Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Le Fer à Repasser Magique Barbie
Barbie Magic Iron
RPB502
RPB502IM0417_A6size.indd 1
18/10/07 09:49:45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEXIBOOK Junior Barbie Magic Iron

  • Page 1 Le Fer à Repasser Magique Barbie Barbie Magic Iron RPB502 RPB502IM0417_A6size.indd 1 18/10/07 09:49:45...
  • Page 2 Guide de démarrage Cette section t’explique comment jouer avec ton fer à repasser magique Barbie. Lis les instructions suivantes pour découvrir toutes les fonctions du fer à repasser magique de Barbie. Demande à un adulte de te lire et de t’expliquer les instructions de sécurité.
  • Page 3: Contenu De L'emballage

    En mode repassage ou en mode musique, appuie à tout moment sur le bouton magique situé sur le sélecteur de fonction pour jouer au hasard un des nombreux effets sonores amusants. Pour remplir le réservoir d’eau, soulève le réservoir verticalement par rapport au fer à repasser.
  • Page 4: Entretien Et Garantie

    1. À l’aide d’un tournevis, ouvrez le compartiment des piles situé sous le fer à repasser magique Barbie. 2. Insérez les 2 piles LR6/AA en observant attentivement les polarités indiquées au fond du compartiment des piles et conformément au schéma ci-contre. 3.
  • Page 5: Start-Up Guide

    Start-up guide This section explains how to use your new Barbie Magic Iron. Read the following instructions to discover all the functions of the Barbie Magic Iron. Ask an adult to read and understand the safety instructions. Using a screwdriver, insert 2 type AA batteries (not included) into the battery compartment located on the underside of the iron.
  • Page 6: Contents Of The Packaging

    In ironing mode or in music mode, press the fun button located on the turning knob at any time to play a random fun sound. To refill the water tank, lift the tank vertically from the iron. Twist and remove the flower-shaped cap on the top and fill the tank with water.
  • Page 7: Maintenance And Warranty

    1. With the help of a screwdriver, open the battery compartment cover located at the back of the magic iron. 2. Install the 2 x AA/LR6 alkaline type batteries observing carefully the polarity indicated at the bottom of the battery compartment, and as per the diagram shown opposite.
  • Page 8: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Esta sección explica cómo utilizar tu nueva plancha Barbie Magic. Lee las siguientes instrucciones para descubrir todas las funciones de la plancha Barbie Magic. Pide a un adulto que lea y entienda las instrucciones de seguridad. Utiliza un destornillador para colocar 2 pilas de tipo AA (no incluidas) en el compartimento de las pilas, situado en la base de la plancha.
  • Page 9: Contenido Del Embalaje

    En modo plancha o en modo música, pulsa en cualquier momento el botón diversión, situado sobre el mando giratorio, para escuchar un divertido sonido aleatorio. Para rellenar el depósito de agua, saca el depósito de la plancha levantándolo verticalmente. Gira y retira la tapa con forma de flor de la parte superior del depósito y llena el depósito con agua.
  • Page 10: Mantenimiento Y Garantía

    1. Abre el compartimento de las pilas situado en la base de la plancha utilizando un destornillador. 2. Coloca las 2 pilas alcalinas de tipo AA/LR6 respetando la polaridad que se indica en el fondo del compartimento, como se muestra en la figura la lado. 3.
  • Page 11: Guia De Início Rápido

    Guia de início rápido Esta secção explica como usar o seu novo Ferro de Engomar Mágico da Barbie. Leia as seguintes instruções para descobrir todas as funções do Ferro de Engomar Mágico da Barbie. Peça a um adulto para ler e compreender as instruções de segurança.
  • Page 12: Conteúdo Da Embalagem

    No modo de engomar ou no modo de música, prima o botão da diversão, que se encontra no botão rotativo, a qualquer altura, para tocar um som divertido aleatório. Para encher o reservatório de água, levante o reservatório na vertical do ferro. Rode e retire a tampa em forma de flor no topo e encha o reservatório de água.
  • Page 13 1. Com uma chave de fendas, abra a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte inferior do ferro de engomar. 2. Coloque as 2 pilha alcalinas AA/LR6, tendo em conta a polaridade indicada na parte inferior do compartimento das pilhas e de acordo com a imagem apresentada ao lado.
  • Page 14: Guida Di Avvio

    Guida di avvio Questa sezione spiega come utilizzare il nuovo Ferro da stiro Magico di Barbie. Leggi le seguenti istruzioni per scoprire tutte le funzioni del Ferro da stiro Magico di Barbie. Chiedi ad un adulto di leggere e comprendere le istruzioni per la sicurezza.
  • Page 15: Contenuto Della Confezione

