Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Laubsauger/-bläser
Aspirateur à feuilles électrique
Aspira-fogliame elettrico
Gebrauchsanweisung
Manuel d'utilisation
Istruzioni per l'uso
73710879
- Originalbetriebsanleitung
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
IEBV 2300 E

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miogarden IEBV 2300 E

  • Page 1 Laubsauger/-bläser IEBV 2300 E Aspirateur à feuilles électrique Aspira-fogliame elettrico Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali 73710879...
  • Page 3 DE: Produktbeschreibung FR: Composants et éléments de commande Motorgehäuse Boîtier moteur EIN/AUS-Schalter Interrupteur marche/arrêt Wahlhebel Levier sélecteur du mode aspiration/soufflage Oberes Rohr Tuyau d'aspiration/de soufflage supérieur Unteres Rohr Tuyau d'aspiration/de soufflage inférieur Fangsack Sac de collecte des déchets Netzkabel mit Stecker Câble d'alimentation avec connecteur Drezahlregler Régulateur de la vitesse de rotation...
  • Page 7: Table Des Matières

    DE | Gebrauchsanweisung INHALTSVERZEICHNIS Seite Abbildungen 1 - 5 Sicherheitssymbole und internationale Symbole DE-2 Sicherheitshinweise DE-3 • Arbeitsbereich • Elektrische Sicherheit • Persönliche Sicherheit • Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen • Service • Zusätzliche Sicherheitsvorschriften für Laubsauger mit Blasfunktion • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Bestimmungsgemäße Verwendung DE-5 Auspacken...
  • Page 8 DE | Gebrauchsanweisung SICHERHEITSSYMBOLE UND INTERNATIONALE SYMBOLE In dieser Gebrauchsanweisung werden Sicherheitssymbole sowie internationale Symbole und Piktogramme bes- chrieben, die auf dem Gerät angebracht sein können. Vor Gebrauch dieses Gerätes müssen alle Sicherheitshinweise gelesen werden. Bei nicht vorschriftsmäßigem Gebrauch dieses Saug- und Blasgerätes können Verletzungen durch Feuer, Stromschlag oder Schneidverletzungen sowie Sachbeschädigungen entstehen.
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    DE | Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise nutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol ACHTUNG! Lesen Sie sämtliche Hinweise und Anlei- oder Medikamenten stehen. Beim Arbeiten mit Elek- tungen und stellen Sie sicher, dass Sie alles verstanden trowerkzeugen kann schon ein einziger Moment der haben.
  • Page 10: Zusätzliche Sicherheitsvorschriften Für Laubsauger Mit Blasfunktion

    DE | Gebrauchsanweisung • Warten Sie Ihre Elektrowerkzeuge. Achten Sie auf - flexible Polyvinylchloridleitung (Kennzeichnung H05 korrekte Ausrichtung und Befestigung beweglicher Tei- VV-F). le sowie im Allgemeinen auf Bruchstellen und sonstige • Achten Sie darauf, dass das Verlängerungskabel Fehler, die sich auf den ordnungsgemäßen Betrieb so gesichert ist, dass es sich während des Betriebs des Elektrogeräts auswirken können.
  • Page 11: Ziehen Sie Den Stecker Aus Der Steckdose

    DE | Gebrauchsanweisung beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie mit Zur Wahrung Ihres Garantieanspruches und im Interes- dem Gerät nicht spielen. se der Produktsicherheit beachten Sie bitte unbedingt • Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durch- die Sicherheitsvorschriften. Konstruktionsbedingt können nicht alle Restrisiken völlig ausgeschlossen werden.
  • Page 12: Vor Dem Start

    DE | Gebrauchsanweisung Vor dem Start den halten und das Gerät von Seite zu Seite schwingen, während Sie sich vorwärts bewegen und die Düse auf Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromversorgung an, den zu entfernenden Schmutz richten. Blasen Sie den die über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit Abfall zu einem Haufen zusammen und nehmen Sie ihn einem Auslösestrom von höchstens 30 mA geschützt ist.
  • Page 13: Entsorgung Und Umweltschutz

