Les langues disponibles

Les langues disponibles

Art.nr: 330950
Art.nr. 330960
USERS MANUAL
GB
Metal turning lathe
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
Metalldrehmaschine
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Metaaldraaibank
MODE D'EMPLOI
F
Tour à métaux
BRUKSANVISNING
Vinkelslipmaskin
KÄYTTÖOHJE
Kulmahiomakone
BRUKSANVISNING
Vinkelsliper
BRUGER VEJLEDNING
Vinkelslibere
MD-350/MD-500
02
11
21
31
20
24
29
33
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ferm MD-350

  • Page 1 USERS MANUAL Art.nr: 330950 Art.nr. 330960 Metal turning lathe BEDIENUNGSANLEITUNG Metalldrehmaschine GEBRUIKSAANWIJZING Metaaldraaibank MODE D’EMPLOI Tour à métaux BRUKSANVISNING Vinkelslipmaskin KÄYTTÖOHJE Kulmahiomakone BRUKSANVISNING Vinkelsliper BRUGER VEJLEDNING Vinkelslibere MD-350/MD-500 0107/18...
  • Page 2: Utilisation

    TOUR À MÉTAUX MD-350 / MD 500 modèles plus simples qui doivent pourtant être de s kunnen vochtig wor- bonne qualité.
  • Page 3: Technical Specifications

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES passing, ombouw of sante auquel vous soudez ou vissez une ossature portan- Les tours MD-350 et MD-500 sont livrés d’après le modèle veiligheid van het o de base suivant: banc de tour à guidage prismatique, te. Vous pourriez également utiliser un châssis solide en hierdoor de garantie v poupée fixe avec broche et actionnement pour l’avance...
  • Page 4: Branchement Électrique

    être branchée sur le réseau 230 Volts courant alternatif; tion de vos connaissances des machines à travailler les sa consommation ne dépasse pas celle d’autres appareils e oder anderen Ferm- métaux vous pouvez démonter les diverses pièces pour ménagers équipés d’un moteur. Faites installer une prise n Ihren Ferm-Händler...
  • Page 5: La Mise En Service

    Pendant le tournage il y a beaucoup de fac- teurs qui peuvent influencer le résultat définitif, comme le type et la condition des outils, la nature des matériaux à Ferm Ferm...
  • Page 6 Au moyen de courroies trapézoïdales et de de l’ouvrage, le montage et l’état où la machine se trouve. poulies multiples la rotation du moteur est transmise à la Le tour MD-350 permet de fabriquer longuement des ou- broche. mit einem HM-Dreh- vrages de grande précision, si toutes les circonstances...
  • Page 7: Le Transporteur/L'axe D'avance Combinés

    Zum Klemmen des l’outil ne touche le mandrin. men des Oberstüc COMMANDE DES TOURS MD-350 ET MD-500 : 11. Klemm-Muttern D L’ACTIONNEMENT Vue d’ensemble des points de commande et de leurs Nachdem der gew Vu le fait que le nombre de tours du moteur appliqué...
  • Page 8: Vitesse De Rotation

    être réglée latéralement ques vitesses de tournage utilisées fréquemment pour les 21. Essieu de la roue de renvoi intermédiaire types différents d’outils et de matériaux. avant la roue de filetage, en arrière la roue d’avance Ferm Ferm...
  • Page 9 FILETAGE Hauptgruppen und comment la force d’avance peut être réglée au moyen des A part les travaux de tournage normaux le tour MD-350 schen Funktionen unt mêmes roues de renvoi. permet d’exécuter des filetages à cet effet il faut utiliser des outils spéciaux.
  • Page 10 Toutes les autres Chaque semaine Vaseline pièces nues sans eht werden. In flache couche de pro- nspannung auch Boh- tection muß ein extra anzu- egel in der Reitstock- erden. Die Löcher kön- efe, Durchmesser und Ferm Ferm...
  • Page 11: Entretien

    PANNES En cas de panne survenue par exemple à la suite de l’us- ure d’une pièce, contactez votre distributeur Ferm local. Au dos de ce mode d’emploi, vous trouverez un dessin des pièces avec les pièces dont vous pouvez renouveler la commande.

Ce manuel est également adapté pour:

Md-500330950330960

Table des Matières