Table des Matières

Publicité

Liens rapides

e_kb449.book Page 1 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX.
Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer
le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver
après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble
des caractéristiques de l'appareil.
Droits d'auteur
Les images prises à l'aide de cet appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre
que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright
Act (législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement
attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images, prises lors de
manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but
d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits
d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée
à cet égard.
À l'attention des utilisateurs de cet appareil
• Il existe un risque d'effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement
de l'appareil en cas d'utilisation à proximité d'installations génératrices de forts rayonnements
électromagnétiques ou de champs magnétiques.
• L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage LCD a été conçu grâce à une technologie
de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il
est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs
alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée.
Marques déposées
• PENTAX, Optio et smc PENTAX sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
• Le logo SDHC
• Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs
sociétés respectives.
Ce produit est compatible avec PRINT Image Matching III ; les appareils photo numériques,
imprimantes et logiciels dotés de la technologie PRINT Image Matching permettent aux utilisateurs
de réaliser des photos qui sont plus fidèles à leurs intentions. Certaines fonctions sont
indisponibles sur les imprimantes non compatibles avec Print Image Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation.
Le logo PRINT Image Matching et une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation.
Logiciel Red Eye © 2003-2006 FotoNation Inc. Logiciel Face Tracker © 2005-2006
FotoNation Inc. Réduction des yeux rouges intégrée In Camera Red Eye couverte par les
brevets américains n° 6,407,777 et 7,042,505. Autres brevets en cours.
• Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage de l'écran LCD figurant dans le
présent manuel diffèrent du produit réel.
• Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes
mémoire SD dans le présent manuel.
est une marque de fabrique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentax Optio A40

  • Page 1 Droits d’auteur Les images prises à l’aide de cet appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé...
  • Page 2: Utilisation De Votre Appareil En Toute Sécurité

    • Retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Il existe un risque d’incendie...
  • Page 3: Précautions Pour L'utilisation De La Batterie D-Li68

    • Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique. • Arrêtez immédiatement l’appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou...
  • Page 4 Page 3 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM • En cas de pénétration d’eau à l’intérieur de l’appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. • En cas d’orage pendant l’utilisation du chargeur ou de l’adaptateur secteur, débranchez le cordon d’alimentation et arrêtez l’appareil.
  • Page 5: Précautions D'utilisation

    e_kb449.book Page 4 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Précautions d’utilisation • Lorsque vous voyagez à l’étranger, munissez-vous de la liste du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes. •...
  • Page 6 Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d’enregistrement du produit, que vous trouverez sur le CD-ROM livré avec l’appareil ou sur le site PENTAX. Nous vous remercions de votre collaboration. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de branchement à l’ordinateur...
  • Page 7: Table Des Matières

    e_kb449.book Page 6 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Table des matières Utilisation de votre appareil en toute sécurité ..........1 Précautions d’utilisation ................... 4 Table des matières du mode d’emploi ............. 9 Maîtriser l’appareil en un clin d’œil ..............10 Vérification du contenu de l’emballage ............
  • Page 8 e_kb449.book Page 7 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Sélection du mode photo en fonction de la scène (mode photo) ....67 Prise de vue en basse lumière (mode Nocturne)........... 77 Réduction du bougé de l’appareil et du flou sur les images fixes (mode Digital SR)............
  • Page 9 e_kb449.book Page 8 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Suppression de toutes les images, séquences vidéo ou fichiers son ..139 Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l’affichage neuf imagettes) ............ 140 Protection des images, des séquences vidéo et des sons contre l’effacement (Protéger)..........
  • Page 10: Table Des Matières Du Mode D'emploi

    e_kb449.book Page 9 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Table des matières du mode d’emploi Ce mode d’emploi est constitué des chapitres suivants. 1 Préparation de l’appareil ––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ce chapitre explique ce que vous devez faire avant d’effectuer les premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.
  • Page 11: Maîtriser L'appareil En Un Clin D'œil

    e_kb449.book Page 10 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Maîtriser l’appareil en un clin d’œil Vous êtes peut-être impatient d’utiliser votre ? Alors reportez- vous aux étapes ci-dessous, qui expliquent toutes les manipulations de base, comme la préparation de l’appareil, la prise de vue et le visionnage des images. (Les pages entre parenthèses renvoient aux instructions correspondantes.) Vérifiez l’emballage.
  • Page 12 e_kb449.book Page 11 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez les menus. Réglez les éléments des menus. (p.45-46) Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité des images fixes. (p.95-97) Il suffit de sélectionner des icônes pour activer le mode de capture ou de retouche souhaité...
  • Page 13: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Page 12 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Vérification du contenu de l’emballage Appareil Courroie Logiciel (CD-ROM) Optio A40 O-ST20 (∗) S-SW68 Câble AV Câble USB Batterie lithium-ion I-AVC7 (∗) I-USB7 (∗) rechargeable D-LI68 (∗) Chargeur de batterie Cordon d’alimentation Mode d’emploi...
  • Page 14: Descriptif De L'appareil

    e_kb449.book Page 13 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Descriptif de l’appareil Vue avant Déclencheur Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) Bouton d’aperçu Shake Reduction Flash Témoin du retardateur/ Récepteur de la Lumière Aux. AF télécommande Microphone Attache de Objectif la courroie Cache des ports...
  • Page 15: Noms Des Éléments Fonctionnels