    DE | Gebrauchsanweisung Reparaturdienst • Das Gerät startet nicht: Überprüfen Sie ob der Schalter in der Position „EIN” steht; der Fehlerstrom- Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch schutzschalter bzw. eine Sicherung ihres Stromkrei- eine Elektro-Fachkraft ausgeführt werden. Bei Gewähr- ses nicht abgeschaltet ist. Wenn das Gerät nach leistungsanspruch oder Störungen wenden Sie sich bitte diesem Eingriff nicht startet, lassen Sie es durch einen persönlich oder fernmündlich an Ihr Verkaufshaus.
  • Page 14: Technische Angaben

    DE | Gebrauchsanweisung Laubsauger / -bläser IEBV 2300 E Technische Angaben Nennspannungsbereich 230-240 Nennfrequenz Nennaufnahme 2300 Stromnetzsicherung (träge) Umdrehungen U/min. 9.000-15.000 max. Blasgeschwindigkeit km/h max. Luftblasleistung / min 13,2 Auffangvolumen des Beutels Gewicht ohne Kabel Schutzklasse II/VDE 0700 Der A-bewertete Schalldruck- und Schallleistungspegel des Gerätes gemessen nach 2000/14/EC & 2005/88/EC:...
  • Page 15 FR | Mode d‘emploi SOMMAIRE Page Illustrations 1 - 6 Symboles de securite et symboles internationaux FR-2 Consignes générales de sécurité FR-3 • Lieu de travail • Sécurité électrique • Sécurité des personnes • Utilisation et entretien des outils électriques •...
  • Page 16 FR | Mode d‘emploi Symboles de securite et symboles internationaux Le présent mode d’emploi décrit des symboles de sécurité ainsi que des symboles internationaux et des picto- grammes éventuellement placés sur l’appareil. Toutes les précautions d’emploi doivent être lues attentivement avant l’utilisation de cet appareil.
  • Page 17: Consignes Générales De Sécurité

    FR | Mode d‘emploi Consignes générales de sécurité pendant l’utilisation de l’appareil peut causer de sé- rieuses blessures. ATTENTION! Veuillez lire la totalité des consignes. • Portez toujours votre équipement de protection Tout manquement à l’observation des consignes énu- individuelle et vos lunettes. Le port d’un équipe- mérées ci-dessous peut provoquer une électrocution, ment de protection individuelle comme un masque un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 18 FR | Mode d‘emploi • Utilisez les outils électriques, les accessoires, les à adopter une position stable vous permettant de gar- outils de rechange etc. conformément aux pré- der votre équilibre. sentes instructions et de façon conforme à ce qui •...
  • Page 19: Utilisation Conforme L'aspirateur-Souffleur Est Exclusivement Destiné Aux

    FR | Mode d‘emploi Préparation de l’aspirateur de feuilles avant • Faites toujours passer le câble vers l‘arrière de l‘appareil. utilisation • Lorsqu‘un câble est endommagé lors de l‘utilisation, Avertissement! débranchez-le tout de suite de la prise secteur. NE L‘aspirateur à feuilles ne doit être utilisé ou activé TOUCHEZ PAS LE CÂBLE AVANT DE L‘AVOIR DÉ- qu‘une fois le montage terminé.
  • Page 20: Nettoyage Et Stockage

    FR | Mode d‘emploi Avertissement! Avant de sélectionner la fonction d‘aspi- collecter. N‘enfoncez pas la buse dans les déchets. Cela ration ou de soufflage, veillez à ce que le levier sélecteur risquerait de bloquer le tuyau d‘aspiration et de nuire aux soit facile à...
  • Page 21: Recyclage Et Protection De L'environnement

    FR | Mode d‘emploi • Si l’appareil vibre, ne continuez en aucun cas à l’uti- liser. Faites-le contrôler par un service après-vente autorisé. Recyclage et protection de l’environnement Au cas où votre appareil devenait un jour inutilisable ou si vous n’en aviez plus l’usage, ne jetez en aucun cas l’appareil avec les déchets ménagers, mais veillez à...
  • Page 22: Aspirateur Souffleur Électrique Iebv 2300 E

