Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

Sliding cross cut mitre saw – Scie à onglet
MPSOR216MM
Guide d' utilisation - Instruction booklet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Manupro MPSOR216MM

  • Page 4 max. 8 mm max. 8 mm...
  • Page 33 Table des matières: Page: Introduction Description de l'appareil Limite de fourniture Utilisation conforme à l’affectation Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Avant la mise en service Structure et commande Transport Maintenance Stockage Raccordement électrique Mise au rebut et recyclage Dépannage Déclaration de conformité...
  • Page 34: Explication Des Symboles Sur L'appareil

    Explication des symboles sur l’appareil AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi! Portez des lunettes de protection! Portez une protection de l’ouïe! Portez un masque anti-poussière! Attention! Risque de blessure! Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation! Attention! RAYONNEMENT LASER Classe de protection II (double isolation)
  • Page 35: Introduction

    1. Introduction Nous n’assumons aucune responsabilité concernant les accidents et dommages qui surviendraient à la FABRICANT : suite du non-respect des instructions du manuel d’uti- scheppach lisation et des consignes de sécurité. Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 2. Description de la machine (ill. 1-22) Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Poignée...
  • Page 36: Utilisation Conforme À L'affectation

    4. Utilisation conforme Veillez au fait que nos appareils n‘ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement profes- La scie à onglet radiale sert à scier le bois et les sionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute matières plastiques de dimensions compatibles avec responsabilité...
  • Page 37 d. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser h. Rester vigilant et ne pas négliger les principes le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’ou- de sécurité de l’outil sous prétexte que vous til électrique. Maintenir le cordon à l’écart de la avez l’habitude de l’utiliser.
  • Page 38 Maintenance et entretien e. Ne jamais croiser la main avec la ligne de a. Faire entretenir l’outil électrique par un répa- coupe prévue que ce soit devant ou derrière la rateur qualifié utilisant uniquement des pièces lame de scie. Soutenir la pièce «main croisée», de rechange identiques.
  • Page 39 m. Ne pas demander à une tierce personne de 7 N’utilisez pas de lames de scie en acier rapide servir de rallonge de table ou de support sup- fortement alliés (acier HSS). plémentaire. Un support instable de la pièce peut 8 Utilisez uniquement des lames dont le régime entraîner le blocage de la lame ou le décalage maximum n’est pas inférieur au régime maximum...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Attention: Faisceau laser • Utilisez la lame recommandée dans le présent ma- Ne regardez pas en direction du fais- nuel. Votre scie conservera ainsi des performances ceau optimales. Laser de classe 2 • Faites en sorte de ne pas placer vos mains dans la zone de coupe si la machine est en cours de fonc- tionnement.
  • Page 41: Avant La Mise En Service

    Avertissement: Vérification du fonctionnement. • Lors de l’utilisation réelle de l’outil électrique, les Pour ce faire abaissez la tête de la scie vers le bas : valeurs d’émission de bruit peuvent différer des va- • Le protecteur de lame doit découvrir la lame lorsque leurs indiquées en fonction de l’utilisation de l’outil l’on abaisse la tête de la scie, sans toucher d’autre électrique et particulièrement en fonction du maté-...
  • Page 42: Coupe À 90° Et Plateau Tournant À 0° (Fig. 1/2/7)

    8.3 Coupe à 90° et plateau tournant à 0° (Fig. 1/2/7) 8.4 Coupe à 90° et plateau tournant orienté entre Lors de largeurs de coupe inférieures ou égales à en- 0°et 45° (Fig. 1/7/8) viron 100 mm, la fonction radiale de la scie peut être Avec cette scie à...
  • Page 43: Coupe De Biais De 0°À 45° Et Plateau Tournant À 0° (Fig. 1/2/11)

    • Vérifiez ensuite la position de l’affichage de l’angle, • Débloquez le plateau tournant (14) en desserrant la au besoin, desserrez le pointeur (19) à l’aide d’un poignée (11). tournevis cruciforme, placez-le à la position des 45° • À l’aide de la poignée (11), placez le plateau tour- de la graduation angulaire (18) et resserrez la vis nant (14) à...
  • Page 44: Transport

    • Maintenez la clé Allen (C) et fermez doucement le • Bloquez le guidage radial de la scie avec la vis de capot de protection de la lame de la scie (5) jusqu‘à blocage du guidage radial (20) en position repous- ce que celui-ci soit proche de la clé...
  • Page 45: Stockage

    11. Stockage Des câbles de raccordement électriques endomma- gés de la sorte ne doivent pas être utilisés et, en rai- Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un lieu son de leur isolation défectueuse, sont mortellement sombre, sec et à l’abri du gel. Cet emplacement doit dangereux.
  • Page 46: Dépannage

    Ne jetez pas les anciens appareils avec les dé- chets ménagers! Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (2012/19/UE) et aux lois nationales, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être remis à...
  • Page 92: Ce-Konformitätserklärung

    EG-richtlijnen en normen πρότυπα της ΕΕ για το επόμενο άρθρο Marke / Brand: MANUPRO ZUG-, KAPP- UND GEHRUNGSSÄGE - MPSOR216MM Art.-Bezeichnung / Article name: SLIDING CROSS CUT MITRE SAW - MPSOR216MM SCIE À ONGLET - MPSOR216MM Model. no.: HM9086A 2014/29/EU 2004/22/EC...
  • Page 95 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprü- verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unse- che gegen die Vorlieferanten zustehen.