas] pour sélectionner les chif- fres. Ä 7.4 « Codes d’accès » à la page 56 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 60 Ouvrez le menu Scales [Échelle] en appuyant sur [Enter]. ð Le menu Scales [Échelle] s’ouvre. Sélectionnez la fonction de pleine échelle FS1. Utilisez les flèches [Haut/Bas] pour sélectionner. Confirmez la sélection en appuyant sur [Enter]. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 61 ð La pleine échelle a été modifiée. Fermez le menu Scales [Échelle] en appuyant sur [ESC]. ð Le menu Main menu [Menu principal] s’ouvre. Fermez le Main menu [Menu principal] en appuyant sur [ESC]. ð L’affichage passe en visualisation. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 62: Guidage Du Menu

    Ä 7.6.7 « Menu Outputs [Sorties] [Sorties] » à la page 79 Communication Ä 7.6.8 « Menu Communication » à la page 83 Ä 7.6.9 « Menu Display Display [Écran] [Affichage] » à la page 84 Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 63 Les menus suivants sont également disponibles en tant que com- mandes BCP dans la saisie de commande du logiciel BCP : Menu Description Ä 7.6.13 « Menu Process Process Data [Données du Data [Données du process] » process] à la page 95 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 64: Menu Sensor [Débitmètre]

    Sélection du diamètre du débitmètre : 0 – 2500 (DN voir plaque signalétique) Coefficient de calibrage CFFKA Coefficient de calibrage pour le débit négatif CFFKN Cette fonction s’affiche si au moins un coeffi- cient négatif est réglé. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 65 Pour le calibrage du point zéro, vous devez vous assurer que le tube de mesure a été com- plètement rempli de liquide et que le liquide est totalement calme. Le plus petit mouvement du liquide peut causer des erreurs de mesure importantes. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 66: Menu Units [Unités]

    Pl1 unit [Unité Pl1] Système de mesure pour impulsion 1 PL1UT Système de mesure métrique Système de mesure anglo-américain Pl2 unit [Unité Pl2] Système de mesure pour impulsion 2 PL2UT Système de mesure métrique Système de mesure anglo-américain Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 67 T- D.P. [T- ¨P.D.] Décimales pour compteur complet négatif TTNDP Valeur 0 générée dans l’affichage 0 Valeur 1 générée dans l’affichage 0.0 Valeur 2 générée dans l’affichage 0.00 Valeur 3 générée dans l’affichage 0 000 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 68 Millimètres métrique Litres métrique dm³ Décimètres cubes métrique Décalitres métrique Hectolitres métrique m³ Mètres cubes métrique Mégalitres métrique in³ Pouces non métrique Gallons américains non métrique ft³ Pieds cubes non métrique Baril standard non métrique Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 69 Guidage du menu > Menu Units [Unités] Unité de volume : Baril d’huile non métrique Gallon britannique non métrique Unité de poids : Gramme métrique Kilogramme métrique Tonne métrique Once non métrique Livre américaine non métrique Tonne Tonne américaine non métrique 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 70: Menu Scales [Échelle]

    Tpls1 Durée de l’impulsion générée sur le canal 1 OP1PT Cette valeur permet de régler la durée de l’im- pulsion générée sur le canal 1. La valeur peut être située entre 0,4 et 9999,99 millisecondes. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 71 Tpls2 Durée de l’impulsion générée sur le canal 2 OP2PT Cette valeur permet de régler la durée de l’im- pulsion générée sur le canal 2. La valeur peut être située entre 0,4 et 9999,99 millisecondes. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 72: Menu Measure [Mesure]

    (p. ex. en raison de vibrations du tube). La valeur de seuil peut être de 0 – 25 % de la pleine échelle réglée. Pour la plupart des applications, une valeur entre 0,5 et 1 % est recommandée. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 73: Cal.verify [Vérifier Le Calcul]

    Avec ce filtre d’amortissement adapté, le débitmètre peut réagir très rapidement aux modifications du débit et reste en même temps très précis et stable en cas de variations lentes du débit. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 74 Si cette fonction est activée, une résistance de [Entrées immunité mesure est activée à environ 1 %. élevée] Dynamic sample Analyse dynamique DINSA analysis [Analyse dynamique] Dynamic sample time Temps d’analyse dynamique DYNST [Temps d’analyse dynamique] Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 75: Menu Alarms [Alarmes]

    La valeur de ce paramètre est réglée en pour- centage (0 – 125 %) de la pleine échelle. Si le paramètre est 0, l’émission de l’alarme est désactivée. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 76 10 %, de façon à ce que la différence maximale dans tous les cas soit au maximal de 2 mA. Hz v.alarm Valeur d’alarme pour la valeur de fréquence OFACV La valeur est réglée en pourcentage (0 – 125 %) de la fréquence. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 77: Menu Inputs [Entrées]

    Meas.lock [Mesure Arrêter la mesure MSLIE bloquée] Si la fonction est activée, il est possible d’ar- rêter la mesure par un signal externe. L’appareil de mesure affiche un débit à zéro. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 78: Calibration [Calibrage]

    SRCIE [Changement de Si la fonction est activée, il est possible de plage] changer la plage de mesure par un signal externe. Il n’est pas possible d’activer cette fonction si la fonction Autorange est activée. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 79: Menu Outputs [Sorties]

    échelle du débitmètre. Fonctions pour les sorties Avec le menu Out1 [Sort.1] pour la sortie numérique 1 et le menu Out2 [Sort.2] pour la sortie numérique 2, il est possible de régler les fonctions suivantes : 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 80 – - = sens du débit négatif – blank = deux sens du débit – 0 = débit à zéro Les valeurs correspondant aux points à actualiser sont représen- tées dans le tableau suivant : Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 81 4 – 20 (-) Out.mA = 21.6 4 – 22 (-) Out.mA = 0 – 20 Out.mA = 0 – 22 Out.mA = 4 – 20 Out.mA = 21,6 21.6 4 – 22 Out.mA = 0 – 20 –0 (+) Out.mA = 0 – 22 –0 (+) 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 82 + 100 % ≥ + 110 % Out.mA = 4 – 20 –0 (+) (Exemple 2) Out.mA = 4 – 22 –0 (+) Exemple 1 Fig. 6 : Out.mA = 4 – 22 + Exemple 2 Fig. 7 : Out.mA = 4 – 20 –0+ Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 83: Menu Communication

    être différents par rapport aux représentations ou masquées. Menu Description Niveau d’accès/ Commande BCP HART pr. [Pr. HART] Préambule pack de données HART HARTP Dev.Addr [Adr. app.] DVADD Adresse de communication de l’appareil 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 84: Menu Display [Affichage]

    Fonction du compteur net NVTTE net.] Si cette fonction est active, le compteur net s’affiche dans la visualisation. Quick start Menu de démarrage rapide QSTME [Démarrage rapide] Cette fonction permet d’activer ou désactiver le menu de démarrage rapide. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 85: Menu Functions [Fonctions]

    SFDCD [Enr. conv.rég. convertisseur de mesure usine] Calibration Réalisation d’un calibrage de circuit CALIC [Calibrage] Lors de l’activation de la fonction, le message EXECUTE s’affiche. En maintenant appuyé le bouton de saisie, le calibrage s’effectue. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 86: Menu Diagnostic

    Il est ainsi possible de tester les sorties et tous les instru- ments raccordés. Display measures Valeurs de diagnostic DMVLS [Mesures affichées] Lors de l’activation de cette fonction, une liste s’affiche avec les paramètres internes. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 87: Diplay Graphs [Graphique De L'écran]

    Temps de fonctionnement TWKTM Affichage du temps de travail complet 7.6.11.1 Menu Diagnostic, commandes BCP additionnelles Les menus suivants sont également disponibles en tant que com- mandes BCP dans la saisie de commande du logiciel BCP : 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 88 FORCE OUT 1 TO OUTPUT 64 HZ (SUB-CLOCK CHECK) OUT1 DIAG BITS DIAGNOSTIC BITS FOR OUT1 000000F0 CONTROL FORCE OUT2 ON FORCE OUT 2 TO ON STATE FORCE OUT2 OFF FORCE OUT 2 TO OFF STATE Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 89 (SUB-CLOCK CHECK) OUT4 DIAG BITS DIAGNOSTIC BITS FOR OUT4 983040 000F0000 CONTROL FORCE AOUT 4MA FORCE ANALOG OUT TO 4 MA 1048576 100000 VALUE FORCE AOUT 20MA FORCE ANALOG OUT TO 20 MA 2097152 200000 VALUE 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 90 FORCE ANALOG OUT TO 12 MA 3145728 300000 VALUE (GENERIC OUT 1) FORCE AOUT1 12MA FORCE ANALOG OUT TO 12 MA 3145728 300000 VALUE (OUT 1) FORCE AOUT2 12MA FORCE ANALOG OUT TO 12 MA 12582912 00C00000 VALUE (OUT 2) Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 91: Menu System

    Adresse réseau IP de l’appareil DIPAD xxx.xxx.xxx.xxx Adresse IP client CIPAD xxx.xxx.xxx.xxx Masque réseau NETMS Coefficient de calibrage KT CFFKT Coefficient de calibrage KS CFFKS Coefficient de calibrage KR CFFKR 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 92 Il s’agit de la valeur standard pour éviter des calibrages non nécessaires. CALXM = 0 Calibrage invalide Si la fonction est sur zéro, la fonction de calibrage doit être démarrée avec la com- mande BCP CALIC. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 93 [Terminer la circulation des données PPP] Quit the BCPI Terminer la connexion BCPI MQUIT connection [Terminer la connexion BCPI] List all available Liste de toutes les fonctions FLIST functions [Liste de toutes les fonctions] 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 94 T-] Totaliz.P- overflow Réglage de la valeur d’excès du compteur VPNOS value set [Valeur de partiel négatif seuil d’excès P-] CPU Max.recorded Température maximale CPU enregistrée CPUMX temperature [Température max. CPU] Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 95: Menu Process Data [Données Du Process]