    e_kb449.book Page 14 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Noms des éléments fonctionnels Bouton d’aperçu du stabilisateur d’image Interrupteur général Commande du zoom Bouton de lecture Q Bouton de navigation Prise alimentation externe Borne PC/AV Bouton OK/affichage Bouton vert/ Bouton MENU Bouton de navigation Dans ce mode d’emploi, le bouton de navigation est décrit comme suit.
  • Page 16: Préparation De L'appareil

    e_kb449.book Page 15 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préparation de l’appareil Fixation de la courroie Glissez l’extrémité étroite de la courroie dans l’attache de la courroie et passez l’autre extrémité dans la boucle à l’extrémité de la courroie.
  • Page 17: Alimentation De L'appareil

    e_kb449.book Page 16 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Alimentation de l’appareil Batterie Levier de verrouillage de la batterie Installation de la batterie Installez la batterie fournie avec l’appareil. Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/ de la carte. Faites glisser la trappe de protection du logement de la batterie/de la carte dans le sens indiqué...
  • Page 18: Charge De La Batterie

    Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise secteur. Placez la batterie dans le chargeur de manière à ce que le logo PENTAX soit visible. Le témoin de charge est vert pendant la charge ; il s’éteint lorsque la batterie est chargée.
  • Page 19 * 1 Le nombre d’images enregistrables repose sur les mesures de la norme CIPA et peut varier en fonction des conditions et du mode de prise de vue. * 2 Données basées sur les normes PENTAX ; sous réserve d’écarts en fonction des conditions d’utilisation.
  • Page 20: Charge De La Batterie À L'étranger

    e_kb449.book Page 19 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Charge de la batterie à l’étranger Le chargeur fourni avec l’appareil est conçu pour passer automatiquement à la tension (100-240 V) et à la fréquence (50 Hz, 60 Hz) fournies dans le pays où...
  • Page 21: Principaux Types De Prise Femelle Dans Les Principaux Pays Du Monde

    e_kb449.book Page 20 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Principaux types de prise femelle dans les principaux pays du monde Amérique États-Unis, Canada du Nord Europe, Islande, Irlande, Italie, Ukraine, Autriche, Pays-Bas, ex-Union Kazakhstan, Grèce, Suède, Danemark, Allemagne, soviétique Norvège, Hongrie, Finlande, France, Biélorussie, Belgique, Roumanie, Russie Royaume-Uni Espagne...
  • Page 22: Utilisation De L'adaptateur Secteur (Optionnel)

    e_kb449.book Page 21 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Sur prise secteur Cordon d’alimentation secteur Repères 4 Adaptateur secteur Utilisation de l’adaptateur secteur (optionnel) Il est recommandé d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC63 (en option) en cas d’utilisation prolongée de l’écran LCD ou de connexion de l’appareil à un ordinateur. Vérifiez que l’appareil est hors tension avant d’ouvrir le cache des ports.
  • Page 23 e_kb449.book Page 22 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Précautions d’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur Veillez à lire la section « Utilisation de votre appareil en toute sécurité » à la page 1 pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique lors de l’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur.
  • Page 24: Installation De La Carte Mémoire Sd

    e_kb449.book Page 23 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Installation de la carte mémoire SD Carte mémoire SD Pour retirer la carte, appuyez puis extrayez-la Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD (et SDHC). Les images peuvent donc être enregistrées sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégrée de l’appareil.
  • Page 25: Sauvegarde Des Données

    e_kb449.book Page 24 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM • Le nombre d’images pouvant être enregistrées varie en fonction de la capacité de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée ainsi que de la taille et de la qualité d’image sélectionnées. (1p.26) •...
  • Page 26: Précautions D'utilisation D'une Carte Mémoire Sd

    • Il existe un risque de suppression des données contenues dans la carte mémoire SD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, PENTAX ne saurait être tenu responsable de la suppression des données. (1) mauvaise manipulation de la carte mémoire SD, (2) carte mémoire SD placée à...
  • Page 27: Taille Et Qualité Des Images Fixes

    e_kb449.book Page 26 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Taille et qualité des images fixes Sélectionnez la taille et la qualité d’image les plus adaptées en fonction de l’usage. Un niveau de qualité élevé et un grand nombre de pixels enregistrés améliorent le rendu des images à...
  • Page 28: Nombre Approximatif D'images Enregistrables En Fonction De La Taille Et De La Qualité D'image

    • Les valeurs de ce tableau ont été établies sur la base d’une utilisation standard de l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue, le mode de capture, la carte mémoire SD, etc.
  • Page 29: Durée D'enregistrement Approximative En Fonction De La Taille (Pixels Enreg) Et De La Qualité

    • Les valeurs de ce tableau ont été établies sur la base d’une utilisation standard de l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue, le mode de capture, la carte mémoire SD, etc.
  • Page 30: Réglages Initiaux (Réglage De La Langue D'affichage Ainsi Que De La Date Et De L'heure)

    e_kb449.book Page 29 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglages initiaux (réglage de la langue d’affichage ainsi que de la date et de l’heure) Interrupteur général Bouton de navigation Bouton OK Si l’écran des réglages initiaux ou du réglage de la date apparaît lors de la mise sous tension de l’appareil, procédez comme suit pour régler la langue d’affichage et/ou la date et l’heure.
  • Page 31: Réglage De Date Et Heure

    e_kb449.book Page 30 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Pressez le bouton 4. Appuyez sur le bouton de navigation (3). Le cadre passe sur [W]. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner la ville (Ma ville) souhaitée. Appuyez sur le bouton de navigation (3). Le cadre passe sur [Hor.
  • Page 32: Modifiez Le Mois À L'aide Du Bouton

    e_kb449.book Page 31 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton Réglage date de navigation (3). Le cadre passe sur [Date]. Format date JJ/MM/AA Date 01/01/2007 Heure 0:00 MENU Annuler Appuyez sur le bouton Réglage date de navigation (5). Le cadre se déplace sur le mois.
  • Page 33 e_kb449.book Page 32 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM • Il est possible d’annuler les réglages initiaux en appuyant sur le bouton 3. Si vous prenez des photos sans avoir terminé les réglages initiaux, l’écran réapparaît lors de la mise sous tension suivante de l’appareil. •...
  • Page 34: Démarrage Rapide

    e_kb449.book Page 33 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Démarrage rapide Prise d’images fixes Interrupteur général Bouton d’aperçu Shake Reduction Déclencheur Commande du zoom Bouton 4/affichage Bouton vert Vous trouverez ci-dessous la procédure la plus simple pour prendre des images fixes, puisque le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de luminosité.
  • Page 35: Utilisation Du Déclencheur

    e_kb449.book Page 34 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Actionnement du déclencheur Il convient de presser lentement le déclencheur, en deux temps. Vous optimiserez ainsi la mise au point tout en évitant les risques de bougé. Utilisation du déclencheur Pressez le déclencheur à mi-course. Appuyez légèrement sur le déclencheur, jusqu’à...
  • Page 36 e_kb449.book Page 35 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Verrouillage de mise au point Si la mise au point automatique du sujet est difficile, suivez les conseils ci-dessous. La mise au point automatique peut s’avérer plus difficile pour les sujets suivants : •...
  • Page 37 e_kb449.book Page 36 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Affichage immédiat Par défaut, l’image apparaît sur l’écran LCD pendant 0,5 seconde après la prise de vue (Affich. Immédiat). Vous avez la possibilité de modifier la durée d’Affich. Immédiat. (1p.111) Si vous augmentez la durée, vous pourrez supprimer les photos pendant qu’elles sont affichées sur l’écran LCD.
  • Page 38: Lecture Des Images Fixes

    e_kb449.book Page 37 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Démarrage rapide Lecture des images fixes Bouton de lecture Bouton de navigation Bouton 4/affichage Bouton vert Lecture d’une image Vous avez la possibilité d’afficher la photo que vous venez de prendre. Appuyez sur le bouton de lecture Q 100-0010 100-0010...
  • Page 39: Suppression De L'image Affichée

    e_kb449.book Page 38 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Suppression de l’image affichée Appuyez sur le bouton vert/i pendant N fichier la lecture d’une image. 100-0010 100-0010 100-0010 L’écran de suppression de l’image apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour sélectionner [Supprimer] puis appuyez sur le bouton 4.
  • Page 40: Opérations De Base

    e_kb449.book Page 39 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Opérations de base Mise sous/hors tension de l’appareil Interrupteur général, Témoin de mise sous tension Bouton de lecture Mise sous tension de l’appareil en mode capture Pressez l’interrupteur général. Le témoin de mise sous tension s’allume en vert. L’objectif se déploie et l’appareil se met sous tension en mode capture.
  • Page 41: Mise Sous Tension De L'appareil En Mode Lecture Seule

    e_kb449.book Page 40 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Mise sous tension de l’appareil en mode lecture seule Appuyez en même temps sur l’interrupteur général et sur le bouton de lecture Q. Le témoin de mise sous tension s’allume en vert et l’appareil est mis sous tension en mode lecture avec objectif rétracté.
  • Page 42: Utilisation Des Fonctions Des Boutons

    e_kb449.book Page 41 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisation des fonctions des boutons Mode capture Bouton d’aperçu Shake Reduction Cette fonction permet d’afficher l’image compensée sur l’écran LCD aussi longtemps que le bouton est actionné. Elle sert à contrôler l’image compensée avant d’effectuer la prise de vue.
  • Page 43: Mode Lecture

    e_kb449.book Page 42 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Mode lecture Commande du zoom w/x Appuyez sur w/f en affichage image par image pour basculer en affichage neuf images et sur x/y pour revenir à l’affichage précédent. (1p.133) Appuyez sur x/y pour agrandir l’image en affichage image par image et sur w/f pour revenir à...
  • Page 44 e_kb449.book Page 43 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Lecture de fichiers son (1p.126) : Démarre/met en pause la lecture. (45) : Sélectionne un fichier enregistré avant lecture. Effectue les opérations suivantes en cours de lecture. Fichiers sans index enregistré : (4) Rembobine de cinq secondes.
  • Page 45: Mode Enregistrement Vocal

