Home Essentials RG-124725 Mode D'emploi

Home Essentials RG-124725 Mode D'emploi

Grill-raclette

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Home Essentials RG-124725

  • Page 2: Table Des Matières

    Content – Inhoud – Teneur – Inhalt – Treść – Obsah Instruction manual – English ..................- 2 - Gebruiksaanwijzing – Dutch ..................- 6 - Mode d’emploi – French ..................- 11 - Bedienungsanleitung – German ................- 16 - Instrukcja obsługi –...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 4 9. Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning. 10. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames. 11.
  • Page 5 RG-124725 LIST OF COMPONENTS Grill units Dinner plate Power cord and plug of the grill unit Central base On/off button Wooden spatulas BEFORE USE Make sure that there is enough ventilation around the appliance. The appliance should not be placed on an untreated wood surface. Place the appliance on a level and heat resistant surface.
  • Page 6 Do not let metal cutlery touch the grill plates to prevent damage to the non-stick coating. Beware of steam and splashes when putting food on the hot grill plate. Do not pour water onto the hot grill plate, the water will splash and damage the grill plate. CLEANING AND MAINTENANCE Always unplug the appliance and allow cooling before moving and/or cleaning.
  • Page 7: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Page 8 olie, dient u de instructies in de paragraaf "REINIGING EN ONDERHOUD" van de gebruiksaanwijzing in acht te nemen. 7. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door middel van een externe timer of een afzonderlijk op afstand bestuurd systeem. 8. Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, dient u te controleren of de stroom en de frequentie overeen komen met de specificaties van het typeplaatje.
  • Page 9 door de fabrikant kan letsel veroorzaken. 22. Als u producten met een antiaanbaklaag gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat zich geen vogels in dezelfde ruimte bevinden en dat de ruimte compleet kan worden gesloten en goed geventileerd wordt. Opgelet, heet oppervlak WAARSCHUWING!! Raak het oppervlak niet aan tijdens het gebruik.
  • Page 10 RG-124725 ONDERDELENLIJST Grillmodules Dinner bord Snoer en stekker van de grillmodule Centrale basis Aan/uit-knop Houten spatels VOOR INGEBRUIKNAME Zorg dat er voldoende ventilatie rondom het apparaat is. Plaats het apparaat niet op een onbehandeld houten oppervlak. Plaats het apparaat op een vlak en hittebestendig oppervlak.
  • Page 11 Opmerking: De grillmodule kan afzonderlijk worden gebruikt. Steek de stekker van de grillmodule direct in een stopcontact. Rauw of gebakken voedsel kan op het dinner bord worden gelegd. Zorg er echter voor dat ze niet worden gemengd, alleen rauw voedsel of alleen gebakken voedsel. Zorg dat er geen metalen keukengerei de grillplaten aanraken om de anti-aanbaklaag niet te beschadigen.
  • Page 12: Mode D'emploi - French

    Mode d’emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 13 7. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 8. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.
  • Page 14 21. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut provoquer des blessures. 22. Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu’il n’y ait aucun oiseau dans la pièce et à ce que la pièce soit complètement fermée et bien aéré. Attention, surface chaude AVERTISSEMENT !! Ne touchez pas les surfaces de l’appareil pendant l’utilisation.
  • Page 15 RG-124725 LISTE DES COMPOSANTS Unités du gril Assiette Cordon d’alimentation et fiche du gril Base centrale Bouton marche/arrêt Spatules en bois AVANT UTILISATION Veillez à ce que la ventilation autour de l’appareil soit suffisante. L’appareil ne doit pas être posé sur une surface en bois non traitée. Posez l’appareil sur une surface horizontale et résistante à...
  • Page 16 antiadhésif. Faites attention à la vapeur et aux éclaboussures lorsque vous mettez des aliments sur la plaque chaude du gril. Ne versez pas d’eau sur la plaque chaude du gril, l’eau éclaboussera et endommagera la plaque du gril. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toujours débrancher l’appareil et laisser refroidir avant de nettoyer.
  • Page 17: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 18 Sie bitte den Abschnitt „ REINIGUNG UND PFLEGE “ in der Bedienungsanleitung. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt. 8. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden, prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
  • Page 19 21. Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird, kann Verletzungen verursachen. 22. Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschichtung benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass sich keine Vögel im gleichen Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut belüftet werden kann. Vorsicht –...
  • Page 20 RG-124725 LISTE DER GERÄTETEILE Grilleinheiten Essplatte Netzkabel und Stecker der Grilleinheit Basis Ein-/Ausschalter Holzpfannenwender VOR DEN GEBRAUCH Darauf achten, dass der Bereich um das Gerät herum ausreichend belüftet ist. Das Gerät darf nicht auf unbehandelte Holzoberflächen gestellt werden. Gerät auf eine ebene und hitzebeständige Oberfläche stellen.
  • Page 21 Rohe oder gegarte Lebensmittel können auf die Essplatte gelegt werden. Allerdings sollten entweder nur rohe oder nur gegarte Lebensmittel auf die Platte gelegt werden, rohe und gare Lebensmittel nicht mischen. Grillplatten nicht mit Metallbesteck berühren, um Schäden an der Antihaftbeschichtung zu vermeiden. Vor Dampf und Spritzern in Acht nehmen, wenn Lebensmittel auf eine heiße Grillplatte gelegt werden.
  • Page 22: Instrukcja Obsługi - Polish

    Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś...
  • Page 23 7. To urządzenie nie jest przystosowane do sterowania za pomocą zewnętrznego minutnika lub oddzielnego pilota. 8. Przed włożeniem wtyczki do kontaktu, należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość są zgodne ze specyfikacją podaną na tabliczce znamionowej. 9. Przed czyszczeniem i na czas, gdy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć...
  • Page 24 22. W przypadku używania produktów z powierzchniami nieprzywierającymi, należy dopilnować, aby w tym samym pomieszczeniu nie było ptaków, aby pomieszczenie można było całkowicie zamknąć i aby miało ono zapewnioną dobrą wentylację. Uwaga, gorąca powierzchnia OSTRZEŻENIE!! Nie dotykać powierzchni podczas użytkowania. W czasie pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być...
  • Page 25 RG-124725 LISTA PODZESPOŁÓW Moduły grilla Talerz obiadowy Przewód zasilający i wtyczka modułu grilla Centralna podstawa Włącznik Drewniane łopatki PRZED UŻYCIEM Wokół urządzenia musi być wystarczająco dużo miejsca, aby zapewnić prawidłową wentylację. Urządzenia nie należy stawiać na niezabezpieczonych powierzchniach drewnianych. Urządzenie należy ustawić...
  • Page 26 spożywcze. Aby nie uszkodzić powłoki nieprzywierającej, nie należy dotykać płytek grilla metalowymi sztućcami. Podczas układania produktów spożywczych na gorącej płytce grilla należy uważać na buchającą parę i pryskanie tłuszczu. Na gorącą płytkę grilla nie wolno wylewać wody, woda rozchlapie się i doprowadzi do uszkodzenia płytki grilla.
  • Page 27: Návod K Použití - Czech

    Návod k použití – Czech BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si přečtěte všechny níže uvedené pokyny, aby se zabránilo zranění nebo poškození a získali jste nejlepší výsledky z vašeho přístroje. Uložte si tento návod na bezpečném místě. Dáte-li toto zařízení někomu jinému, dejte mu rovněž...
  • Page 28 9. Vypněte napájení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud přístroj nepoužíváte a než začnete s čištěním. 10. Ujistěte se, že síťový kabel nevisí přes ostré hrany a udržujte ho mimo dosahu horkých předmětů a otevřeného ohně. 11. Neponořujte přístroj, či zástrčku do vody nebo jiné tekutiny. Může dojít k ohrožení...
  • Page 29 RG-124725 SEZNAM SOUČÁSTÍ Grilovací oddělení Talíř Napájecí kabel a zástrčka grilu Centrální základna Hlavní vypínač Dřevěné špachtle PŘED POUŽITÍM Ujistěte se, že je dostatečný přívod čerstvého vzduchu kolem přístroje. Přístroj nesmí být umístěn na neupraveném dřevěném povrchu. Přístroj umístěte na rovný a tepelně odolný...
  • Page 30 Při pokládání jídla na horký grilovací talíř dávejte pozor na páru a postříkání. Na horkou grilovací desku nelijte vodu, voda vystříkne a poškodí grilovací desku. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte spotřebič před manipulací nebo čištěním vychladnout. Neponořujte přístroj do vody.

Table des Matières