Table des Matières
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Reinigung und Pflege
    • Konformitätserklärung
  • Technische Daten
  • Garantie
    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Ingebruikname
  • Overzicht Van de Bedieningselementen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Garantie
    • Indicaciones Generales de Seguridad
    • Puesta en Marcha
  • Indicación de Los Elementos de Manejo
  • Limpieza y Cuidado
  • Datos Técnicos
  • Garantia
    • Instruções Gerais de Segurança
    • Primeira Utilização
  • Descrição Dos Elementos
  • Limpeza E Cuidados
  • Características Técnicas
  • Garantía
  • Norme DI Sicurezza Generali
  • Istruzioni Per L'uso
    • Elementi DI Comando
    • Messa in Funzione
    • Pulizia E Cura
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • Generelle Sikkerhetsanvisninger
  • Oversikt over Betjeningselementene
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniske Data
  • Garanti
    • General Safety Instructions
    • Initial Operation
  • Overview of the Components
    • Noise Development
    • Cleaning and Care
  • Technical Data
  • Guarantee
    • Meaning of the "Dustbin" Symbol
    • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • PrzegląD Elementów Obłsugi
  • Czyszczenie I Pielęgnacja
  • Dane Techniczne
  • Warunki Gwarancji
  • Gwarancja
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Uvedení Do Provozu
  • Přehled Ovládacích Prvků
  • ČIštění a Ošetřování
  • Technické Údaje
  • Záruka
    • Általános Biztonsági Rendszabályok
    • Üzembe Helyezés
  • A Kezelő Elemek Áttekintéseé
  • Tisztítás És Gondozás
  • Műszaki Adatok
  • A „Kuka" Piktogram Jelentése
  • Garancia
  • Общие Указания По Технике Безопасности
  • Rus
    • Перед Первым Включением
    • Порядок Работы
  • Обзор Деталей Прибора
  • Чистка И Уход
  • Технические Данные
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Dosenöffner
Blikopener • Ouvre-boîte
Abrelatas • Abre-latas
Apriscatole • Bokseåpner
Tin Opener • Otwieracz do puszek
Otvírač konzerv • Konzervnyitó
Открывашка
DO 3087
05-DO 3087 1
05.12.2006, 8:30:13 Uhr
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clatronic DO 3087

  • Page 1 Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия Dosenöffner Blikopener • Ouvre-boîte Abrelatas • Abre-latas Apriscatole • Bokseåpner Tin Opener • Otwieracz do puszek Otvírač konzerv • Konzervnyitó Открывашка DO 3087 05-DO 3087 1 05.12.2006, 8:30:13 Uhr...
  • Page 2: Table Des Matières

    A hasznalati utasítás.......52 Características técnicas......27 Műszaki adatok ........54 Garantía ..........27 Garancia..........55 Indice Pagina Содержание стр. Elementi di comando ........3 Обзор деталей прибора......3 Istruzioni per l’uso........29 Руководство по эксплуатации....56 Dati tecnici..........31 Технические данные ......58 Garanzia..........32 Гарантия..........59 05-DO 3087 2 05.12.2006, 8:30:15 Uhr...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintéseé Обзор деталей прибора 05-DO 3087 3 05.12.2006, 8:30:17 Uhr...
  • Page 14: Conseils Généraux De Sécurité

    Il y a risque d’étouffement! • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques, veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants. 05-DO 3087 14 05.12.2006, 8:30:25 Uhr...
  • Page 15: Liste Des Différents Éléments De Commande

    • Approchez la boîte de conserve de la main gauche sur le côté vers le mécanisme du couteau jusqu’à ce que le bord de la boîte se trouve collé au disque métallique denté (7). 05-DO 3087 15 05.12.2006, 8:30:26 Uhr...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    • Pour des raisons de sécurité, ne mettez jamais l’appareil en contact avec des liquides. Ne le plongez jamais dans un liquide. Données techniques Modèle: ........................DO 3087 Alimentation: ......................230 V, 50 Hz Consommation:........................78 W Classe de protection: .......................ΙΙ 05-DO 3087 16...
  • Page 17: Garantie

    La garantie est annulée lorsque l’appareil est utilisée par une tierce personne. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation. 05-DO 3087 17 05.12.2006, 8:30:28 Uhr...
  • Page 18 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-DO 3087 18 05.12.2006, 8:30:28 Uhr...
  • Page 60 05-DO 3087 60 05.12.2006, 8:31:00 Uhr...
  • Page 61 05-DO 3087 61 05.12.2006, 8:31:00 Uhr...
  • Page 62 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-DO 3087 62 05.12.2006, 8:31:00 Uhr...

Table des Matières