    e_kb449.book Page 44 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Mode Enregistrement vocal Déclencheur Une pression sur le déclencheur démarre l’enregistrement ; une nouvelle pression du déclencheur arrête l’enregistrement. Lorsque l’on appuie sur le déclencheur pendant plus d’une seconde, l’enregistrement se poursuit aussi longtemps que le bouton est maintenu enfoncé...
  • Page 46: Réglage Des Menus

    e_kb449.book Page 45 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglage des menus Appuyez sur le bouton 3 pour faire apparaître le menu sur l’écran LCD. Il existe deux menus, à savoir le menu [A Param. capture] et le menu [H Préférences]. Comment régler les menus Le guide de fonctionnement des boutons apparaît dans la partie inférieure de l’écran LCD lorsque vous paramétrez les menus.
  • Page 47 e_kb449.book Page 46 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Permet de sauvegarder le réglage et de commencer la lecture des images Appuyez sur le bouton de lecture Q. Le réglage est enregistré et l’appareil bascule en mode lecture. Permet de sauvegarder le réglage et de poursuivre les opérations du menu Appuyez sur le bouton 4 ou le bouton de navigation (4).
  • Page 48: Exemple D'une Opération De Menu

    e_kb449.book Page 47 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Exemple d’une opération de menu Bouton 3 Menu [A Param. capture] Menu [H Préférences] Param. capture Préférences Pixels enreg Formater Niveau qualité Balance blancs Réglage date Réglage AF Heure monde Mesure AE Language/ Francais Sensibilité...
  • Page 49: Liste Des Menus

    e_kb449.book Page 48 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Liste des menus Menu [A Param. capture] Paramètre Description Page Pixels enreg Sélection du nombre de pixels p.95 Niveau qualité Sélection du taux de compression de l’image p.97 Réglage de l’équilibre chromatique en fonction Balance blancs p.98 de l’éclairage...
  • Page 50 e_kb449.book Page 49 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Menu [H Préférences] Paramètre Description Page Formater Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée p.174 Ajustement du volume sonore de fonctionnement et de lecture ainsi que réglage du type et du volume du son de démarrage, p.175 d’obturateur, des touches et du retardateur Réglage date...
  • Page 51: Fonctionnement De La Palette De Modes

    e_kb449.book Page 50 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Fonctionnement de la palette de modes Appuyez sur le bouton de navigation (3) pour afficher la palette de mode sur l’écran LCD. Il existe deux palettes de mode, à savoir la palette du mode capture et la palette du mode lecture.
  • Page 52 e_kb449.book Page 51 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Icône Paramètre Description Page Vous permet d’enregistrer des sons, Mode Enregistrement vocal p.124 des voix notamment. Permet de photographier les couleurs naturelles Mode Paysage des paysages. p.67 Permet de prendre des photos de fleurs aux <...
  • Page 53: Palette Du Mode Lecture

    e_kb449.book Page 52 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Palette du mode lecture Diaporama Annuler MENU Icône Paramètre Description Page Diaporama Lecture successive des images enregistrées p.135 Redéfinir Modification de la taille et du niveau de qualité des images p.153 Recadrage des images puis enregistrement comme Recadrage p.155...
  • Page 54: Opérations De Prise De Vue

    e_kb449.book Page 53 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Opérations de prise de vue Opérations de prise de vue Changement de mode Le mode capture permet de prendre des photos, tandis que le mode lecture sert à visionner ou supprimer des images. Passage du mode capture au mode lecture Pour passer du mode capture au mode lecture Appuyez sur le bouton de lecture Q.
  • Page 55: Aucune Icône

    e_kb449.book Page 54 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM (Shake Reduction Oui) : apparaît lorsque vous pressez le déclencheur à mi-course alors que le paramètre [Shake Reduction] est réglé sur [On]. l (Shake Reduction Arrêt) : apparaît systématiquement lorsque le paramètre [Shake Reduction] est réglé...
  • Page 56 e_kb449.book Page 55 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM • Si vous appuyez sur le bouton 4/affichage pendant plus d’une seconde, vous activerez le mode LCD lumineux. L’intensité lumineuse de l’écran LCD augmentera alors temporairement. (1p.36) • Dans les conditions de prise de vue où l’appareil est susceptible de bouger, (avertissement anti-bougé) apparaît.
  • Page 57 e_kb449.book Page 56 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisation de l’histogramme Un histogramme est un graphique indiquant la luminosité de l’image sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical (schéma de répartition de la luminosité). L’histogramme vous aide à détecter la luminosité...
  • Page 58: Prise De Vue Avec La Fonction Shake Reduction

    éviter les risques de flou. Vous avez la possibilité de prévisualiser l’image compensée sur l’écran LCD avant de prendre la photo. * Système anti-bougé exclusif « Shake Reduction system » PENTAX. Mode Digital SR Ce mode vous permet de régler la sensibilité au maximum (ISO3200).
  • Page 59: Appuyez Sur Le Bouton D'affichage Shake Reduction

    e_kb449.book Page 58 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Si le paramètre [Shake Reduction] du menu [A Param. capture] est réglé sur [O (Oui)], l’appareil compense systématiquement le bougé. ([O (Oui)] est le réglage par défaut.) Suivez les instructions ci-dessous pour visualiser l’image compensée sur l’écran LCD avant de prendre la photo.
  • Page 60: Prise De Vue En Mode Simple (Mode Vert)

