Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

JETPACK
SAC DE TRANSPORT POUR VÉLO / BIKE CASE
BIKND.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BIKND JETPACK

  • Page 1 JETPACK SAC DE TRANSPORT POUR VÉLO / BIKE CASE BIKND.COM...
  • Page 2: Garantie Biknd

    , please visit our website at www.biknd.com. DISCLAIMER Due to the unpredictable nature of luggage handling, BIKND is not accountable for dammage to your bike or bike case during travel. To avoid damage, we strongly recommend following the packing instructions. Version J01...
  • Page 3: Included Accessories

    ACCESSOIRES INCLUS / INCLUDED ACCESSORIES COUSSINS D’AIR / AIR CUSHIONS PROTECTION DE CADRE / FRAME PAD FIXATION D’AXES + ADAPTATEURS / AXLES FASTENINGS + ADAPTERS GOUPILLES / PINS ALLEN KEYS / CLÉS ALLEN...
  • Page 4 First, unzip your Jetpack bike case and fully unfold it. Make sure you have all the tools you will need to lower your seatpost and remove your pedals, handlebar, and rear derailleur.
  • Page 5: Gonfler Les Sacs

    ETAPE 8 ÉTAPE 3 / STEP 3 Gonfler les sacs RETIRER LE DÉRAILLEUR ARRIÈRE. / REMOVE REAR DERAILLEUR. ÉTAPE 4 / STEP 4 RETIREZ LES ROUES DU VÉLO. / REMOVE WHEELS. ETAPE 8 Gonfler les sacs...
  • Page 6 ÉTAPE 5 / STEP 5 RETIREZ LE GUIDON ET DESCENDRE LA SELLE. / REMOVE THE HANDLEBAR AND LOWER THE SEATPOST. Conseil : Marquez la tige de selle avant de la descendre. Tip : Mark the seat height on your seatpost before lowering it. ETAPE 8 Gonfler les sacs ÉTAPE 6 /...
  • Page 7 ÉTAPE 7 / STEP 7 GONFLEZ LES COUSSINS D’AIR. / INFLATE AIR CUSHIONS. le bouchon de la valve ÉTAPE 8 / STEP 8 INSTALLEZ LES SACS GONFLABLES. / INSTALL AIR CUSHIONS. ETAPE 8 Gonfler les sacs Place the air cushions on each side of the bag between the side of the bag and the foam protector. Then wrap the air cushions with dedicated covers.
  • Page 8 ÉTAPE 9 / STEP 9 RANGEZ LES ROUES DANS LE SAC. / STOW THE WHEELS. Retirez les blocages rapides des axes si vous en avez. 1. Installez les roues de chaque côté du sac entre coussin d’air. 3. Fixez les roues à l’aide des hubcaps et des courroies de velcro. 4. Rattachez chaque protection de mousse à...
  • Page 9 ÉTAPE 10 / STEP 10 MONTEZ LE TUBE CARRÉ. / MOUNT THE SQUARE TUBE. Placez le tube carré support d’axe arrière dans le logement pratiqué à l’extrémité de la barre horizontale. Verrouillez l’assemblage avec une goupille. Le support d’axe arrière coulisse sur le tube et sa position sera bloquée par l’autre goupille.
  • Page 10 ÉTAPE 12 / STEP 12 ASSEMBLEZ LES FIXATIONS D’AXES DE ROUES ET LES ADAPTATEURS. / ASSEMBLE WHEELS AXLES FASTENINGS AND ADAPTERS. Mount adapters (and spacers if necessary) on fastenings according to your wheels axles. Axe de roue avant / Front wheel axle Axe de roue arrière/ Rear wheel axle Road...
  • Page 11 ÉTAPE 13 / STEP 13 RÉGLEZ LES POSITIONS DES AXES. / ADJUST THE AXLES POSITION. La hauteur de l’axe arrière peut être ajustée selon les dimensions du vélo. La position de l’axe avant dépen- dra de la longueur du vélo. Conseil : On ajustera la hauteur de l’axe arrière lorsque le vélo sera installé. On utilisera la deuxième goupille pour verrouiller le support d’axe arrière.
  • Page 12 STEP 16 REFERMEZ LE SAC DE TRANSPORT POUR VÉLO. / CLOSE THE BIKE CASE. Tout est en place, vous pouvez fermer le sac. BIKND vous souhaite un bon voyage. You are now ready to go. Enjoy your trip. BON VOYAGE /...
  • Page 13 NOTES / NOTES Si vous avez des questions, vous pouvez consulter la FAQ dédiée au JETPACK sur notre site internet www.biknd.com. Vous pouvez également envoyer un courriel à l’adresse : info@biknd.com. If you have any question, you can check online our FAQ on the website www.biknd.com. Otherwise,...