Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung
D
Klarwasserpumpe 300 W
Traduction de la notice originale
F
Pompe à eau claire 300 W
Traduzione delle istruzioni originali
I
Pompa per acque chiare 300 W
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NL
Helderwaterpomp 300 W
Översättning av originalbruksanvisning
S
Klarvattenpump 300 W
Překlad originálního návodu k použití
CZ
Čerpadlo na čistou vodu 300 W
Preklad pôvodného návodu na použitie
SK
Čerpadlo na čistú vodu 300 W
Traducere a instrucţiunilor originale
RO
Pompă pentru apă curată 300 W
Translation of the Original Instructions
GB
Clear water pump 300 W
Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 1
Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 1
PE-KW 300
08.10.15 14:19
08.10.15 14:19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pattfield Ergo Tools PE-KW 300

  • Page 2 - 2 - Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 2 Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 2 08.10.15 14:19 08.10.15 14:19...
  • Page 3 ca. 25 mm (1“) ca. 33,3 mm (G1) ca. 32 mm (1 1/4“ - 3 - Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 3 Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 3 08.10.15 14:19 08.10.15 14:19...
  • Page 4 - 4 - Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 4 Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 4 08.10.15 14:19 08.10.15 14:19...
  • Page 21 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 22 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessu- - 22 - Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 22 Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 22 08.10.15 14:19 08.10.15 14:19...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment.
  • Page 24 Danger ! L‘appareil doit être alimenté par un dispositif de protection contre les courants de défaut (RCD) avec un courant de défaut assigné ne dépassant pas 30 mA (selon VDE 0100 Partie 702 et 738). Si vous n‘êtes pas sûr que l‘installation comporte un RCD, nous recommandons d‘utiliser un interrupteur intermédiaire PRCD-S (demandez à...
  • Page 25: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    2. Description de l’appareil et volume de livraison 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1) 1. Poignée 2. Interrupteur à fl otteur 3. Panier d’aspiration 4. Raccord fl exible universel 2.2 Volume de livraison Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison.
  • Page 26: Utilisation Conforme À L'aff Ectation

    • Pompe à eau claire • Raccord fl exible universel • Mode d’emploi d’origine 3. Utilisation conforme à l’aff ectation L’appareil que vous venez d’acheter est destiné au refoulement de l’eau à une température maximale de 35° C. Cet appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 27: Données Techniques

    Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute respon- sabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équi- valente.
  • Page 28: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux don- nées du réseau. 5.1 L’installation L’installation de l’appareil se fait soit: • fixe avec une tuyauterie fixe •...
  • Page 29: Le Branchement Secteur

    Lors de l’installation, faites attention à ne jamais suspendre l’appareil librement à la conduite de pression ni à le monter à un câble élec- trique. L’appareil doit être suspendu à la poignée prévue à cet eff et ou être placé sur le fond de la cuve. Dans le but de garantir un foncti- onnement irréprochable de l’appareil, le fond de la cuve doit toujours être exempt de boue ou d’autres impuretés.
  • Page 30: Commande

    6. Commande Après avoir lu attentivement les présentes instructions d’installation et de service, vous pouvez mettre l’appareil en service en respectant les points suivants: • Vérifiez que l’appareil est placé de manière sûre. • Vérifiez que la conduite de pression est montée dans les règles de l’art.
  • Page 31: Mode Manuel

    Mode manuel: L’interrupteur à fl otteur doit être monté comme indiqué en fi gure 3. L’appareil fonctionne ainsi constamment. Dans ce mode de fonction- nement, l’appareil doit uniquement être utilisé sous surveillance afi n d’éviter la marche à sec. L’appareil doit être mis hors circuit (débran- cher la prise secteur) dès qu’il n’y a plus d’eau qui sort de la conduite de pression.
  • Page 32: Nettoyage De La Roue À Aubes

    8.1 Nettoyage de la roue à aubes En cas de dépôt trop important dans le boîtier, la partie inférieure de l’appareil doit être démontée comme suit : 1. Détachez le panier d’aspiration du boîtier. 2. Nettoyez la roue à aubes avec de l’eau claire. Attention ! Ne pas poser ou étayer l’appareil sur la roue à...
  • Page 33: Stockage

    10. Stockage Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La tem- pérature de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Con- servez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. - 33 - Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 33 Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 33...
  • Page 34: Plan De Recherche Des Erreurs

    11. Plan de recherche des erreurs Dérange- Origines Remède ments L‘appareil ne - Tension secteur man- - Vérifi er la tension démarre pas secteur - Interrupteur à fl otteur - Placer l‘interrupteur à ne commute pas fl otteur dans une positi- on plus élevée L‘appareil ne - Filtre d‘entrée bouché...
  • Page 35 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils élec- triques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 36: Bon De Garantie

    12. Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toute- fois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 37 nementales anormales ou d‘un manque d‘entretien et de mainte- nance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non con- forme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisa- tion d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex.
  • Page 149 - 149 - Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 149 Anl_PE_KW_300_SPK7.indb 149 08.10.15 14:19 08.10.15 14:19...

Ce manuel est également adapté pour:

Pe-kw 300 w

Table des Matières