    e_kb449.book Page 59 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton vert Prise de vue en mode simple (Mode Vert) En Mode Vert, il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur pour prendre des photos de la manière la plus simple qui soit. Les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage sont activées.
  • Page 61 e_kb449.book Page 60 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM • En Mode Vert, il est impossible de modifier les informations affichées sur l’écran LCD à l’aide du bouton 4/affichage. • En Mode Vert, vous ne pouvez afficher ni le menu [A Param. capture], ni la palette du mode capture.
  • Page 62: Prise De Vue En Mode Automatique (Mode Programme Image Auto)

    e_kb449.book Page 61 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue en mode automatique (mode Programme image auto) En mode (Programme image auto mode), il vous suffit de presser le déclencheur pour que l’appareil sélectionne le mode capture le plus approprié parmi les options suivantes : - (mode normal), (Nocturne), (Paysage) et...
  • Page 63 e_kb449.book Page 62 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Pressez le déclencheur à fond. La photo est prise. Prise de vue images fixes 1p.33 p.106 • En mode Programme image auto, l’exposition est réglée sur ±0,0. (1 • Lorsque l’appareil sélectionne le mode Portrait, les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage sont activées.
  • Page 64: Utilisation Du Mode Exposition Et Des Autres Fonctions

    e_kb449.book Page 63 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Utilisation du mode exposition et des autres fonctions Les modes (Programme), (Priorité vitesse) et (Exposition manuelle) vous permettent de prendre des photos avec divers paramètres d’ouverture et de vitesse d’obturation (modes d’exposition).
  • Page 65: Utilisez Le Bouton De Navigation (2345) Pour Sélectionner

    e_kb449.book Page 64 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît. Utilisez le bouton de navigation Programme (2345) pour sélectionner R (mode Programme). Si vous avez sélectionné un mode d’exposition autre que R (Programme), l’icône du mode sélectionné...
  • Page 66 e_kb449.book Page 65 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une vitesse d’obturation souhaitée. La valeur d’ouverture appropriée sera automatiquement définie. Si l’appareil ne peut pas correctement la régler, 1/250 1/250 1/250 10/09/2007 10/09/2007 10/09/2007 un avertissement apparaît en bas et au milieu...
  • Page 67 e_kb449.book Page 66 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton 4. L’appareil est prêt à photographier. Réglez les autres fonctions si nécessaire. Réglage des fonctions de la prise de vue 1p.90~p.120 • Seule l’icône du mode d’exposition sélectionné apparaît sur la palette de mode.
  • Page 68: Sélection Du Mode Photo En Fonction De La Scène (Mode Photo)

    e_kb449.book Page 67 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Sélection du mode photo en fonction de la scène (mode photo) Vous pouvez sélectionner le mode photo en fonction de la prise de vue. Le mode photo se décline en 11 modes différents. Paysage Permet de photographier les couleurs naturelles des paysages.
  • Page 69: Utilisez Le Bouton De Navigation

    e_kb449.book Page 68 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez le bouton de navigation Paysage (2345) pour sélectionner le mode souhaité. Sélectionnez par exemple (Paysage). Appuyez sur le bouton 4. Pressez le déclencheur à mi-course. Annuler MENU La mire de l’écran LCD devient verte dès que la mise au point est correcte.
  • Page 70 e_kb449.book Page 69 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Photographie de personnes (Mode Ton Chair naturel/Portrait/Portrait (buste)) (Ton Chair naturel), (Portrait) et (Portrait (buste)), les fonctions de reconnaissance AF du visage et de reconnaissance AE du visage sont activées. Il suffit d’orienter l’appareil face à...
  • Page 71 e_kb449.book Page 70 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Lorsque l’appareil reconnaît le visage du sujet, une mire de mise au point jaune l’encadre. La position et la taille de la mire changent tandis que l’appareil continue à ajuster la mise au point sur le sujet en mouvement.
  • Page 72: Photographie D'enfants (Mode Enfants)

    e_kb449.book Page 71 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Photographie d’enfants (mode Enfants) Le mode (Enfants) est idéal pour prendre des photographies d’enfants en mouvement. Leur donne aussi un teint éclatant de santé. Reconnaissance AF du visage et Reconnaissance AE du visage sont activées.
  • Page 73 e_kb449.book Page 72 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM • Les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage risquent de ne pas être opérationnelles si le visage du sujet est partiellement caché, par des lunettes de soleil par exemple, ou si le sujet ne fait pas face à l’appareil. •...
  • Page 74 e_kb449.book Page 73 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prises de vue d’activités sportives et de loisirs (mode Mouvements/mode Mer & Neige) Mouvements Prenez des photos de sujets se déplaçant rapidement. Prenez des photos avec des arrière-plans éblouissants, des plages Mer &...
  • Page 75 e_kb449.book Page 74 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton 4. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode sélectionné. Pressez le déclencheur à mi-course. La mire de l’écran LCD devient verte dès que la mise au point est correcte. 10/09/2007 10/09/2007 10/09/2007...
  • Page 76 e_kb449.book Page 75 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue de votre animal familier (mode Animaux Domestiques) En mode (Animaux Domestiques), vous pouvez prendre des photos naturelles du pelage de votre animal de compagnie. Choisissez l’icône appropriée en fonction de sa couleur (plutôt blanche, plutôt noire ou entre les deux).
  • Page 77: Sélectionnez , , , À L'aide Du Bouton