    Réglage de la valeur pour la sortie numé- OUT2S digital output rique 2 2 [Indication de valeur sortie numérique 2] F.rate f.scale in Taux de débit/pleine échelle dans l’unité de FRFSN chosen units [Débit/ mesure sélectionnée Échelle de valeur sélect.] 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 96 Nombre total d’excès du compteur complet VTTNO overflows [Compt.T- négatif nombre d’excès] Totaliz.P- number of Nombre total d’excès du compteur partiel VTPNO overflows [Compt.P- négatif nombre d’excès] Temperature T1 Valeur de température T1 T1VUM value [Valeur de température T1] Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 97 Equivalent Résistance d’entrée équivalente INRES Input resistance [Résistance d’entrée équivalente] Electrodes input Tension d’entrée des électrodes INVLS voltages [Tension d’entrée des électrodes] Sequence number SEQNB Numéro de séquence [Numéro de séquence] 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 98: Maintenance

    Il est recommandé d’effectuer un nettoyage régulier, ainsi qu’une inspection régulière des connexions des fiches. 8.1 Nettoyage externe Lors du nettoyage extérieur du capteur de débit PF55S, il faut veiller à ce que l’agent de nettoyage utilisé n’abîme pas la surface du boîtier et les joints.
  • Page 99: Dépannage

    Déterminer la cause du dysfonctionnement. Désactiver le PF55S et le sécuriser contre un redémarrage, au cas où les travaux de dépannage nécessiteraient des travaux dans la zone de danger. Immédiatement informer le responsable du dysfonctionne- ment sur le lieu d’utilisation.
  • Page 100 [014] FLOW>FULL SCALE Le taux du débit est inférieur à la Vérifier les conditions du process. — pleine échelle négative réglée. Vérifier la valeur maximale réglée pour le taux de débit négatif dans le menu Scales [Échelle]. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 101: Messages D'erreur

    Pour cette raison, plusieurs combinaisons d’erreurs sont possibles. Les combinaisons d’erreur s’affichent en code numé- rique. Code Cause Dépannage 0000 Aucune erreur — 0001 Test d’isolateur du débitmètre : Contacter le service : Puissance de générateur trop faible mid.de@baumer.com 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 102 1000 Temps de test pour la phase actuelle (A) : Temps de test hors de la tolérance 2000 Temps de test pour la phase actuelle (B) : Temps de test hors de la tolérance Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 103 Dépannage Messages d’erreur Code Cause Dépannage 4000 Test résistance entrées électrodes (A) : Valeur hors de la tolérance 8000 Test résistance entrées électrodes (B) : Valeur hors de la tolérance 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 104: Démontage Et Élimination

    à une entreprise spé- cialisée. Condition requise pour le renvoi du Les conditions requises pour le renvoi du débitmètre sont la remise produit d’un formulaire de renvoi rempli et d’une déclaration de décontami- nation. Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 105: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Dimensions du capteur de débit avec DN 10 à 20 Fig. 8 : Feuille de mesures en mm Raccorde- ments 1/2 " — — 3/4 " — — 1 " — — 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 106 Fig. 9 : Feuille de mesures en mm Raccorde- ments 1 " 56 mm 148 mm 1 1/4 " 56 mm 148 mm 1 1/2 " 62 mm 156 mm 2 " 69 mm 164 mm Conditions d’utilisation Indication Valeur Unité Température ambiante -10 – 100 °C Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 107 Valeur Unité trique Alimentation en tension (± 10 %) 10 – 30 V Puissance absorbée maximale Sortie, isolée 500 V Nombre de sorties de commutation 2 — Charge sortie 4 500 Ω (20 mA pour 30 V), maximum 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 108 Cette plaque signalétique se trouve sur le convertisseur de mesure du capteur de débit et contient les indications suivantes : Fabricant Type Numéro de série Données du fabricant Données techniques Marquage CE Étiquetage du sens de circulation Fig. 10 : Schéma d'exemple Capteur de débit PF55S 11.10.2021...
  • Page 109: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièces de rechange Pour les pièces de montage et autres accessoires, voir www.baumer.com. 11.10.2021 Capteur de débit PF55S...
  • Page 110: Index

    Installer le logiciel BCP PF55S ....... 7 PF55S ......45 Intégrateur .
  • Page 111 Raccordements ..... . . 27 PF55S ......99 Remplacement des joints .
  • Page 112 Logiciel ......56 Raccordement électrique PF55S ......38 Raccordements PF55S .

Table des Matières