    In modalità stiratura o in modalità musica, premere il pulsante divertimento collocato sulla manopola in qualsiasi momento per ascoltare un suono divertente a caso. Per riempire il serbatoio dell’acqua, sollevare in verticale il serbatoio dal ferro. Girare e togliere il cappuccio a forma di fiore e riempire il serbatoio con acqua.
  • Page 16: Manutenzione E Garanzia

    1. Con un cacciavite, aprire il coperchio del vano batterie collocato sulla parte posteriore del ferro da stiro magico. 2. Inserire le 2 batterie alcaline AA/LR6 rispettando la polarità indicata sul fondo del vano batterie, e come da schema a lato. 3.
  • Page 17: Erste Schritte

    Erste Schritte In diesem Abschnitt wird erklärt, wie du dein neues Barbie Zauber-Bügeleisen benutzt. Lies die folgende Anleitung, um alles über die Funktionen des Barbie Zauber-Bügeleisens zu erfahren. Bitte einen Erwachsenen, die Sicherheitshinweise genau zu lesen und zu beachten. Öffne das Batteriefach auf der Unterseite des Bügeleisens mit einem Schraubenzieher und lege zwei Batterien des Typs “AA”...
  • Page 18 Du kannst im Bügel-Modus oder im Musik- Modus zu jeder Zeit die Spielspaß-Taste auf dem Drehschalter drücken, um ein zufälliges, lustiges Geräusch abzuspielen. Um den Wassertank aufzufüllen, ziehe den Tank senkrecht aus dem Bügeleisen. Drehe den blumenförmigen Verschluss oben auf dem Tank auf und fülle den Tank mit Wasser.
  • Page 19 1. Öffne die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Zauber-Bügeleisens mit Hilfe eines Schraubenziehers. 2. Lege 2 x AA/LR6 Alkalibatterien ein. Achte dabei auf die korrekte Polarität, die auf dem Boden des Batteriefachs markiert ist, und die in der Abbildung gegenüber gezeigt wird. 3.
  • Page 20 Opstartgids Deze afdeling legt uit hoe u uw nieuw Barbie Magisch Strijkijzer gebruikt. Lees volgende instructies om alle functies van het Barbie Magisch Strijkijzer te ontdekken. Vraag een volwassene om de veiligheidsinstructies te lezen en te begrijpen. Gebruik een schroevendraaier en plaats 2 AA-batterijen (niet inbegrepen) in het batterijcompartiment aan de onderkant van het strijkijzer.
  • Page 21: Inhoud Van De Verpakking

    Druk in strijkmodus of in muziekmodus op elk moment op de plezierknop in het midden van de draaiknop om een willekeurig plezierig geluid te horen. Hef het waterreservoir van het strijkijzer verticaal omhoog om de tank bij te vullen. Draai en de bebloemde kap bovenaan, neem ze weg en vul het reservoir met water.
  • Page 22: Onderhoud En Garantie

    1. Open het batterijcompartiment aan de achterkant van het magisch strijkijzer met behulp van een schroevendraaier. 2. Installeer de 2 x AA/LR6 alkalinebatterijen en let op de polariteit zoals aangeduid in de bodem van het batterijcompartiment en op het diagram hiertegenover. 3.
  • Page 23 Οδηγίες για το ξεκίνημα Εξηγούμε εδώ πώς να χρησιμοποιήσετε το νέο σας Μαγικό Σίδερο Barbie. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για να μάθετε όλες τις λειτουργίες του Μαγικού Σίδερου Barbie. Ζητείστε από ένα μεγάλο άτομο να διαβάσει και να καταλάβει καλά τις οδηγίες ασφαλείας. Με...
  • Page 24 Στη λειτουργία σιδερώματος ή στη λειτουργία μουσικής, πατήστε οποιαδήποτε στιγμή το κουμπί αστείων ήχων που βρίσκεται πάνω στον τροχό για να παίξετε έναν αστείο ήχο που επιλέγεται στην τύχη. Για να ξαναγεμίσετε το δοχείο νερού, σηκώστε το δοχείο προς τα πάνω και κάθετα από το σίδερο.
  • Page 25 1. Με ένα κατσαβίδι, ανοίξτε το καπάκι μπαταριών που βρίσκεται στο πίσω μέρος του μαγικού σίδερου. 2. Βάλτε μέσα τις 2 αλκαλικές μπαταρίες AA/LR6 προσέχοντας την πολικότητα που φαίνεται στο κάτω μέρος του χώρου των μπαταριών, και σύμφωνα με το διπλανό...
  • Page 26 Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale) Apoio Técnico : 212 061 348 © 2007 Mattel, Inc. Lexibook® is a registered trademark of Lexibook S.A. All rights reserved. © 2007 Lexibook® IM Ref. Code: RPB502IM0417 RPB502IM0417_A6size.indd 26...

Ce manuel est également adapté pour:

Rpb502

Table des Matières