    e_kb449.book Page 76 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Prise de vue de texte (mode Texte) Ce mode permet de prendre des photos nettes de textes écrits. Il est également pratique pour obtenir une copie numérique d’un document important ou améliorer la lisibilité...
  • Page 78: Prise De Vue En Basse Lumière (Mode Nocturne)

    e_kb449.book Page 77 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue en basse lumière (mode Nocturne) Vous pouvez prendre des photos en basse lumière, comme des scènes de nuit, en sélectionnant les réglages adéquats. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture.
  • Page 79: Réduction Du Bougé De L'appareil Et Du Flou Sur Les Images Fixes (Mode Digital Sr)

    e_kb449.book Page 78 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Réduction du bougé de l’appareil et du flou sur les images fixes (mode Digital SR) Le mode (Digital SR) vous permet de régler la sensibilité à une valeur supérieure à...
  • Page 80: Réalisation De Séquences Vidéo (Mode Vidéo)

    e_kb449.book Page 79 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton 4 Réalisation de séquences vidéo (mode Vidéo) Ce mode vous permet d’enregistrer des séquences vidéo avec son. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît.
  • Page 81 e_kb449.book Page 80 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Maintien du doigt sur le déclencheur Pour lancer la prise de vue vidéo, appuyez sur le déclencheur pendant plus d’une seconde et maintenez-le dans cette position. Pour arrêter la prise de vue, libérez le déclencheur.
  • Page 82: Prise De Vue En Mode Compos. Cadre Créa

    e_kb449.book Page 81 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Prise de vue en mode Compos. Cadre créa. Vous pouvez prendre des photos et y ajouter un cadre décoratif à l’aide de la fonction Compos.
  • Page 83 à l’aide du bouton de navigation (45), puis appuyez sur le bouton 4. Le cadre est enregistré dans la mémoire intégrée à la place de celui sélectionné à l’étape 1. Vous pouvez télécharger de nouveaux cadres depuis le site de PENTAX à l’adresse URL suivante : http://www.pentax.co.jp/english/support/digital/frame_02.html...
  • Page 84: Utilisation Du Retardateur

    e_kb449.book Page 83 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Utilisation du Retardateur En mode retardateur, le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après la pression du déclencheur. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture. Sélectionnez g (Retardateur) ou (Déclchmt retard.
  • Page 85: Prise De Vue En Rafale (Mode Rafale)

    e_kb449.book Page 84 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue en rafale (mode Rafale) Vous avez la possibilité de basculer le Mode Pr.de vues sur le mode [Rafale]. Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture.
  • Page 86: Prise De Vue En Mode Multi-Exposition

    e_kb449.book Page 85 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue en mode Multi-exposition Vous avez la possibilité de basculer le Mode Pr.de vues sur [Multi-exposition]. Vous pouvez superposer plusieurs vues dans le but de créer une seule image. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture.
  • Page 87: Utilisation De La Télécommande (En Option)

    e_kb449.book Page 86 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Télécommande E (la Bouton 4 télécommande F ne dispose pas de touche de zoom.) Utilisation de la télécommande (en option) Vous avez la possibilité de basculer du mode Mode Pr.de vues sur le mode Télécommande.
  • Page 88 Zoom numérique et Zoom intelligent ne sont pas disponibles. Durée de vie de la batterie de la télécommande La commande à distance peut émettre environ 30 000 signaux. S’il faut changer la pile, contactez le service après-vente PENTAX le plus proche. (Le changement de pile est facturé.)
  • Page 89: Utilisation Du Zoom Pour Modifier La Taille Du Sujet

    e_kb449.book Page 88 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton 3 Utilisation du zoom pour modifier la taille du sujet L’appareil vous permet de faire un zoom avant sur un sujet distant ou un zoom arrière pour élargir votre prise de vue.
  • Page 90: Pixels Enregistrés Et Rapport De Grossissement

    e_kb449.book Page 89 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Pixels enregistrés et rapport de grossissement Plage du Zoom Pixels enregistrés Plage du Zoom optique Zoom intelligent numérique 1× à 3× 3,3× à 17,9× 1× à 3× 3,3× 3,9× à 17,9× 1×...
  • Page 91: Réglage Des Fonctions De La Prise De Vue

    e_kb449.book Page 90 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglage des fonctions de la prise de vue Bouton de navigation Bouton 4 Sélection du Mode centre Mode centre L’appareil effectue la mise au point sur l’objet à l’intérieur de la Standard mire AF lorsque le déclencheur est pressé...
  • Page 92 e_kb449.book Page 91 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton de navigation (5) en mode capture. Appuyez sur le bouton de navigation Focus Mode Focus Mode Mode centre (23) pour sélectionner Standard Standard Standard le mode centre. Appuyez sur le bouton 4.
  • Page 93 e_kb449.book Page 92 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Une fois le point de mise au point déterminé, appuyez sur le bouton 4 pour régler la position de mise au point et revenir à l’écran de capture normale. Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour ajuster la position de mise au point.
  • Page 94: Sélection Du Mode Flash

