Round ENGLISH CHARGING SLEEP TRACKING SET UP FIND MY PHONE CALLS CAMERA REMOTE CALL HISTORY/SMS APPS NOTIFICATIONS MUSIC VOICE CONTROL SETTINGS ACTIVITY TECH SPECS...
PRÉSENTATION HAUT-PARLEUR BOUTON ÉCRAN TACTILE MICROPHONE ZONE TACTILE ZONE TACTILE BOUTON I ALLUMER / ÉTEINDRE Appuyer sur la zone tactile pour revenir au menu précédent appui long de 3 secondes Appuyez sur le bouton pour accéder au cadran de l’heure I RÉINITIALISER Maintenez appuyé...
Page 21
NAVIGATION SUR L’ÉCRAN TACTILE Faites glisser votre doigt vers Faites glisser votre doigt Appuyez avec un doigt la droite pour afficher les écrans vers le haut pour voir les pour ouvrir ou sélectionner d’activité, notifications un élément du menu vers la gauche pour le menu vers le bas pour les principal raccourcis...
Page 22
Branchez la grande extrémité du câble USB à une source d’alimentation Un indicateur de la batterie confirme que la recharge est en cours. Une fois que ZeRound est chargée, l’indicateur de la batterie sera plein Une charge complète dure environ 1 h. Débranchez le câble dès que ZeRound est complètement chargée.
Sélectionnez ZeRound dans la liste des appareils puis cliquez sur Jumeler pour confirmer l’appairage Il vous suffit d’appareiller votre appareil une seule fois. Après le couplage initial, ZeRound se connectera automatiquement à votre téléphone si celui-ci est allumé. Pour connecter ZeRound à un autre appareil, suivez la même procédure...
Consultez la liste des appareils compatibles sur www.mykronoz.com ZeRound synchronise les notifications de SMS, emails, réseaux sociaux, événements du calen- drier et rappels quotidiens une fois que l’application ZeRound a été installée avec succès sur votre smartphone. Veuillez noter que certaines fonctionnalités fonctionneront uniquement si...
APPELS ZeRound vous permet de passer et recevoir des appels. PASSER UN APPEL PASSER UN APPEL DEPUIS LE MENU TÉLÉPHONE DEPUIS LE RÉPERTOIRE Dans le menu Téléphone, Dans le menu Répertoire, saisissez un numéro avec le sélectionnez un contact clavier numérique...
Page 26
OPTION OPTION PENDANT UN APPEL ENTRANT PENDANT UN APPEL 1. RÉPONDRE 1. COUPER LE MICROPHONE 2. REJETER 2. METTRE FIN À UN APPEL EN 3. MISE SOUS SILENCE COURS...
SMS (sous Android seulement). Dès que la connexion Bluetooth est activée et que l’application ZeRound installée, vous pourrez lire vos SMS sur votre ZeRound RÉPONSE RAPIDE Vous pouvez envoyer des SMS en utilisant un modèle préexistant (sous Android seulement)
Vous pouvez également configurer des rappels quotidiens : ouvrez l’application mobile ZeRound, cliquez sur le menu Rappels et définissez vos types et horaires de rappels. ZeRound vibrera légèrement et affichera l’icône correspondant pour vous alerter...
COMMANDE VOCALE Utilisez la fonction Commande Vocale pour contrôler vocalement et à distance votre appareil mobile ou pour rechercher des informations sur Internet. Pour commencer à utiliser cette fonctionnalité, appuyez sur l’icône Commande Vocale pour ouvrir le menu correspondant. Ensuite, appuyez sur commande vocale à nouveau pour activer la fonction ou le désactiver.
Page 30
Appuyer sur l’icône Objectif pour paramétrer vos objectifs quotidiens SOMMEIL ZeRound enregistre les heures et la qualité de votre sommeil (sommeil léger et sommeil profond) Démarrer/Quitter le mode sommeil : Appuyez sur l’icône Sommeil de votre ZeRound. Maintenez appuyé le bouton Démarrer...
TROUVER MON TÉLÉPHONE Pour profiter de cette fonctionnalité, assurez vous que ZeRound est bien connectée à votre smartphone par Bluetooth et application mobile. En auto- risant la fonction Trouver mon téléphone, votre téléphone sonnera pour vous aider à le retrouver.
MUSIQUE La musique du smartphone associé sera synchronisée sur ZeRound. Depuis le menu Musique, jouez ou arrêtez la musique écoutée sur votre téléphone, passez à la chanson suivante ou précédente. PARAMÈTRES Utilisez le menu Paramètres pour configurer les réglages de votre ZeRound Bluetooth Réinitialiser...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions 45*13.2 mm Poids 63 gr Connectivité Bluetooth 4.0 Type de batterie Lithium-ion 300mAh Temps d’appel 2.5 heures Temps de veille 3 jours Temps de charge 1 heure Type d’écran Écran tactile capacitif Capteur Accéléromètre à 3 axes Température de fonctionnement -10°C à...
Page 35
Round ESPAÑOL CARGA SEGUIMIENTO DEL SUEÑO INSTALACIÓN ENCONTRAR MI TELÉFONO LLAMADAS CÁMARA REMOTA HISTORIAL DE LLAMADAS/SMS APLICACIONES NOTIFICACIONES MÚSICA CONTROL DE VOZ CONFIGURACIÓN ACTIVIDAD ESPEC. TÉCNICAS...
Page 51
Round ITALIANO CARICA RILEVAMENTO SONNO CONFIGURAZIONE TROVA IL MIO TELEFONO CHIAMATE FOTOCAMERA REMOTA CRONOLOGIA CHIAMATE/SMS NOTIFICHE MUSICA COMANDO VOCALE IMPOSTAZIONI ATTIVITÀ SPECIFICHE TECNICHE...
Page 99
Round PORTUGUÊS CARREGAMENTO MONITORIZAÇÃO DO SONO CONFIGURAÇÃO ENCONTRAR O MEU TELEFONE CHAMADAS CÂMARA REMOTA HISTÓRICO DE CHAMADAS/SMS APLICAÇÕES NOTIFICAÇÕES MÚSICA COMANDO DE VOZ PARÂMETROS ATIVIDADE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...
Page 115
Round POLSKI ŁADOWANIE MONITOROWANIE SNU KONFIGURACJA ZNAJDŹ MÓJ TELEFON POŁĄCZENIA ZDALNA OBSŁUGA APARATU HISTORIA POŁĄCZEŃ/SMS APLIKACJE POWIADOMIENIA MUZYKA STEROWANIE GŁOSEM USTAWIENIA AKTYWNOŚĆ DANE TECHNICZNE...
Page 195
Round 한국어 충전 수면 추적 설정 내 휴대폰 찾기 전화 카메라 원격 통화 기록/SMS 앱 알림 음악 음성 제어 설정 활동 기술 규격...
Page 211
S C A N F O R MORE LANGUAGES www.mykronoz.com/assets/user-guide-zeround.pdf...
Page 213
À PROPOS DE CE MANUEL Les fonctionnalités de ZeRound et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles d’être modifiés. Pour obtenir les dernières instructions sur l’utilisation de ce produit, veuillez vous référer au manuel disponible en ligne sur www.mykronoz.com ASSISTANCE Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’aide concernant votre produit, veuillez...
Page 217
R&TTE Directive 1999/5/EC. The complete declaration of conformity is available on request via our customer service: support@mykronoz.com Déclaration de conformité à l’égard de la directive européenne 1999/5/CE. Kronoz LLC déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE.