Page 96
Seecode Vision HF920 Guide d’utilisation Seecode Vision Avertissement: Toute reproduction, tranfert, distribution ou stockage d’une partie ou de l’ensemble de ce document sous quelque forme que ce soit, sans autorisation du fabriquant d’origine, est formellement interdite. Notre société se réserve le droit d’effectuer des changements et améliorations au produit décrit dans ce guide...
Page 97
Ne laissez pas des enfants jouer avec votre haut-parleur main-libre Bluetooth car il contient de petits éléments pouvant se détacher et être cause d’électrocution. Le Seecode Vision contient une batterie Li-polymère. Veuillez la maintenir toujours éloignée de toute flamme (y compris si vous devez jeter le Seecode Vision), elle pourrait exploser.
Seecode Vision HF920 Certificat et agréments sûreté Ce produit a été testé et déclaré conforme aux exigences Bluetooth BQB, article 15 du règlement de la FCC, Directive R&TTE(99/5/EC) et exigences du marquage CE. Avertissement : les utilisateurs ne sont en aucun cas autorisés à effectuer des changements ou modifications sur cet appareil.
Page 99
Couplage avec un combiné Bluetooth ..................12 2.5.2 Suppression des données de couplage ..................13 2.5.3 Quitter le couplage avec un équipement Bluetooth ..............13 2.5.4 Connexion/Déconnexion du Seecode Vision avec un combiné Bluetooth ........13 ’A ..........................14 ONCTIONS D PPEL 2.6.1 Fonctions d’appel de base......................14 2.6.2...
Page 100
Seecode Vision HF920 MISE A JOUR .............................22 GUIDE D’UTILISATION RAPIDE....................26 MESSAGES IMPORTANTS ET FOIRE AUX QUESTIONS............30 ENTRETIEN ............................31...
Seecode Vision HF920 Introduction Technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie normalisée au niveau international supportant les communications sans fil de faible portée. Deux produits compatibles Bluetooth, tels que téléphones portables, assistants personnels (PDA), ordinateurs, oreillettes, souris, claviers, imprimantes, etc. peuvent communiquer entre eux sans liaison filaire via une connexion Bluetooth.
2. Microphone : capte la voix : Interrupteur Seecode Vision, arrêt du couplage, déconnexion des autres appareils Bluetooth, fin des appels : Réponse aux appels, transfert d’appels de/vers le téléphone, sélection des éléments du menu, lecture/pause AV : Entrée/sortie du menu, entrée rapide dans le répertoire, foncion muet, arrêt lecture AV...
15. Haut-parleur : sortie de la voix et de la musique AV 16. Fixation/attache des accessoires de montage Definitions des icônes Les icônes suivantes apparaissent sur l’écran DELO pour indiquer le statut Seecode Vision et/ou du téléphone portable: : Muet, s’affiche lorsque le Seecode Vision est en fonction muet : Synchronization répertoire, s’affiche lorsque la synchronisation du répertoire entre le Seecode Vision et le...
Une fois entièrement chargée, la batterie peut supporter 6 heures de conversation, 550 heures d’autonomie sans connexion et 280 heures avec connexion. Lorsque la batterie est faible, le Seecode Vision émet un bip toutes les deux minutes et le message “Batt. faible” s’affiche sur l’écran. Charger alors la batterie comme indiqué ci-dessus.
Comme indiqué sur la Figure 3, insérer la pince de montage sur grille de ventilation dans la fente derrière le Seecode Vision. Attacher la pince sur la grille. Ajuster la pince de fixation jusqu’à ce qu’elle tienne bien sur la grille.
Page 106
Effacer: efface toutes les entrées du répertoire enregistrées sur le Seecode Vision Remarque: le sous-menu Télécharger est affiché sur l’écran uniquement lorsque qu’une connexion HF/HS entre le téléphone et le Seecode Vision est établie. En outre, il ne fonctionne qu’avec des téléphones compatibles.
Avant d’effectuer ou de recevoir un appel, votre téléphone doit être couplé au Seecode Vision. Le couplage configure une relation unique entre les deux appareils et permet au téléphone de mémoriser un unique identificateur du Seecode Vision (ou mot de passe). Cela permet que les appels soient toujours transmis par un lien sans fil crypté unique.
Seecode Vision HF920 Note: Le Seecode Vision reste en mode couplage pendant environ 2 minutes. Si le couplage n’est pas terminé dans les 2 minutes, le Seecode Vision entre en mode veille et l’icône disparaît. Il faut alors recommencer les étapes décrites ci-dessus pour redémarrer le processus de couplage.
1. Dans les 10 secondes après la déconnexion : le Seecode Vision tente sans arrêt de se reconnecter. 2. Entre 10 secondes et 10 minutes après la déconnexion : le Seecode Vision essaye de se reconnecter toutes les 10 secondes.
Si votre téléphone supporte le profil A2DP, une connexion A2DP peut être établie entre le combiné et le Seecode Vision pour écouter sur le Seecode Vision de la musique émise par le combiné. Selon les capacités du téléphone, la connexion AV peut être établie automatiquement au démarrage de la musique.
Toute opération d’appel initiée par le Seecode Vision, par exemple le rappel ou l’appel vocal, n’est effectuée que sur le combiné actif. Toute opération initiée par le combiné actif ou le combiné en veille peut être effectuée sur le Seecode Vision de la même façon qu’avec un combiné en couplage simple.
2) Démarrer “IVT BlueSoleil”. Sélectionner My Bluetooth>Bluetooth Device Discovery dans la barre de menu du logiciel pour chercher le périphérique Bluetooth. 3) Une fois le Seecode Vision trouvé, cliquer avec le côté droit de la souris sur Vision, puis sélectionner Pair Device.
Page 113
Cependant, vous ne pouvez pas contrôler la lecture de la musique avec le Seecode Vision. Si vous utilisez un autre pilote Bluetooth pour windows que IVT’s BlueSoleil, vous devez suivre le manuel donné par le vendeur du logiciel pour effectuer le couplage et la connexion du Seecode Vision à votre clé USB.
Seecode Vision est en mode veille sans connexion Bluetooth établie avec le combiné. L’icône s’affiche sur l’écran jusqu’à la fin de la synchronisation ou jusqu’à ce que la mémoire du Seecode Vision soit pleine. En cas de problème de compatibilité, le téléphone affiche un message d’erreur (consulter le téléphone pour les détails).
Le raccourci clavier peut également être interrogé via le menu. Pour les détails, voir le paragraphe “2.4.1”. Si une connexion HF est déjà établie entre le Seecode Vision et le téléphone, appuyer sur pour composer le numéro enregistré...
Mise à jour Le Seecode Vision peut être mis à jour via le port USB. Cette propriété unique vous permet d’obtenir la dernière version logicielle depuis la section service produit du site internet. Ces mises à jour peuvent aider à résoudre des problèmes de compatibilité...
Page 118
Seecode Vision HF920 10) Cliquer sur Next. La fenêtre suivante s’affiche. 11) Sélectionner Universal Serial Bus (USB), et cliquer sur Next. La fenêtre suivante s’affiche.
Page 119
Seecode Vision HF920 12) Sélectionner Download a new version of the firmware, saving a copy of the current version first, puis cliquer sur Next. La fenêtre suivante s’affiche. 13) Cliquer sur Browse…pour sélectionner le fichier contenant la version de mise à jour, puis cliquer sur Next.
Page 120
L’interruption du processus de mise à jour dûe à une coupure d’alimentation ou une déconnexion du câble USB, peut entraîner des erreurs irrémédiables sur le Seecode Vision. Dans ce cas, il faut renvoyer le produit au vendeur pour qu’il effectue une restauraion du logiciel. Afin d’éviter l’interruption de la mise à jour, vérifier que la batterie du Seecode Vision est suffisamment pleine et que le câble USB a été...
Seecode Vision HF920 Guide d’utilisation rapide Vous pouvez suivre les instructions données dans les Tableaux 1 à 7 ci-dessous pour faire fonctionner le Seecode Vision. Voir les paragraphes 1.4 et 1.5 pour la définition et l’utilisation des boutons. Note: Le Seecode Vision ne peut parler qu’à des téléphones Bluetooth couplés. Pour les téléphones ne supportant que HFP, il faut également établir une connexion Bluetooth entre le Seecode Vision et le téléphone pour effectuer...
Page 122
Seecode Vision HF920 Pendant le Appuyer sur processus de configurer la connexion connexion, depuis le combiné en l’icône Connexion Connexion suivant les indications s’affiche sur du Seecode En veille En veille téléphone du guide du combiné l’écran. Vision (Déconnecté (Déconnecté) Téléphone...
Page 123
Seecode Vision HF920 Reprise Actif Muet Tonalité L’icône Appuyer sur disparaît. Tableau 4: Transfert d’appel STATUT COURANT INDICATEUR SEECODE VISION FONCTION OPERATION COMBINE INVITE VOCALE ECRAN DELO Transfert Actif Actif Tonalité Appuyer sur d’appel pendant 3 secondes. entre le Seecode Vision et le combiné...
Page 124
Seecode Vision HF920 prendre un appel en attente Terminer Actif Appel en Appuyer sur Tonalité l’appel en attente attente Appel Actif Appel en Appuyer sur pendant Tonalité conférence attente 3 secondes Tableau 7: Travailler avec IVT et Windows Media Player...
Le Seecode Vision n’est peut-être pas en mode de couplage. Q5: Est-ce que le Seecode Vision ou le combiné couplés doivent être à nouveau couplés après avoir été éteints ? Non. Veuillez noter que pour les téléphones supportant le profil Main-libre, le Seecode Vision et le téléphone doivent être connectés avant d’effectuer un appel.
électroniques pourraient être endommagés. Ne pas ranger le Seecode Vision dans un endroit très chaud ou sous les rayons directs du soleil. Une température très élevée peut en dégrader le fonctionnement, réduire la durée de vie de la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en plastique.