    e_kb449.book Page 93 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Sélection du Mode Flash Mode Flash Le flash se décharge automatiquement en fonction des conditions Auto d’éclairage. Le flash ne se déclenche pas, quelle que soit la luminosité. Flash Eteint Utilisez ce mode pour prendre des photos en semi-obscurité, dans des musées, etc., où...
  • Page 95 e_kb449.book Page 94 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton de navigation (4) en mode capture. Sélectionnez le mode flash à l’aide Mode Flash Mode Flash Mode Flash du bouton de navigation (23). Auto Auto Auto Appuyez sur le bouton 4. L’appareil est prêt à...
  • Page 96: Sélection Du Nombre De Pixels Enreg Des Images Fixes

    e_kb449.book Page 95 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Sélection du nombre de Pixels enreg des images fixes Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés pour les images fixes en fonction de l’utilisation de celles-ci.
  • Page 97 e_kb449.book Page 96 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Modifiez les pixels enregistrés à l’aide Param. capture du bouton de navigation (23). Pixels enreg Apparaît le nombre de prises de vue pour Niveau qualité les pixels enregistrés sélectionnés. Balance blancs Réglage AF Pressez le déclencheur à...
  • Page 98: Sélection Du Niveau Qualité Des Images Fixes

    e_kb449.book Page 97 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Sélection du Niveau qualité des images fixes Sélectionnez la qualité...
  • Page 99: Réglage De La Balance Blancs

    e_kb449.book Page 98 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage de la Balance blancs La luminosité du lieu de la prise de vue affecte les nuances de couleur des photos. Ajustez la balance des blancs pour reproduire au mieux la couleur naturelle du sujet.
  • Page 100 e_kb449.book Page 99 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Pressez le déclencheur à mi-course. L’appareil est prêt à photographier. Enregistrement de la Balance blancs 1p.122 Réglage manuel Placez un support blanc, une feuille de papier par exemple, devant votre appareil pour régler la balance des blancs.
  • Page 101: Sélection Des Réglages De La Mise Au Point Automatique

    e_kb449.book Page 100 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Sélection des réglages de la mise au point automatique Vous pouvez définir la zone de mise au point automatique et la méthode de mise au point.
  • Page 102 e_kb449.book Page 101 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton de navigation (5). Un menu déroulant apparaît. Modifiez la Zone m.au point à l’aide du bouton de navigation (23). Pressez le déclencheur à mi-course. L’appareil est prêt à photographier. Enregistrement du réglage de Zone m.au point1p.122 Réglage du Limiteur de m.ap Vous pouvez limiter la plage de mise au point de l’objectif en fonction...
  • Page 103 e_kb449.book Page 102 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglage de la lumière aux. AF La lumière auxiliaire AF est pratique lorsque vous prenez un sujet sombre en photo ; elle vous aide à faire la mise au point dans des conditions où l’autofocus ne fonctionne pas correctement.
  • Page 104: Réglage Du Mode De Mesure De La Luminosité Pour Déterminer L'exposition

    e_kb449.book Page 103 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage du mode de mesure de la luminosité pour déterminer l’exposition Vous pouvez choisir quelle partie de l’écran vous souhaitez utiliser pour mesurer la luminosité...
  • Page 105: Réglage De La Sensibilité

    e_kb449.book Page 104 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage de la Sensibilité La sensibilité (sensibilité ISO) est une valeur indiquant dans quelle mesure le capteur est sensible à...
  • Page 106 e_kb449.book Page 105 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton Param. capture de navigation (5). AUTO 800 Pixels enreg Un menu déroulant apparaît. Niveau qualité Utilisez le bouton de navigation (23) Balance blancs Réglage AF pour sélectionner la sensibilité. Mesure AE Pour faire apparaître [1600] ([1600] et [3200] Sensibilité...
  • Page 107: Réglage De L'exposition (Correction Il)

    e_kb449.book Page 106 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage de l’exposition (Correction IL) La luminosité globale des images peut être modifiée grâce à la fonction de correction IL (quantité...
  • Page 108: Paramétrage De L'enregistrement De Séquences Vidéo

    e_kb449.book Page 107 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Paramétrage de l’enregistrement de séquences vidéo Vous pouvez sélectionner le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité des séquences vidéo que vous réalisez.
  • Page 109 e_kb449.book Page 108 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton de navigation (5). Un menu déroulant apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) Vidéo pour sélectionner [Pixels enreg]. Pixels enreg Apparaît la durée d’enregistrement pour le Niveau qualité 30fps 30fps nombre de pixels enregistrés sélectionné.
  • Page 110 e_kb449.book Page 109 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Compensation des vibrations de l’appareil en cours d’enregistrement de séquences vidéo (Movie SR) Lorsque vous réglez [Movie SR] sur [O (Oui)], la fonction d’anti-bougé vidéo est activée. Elle compense automatiquement les flous de l’image pour que vous puissez réaliser des séquences vidéo exceptionnelles.
  • Page 111: Activation De La Fonction Shake Reduction Pour Les Images Fixes

    e_kb449.book Page 110 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 Bouton vert Exit MENU Bouton 3 Activation de la fonction Shake Reduction pour les images fixes Dans le menu [A Param.
  • Page 112: Réglage De La Durée De L'affich. Immédiat