    Déclaration de conformité CE. Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit Aspirateur souffleur électrique IEBV 2300 E satisfait aux dispositions des directives 2006/42/CE (directive relative aux machines), 2004/108/CE (directive EMV), 2006/95/CE (directive de basse tension), 2011/65/EG (directive RoHS) et 2000/14/ CE (directives en matière de bruit) et qu’il avec les normes ou documents normalisés suivants:...
  • Page 23 IT | Istruzioni per l‘uso Contenuto Pagina Illustrazioni 1 - 6 Simboli di sicurezza e simboli internazionali IT-2 Istruzioni per la sicurezza IT-3 • Zona di lavoro • Sicurezza elettrica • Sicurezza personale • Utensile: utilizzo e manutenzione • Servizio •...
  • Page 24: Simboli Di Sicurezza E Simboli Internazionali It

    IT | Istruzioni per l‘uso Simboli di sicurezza e simboli internazionali In queste istruzioni per l’uso vengono descritti i simboli di sicurezza internazionali nonché i pittogrammi che potreb- bero essere stati applicati su questo apparecchio . Prima dell’uso devono essere lette tutte le norme di sicurezza. L’uso non conforme alle norme di questo apparecchio aspiratore/soffiatore può...
  • Page 25: Istruzioni Per La Sicurezza It

    IT | Istruzioni per l‘uso Istruzioni per la sicurezza • • Rimuovere dall’apparecchio qualsiasi utensile ma- nuale utilizzato in precedenza prima dell’accensio- ATTENZIONE. Leggere attentamente le istruzioni. La ne. La presenza ad esempio di una chiave dimenticata mancata applicazione delle istruzioni per l’uso qui elen- sulla parte rotante dell’apparecchio aumenta il rischio cate può...
  • Page 26: Estrarre La Spina Dalla Presa

    IT | Istruzioni per l‘uso • • Non accendere l’utensile quando è sottosopra o quan- meccaniche interne. Contattare esclusivamente centri do non è nella normale posizione per l’uso. assistenza autorizzati. • • Spegnere il motore e rimuovere la spina quando •...
  • Page 27: Una Volta Tolto Dall'imballo It

    IT | Istruzioni per l‘uso Qualsiasi utilizzo non conforme alle indicazioni conte- Allacciamento del cavo di alimentazione (fig. 11) nute nelle presenti istruzioni può provocare danni alla Fissare la prolunga da un lato del dispositivo di scarico macchina e mettere seriamente a repentaglio la vita della trazione nel modo illustrato in fig.
  • Page 28: Pulizia E Stoccaggio It

    IT | Istruzioni per l‘uso voro. Rimuovere tutti gli oggetti o scarti che potrebbero che la leva per la valvola di inversione sia nella essere catapultati o schiacciati dall‘aspirafoglie o che posizione giusta, altrimenti rivolgersi ad un centro potrebbero restare incastrati al suo interno. Selezionare d’assistenza autorizzato.
  • Page 29: Dati Tecnici It

    CE-Dichiarazione di conformità: Ci assumiamo la piena responsabilità e dichiariamo che questo prodotto Elettro- aspiratore/soffiatore IEBV 2300 E è conforme alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG (Direttiva Macchine), 2004/108/CE (direttiva EMV), 2006/95/CE (direttiva bassa tensione), 2011/65/EG (direttiva RoHS) e 2000/14/CE (Direttiva sulla rumorosità) e corrisponde alle norme o ai documenti normativi seguenti:...
  • Page 32: Conditions De Garantie

    Garantiebestimmungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Die MIGROS übernimmt während MIGROS garantit, pour la durée de La MIGROS si assume per zwei Jahren seit Kaufabschluss deux ans à partir de la date dach- due anni, a partire dalla data die Garantie für Mängelfreiheit at, le fonctionnement correct de d‘acquisto, la garanzia per il...

Table des Matières