    e_kb449.book Page 111 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 Exit MENU Bouton 3 Réglage de la durée de l’Affich. Immédiat Vous pouvez sélectionner la durée d’Affich.
  • Page 113: Activation De Priorité Visage

    e_kb449.book Page 112 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Activation de Priorité visage Dans le menu [A Param. capture], réglez [Priorité visage] sur Oui afin de pouvoir utiliser cette fonction.
  • Page 114: Réglage De La Fonction Compensation D-Range

    e_kb449.book Page 113 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage de la fonction Compensation D-Range Vous pouvez sélectionner le réglage de [Compens. D-Range] (éclaircissement des parties sombres tout en maintenant le niveau d’exposition de toute l’image) parmi [Arrêt (aucun affichage)], [Faible], [Forte] et [Auto].
  • Page 115: Activation De La Fonction Pf En 1 Pression

    e_kb449.book Page 114 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Activation de la fonction PF en 1 pression Vous pouvez enfoncer le déclencheur à...
  • Page 116: Réglage Du Régl. Bout. Vert

    e_kb449.book Page 115 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage du Régl. Bout. Vert Vous pouvez attribuer l’une des fonctions suivantes au Bouton vert : [Mode Vert] (p.59), [Priorité...
  • Page 117: Sélectionnez La Fonction Que Vous Souhaitez Attribuer À L'aide Du Bouton

    e_kb449.book Page 116 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Enregistrement des fonctions fréquemment utilisées (Réglage Fn) Vous pouvez enregistrer les fonctions fréquemment utilisées sur le bouton de navigation et ainsi directement les régler par simple pression sur le bouton de navigation, sans avoir à afficher le menu en mode capture. Dans [Réglage Fn], les modes image fixe et vidéo ont des réglages différents.
  • Page 118: Réglages Initiaux Pour Réglage Fn

    e_kb449.book Page 117 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglages initiaux pour Réglage Fn Mode image fixe Mode Vidéo Réglages initiaux (2) Shake Reduction (2) Movie SR (3) Correction IL (3) Correction IL (4) Priorité visage (4) Priorité visage (5) Compens. D-Range (5) Niveau qualité...
  • Page 119: Réglage De La Netteté

    e_kb449.book Page 118 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage de la netteté Il est possible de choisir entre une image nette et une image aux contours flous. Appuyez sur le bouton 3 en mode capture.
  • Page 120: Réglage De La Saturation Des Couleurs

    e_kb449.book Page 119 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage de la saturation des couleurs Vous pouvez régler la saturation. Appuyez sur le bouton 3 en mode capture.
  • Page 121: Réglage Du Contraste De L'image

    e_kb449.book Page 120 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage du contraste de l’image Vous pouvez régler le contraste. Appuyez sur le bouton 3 en mode capture.
  • Page 122: Réglage D'imprimer La Date

    e_kb449.book Page 121 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage d’Imprimer la date Définissez la date à imprimer sur vos photos. Appuyez sur le bouton 3 en mode capture.
  • Page 123: Sauvegarde Des Réglages

    e_kb449.book Page 122 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Sauvegarde des réglages Sauvegarde des éléments du menu (Mémoire) Vous pouvez enregistrer les réglages des menus à la mise hors tension de l’appareil (fonction Mémoire). Sélectionnez [ Oui] pour enregistrer le réglage des éléments de menu à la mise hors tension de l’appareil.
  • Page 124 e_kb449.book Page 123 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM • La position actuelle du zoom dans Zoom intelligent ou Zoom numérique ne sera pas enregistrée même si vous définissez Position zoom sur Oui dans Mémoire. Seule la positon du zoom optique peut être mémorisée. •...
  • Page 125: Enregistrement Et Lecture De Son

    e_kb449.book Page 124 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Enregistrement et lecture de son Enregistrement de son (mode Enregistrement vocal) Vous pouvez enregistrer du son. Le temps d’enregistrement est indiqué sur l’écran LCD en fonction de l’espace disponible sur la carte mémoire SD. Déclencheur Interrupteur général Microphone...
  • Page 126 e_kb449.book Page 125 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le déclencheur. L’enregistrement s’arrête. Le temps d’enregistrement restant apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (3) pour afficher le mode palette et passer à un autre mode. Vous pouvez quitter le mode enregistrement vocal. •...
  • Page 127: Lecture Des Sons

    e_kb449.book Page 126 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Lecture des sons Vous pouvez lire l’enregistrement que vous venez de faire en mode Enregistrement vocal. Commande du zoom Bouton de lecture Bouton de navigation Appuyez sur le bouton de lecture Q en mode Enregistrement vocal.
  • Page 128: Ajout D'un Mémo Vocal

    e_kb449.book Page 127 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Ajout d’un Mémo vocal Vous pouvez ajouter un mémo vocal à une image capturée. Bouton de navigation Bouton 4 Enregistrement d’un Mémo vocal Accédez au mode lecture et choisissez l’image à laquelle vous souhaitez ajouter un message vocal à...
  • Page 129: Lecture D'un Mémo Vocal

    e_kb449.book Page 128 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Commande du zoom Bouton de navigation Lecture d’un Mémo vocal Accédez au mode lecture et choisissez 100-0010 100-0010 100-0010 l’image fixe avec le mémo vocal que vous souhaitez lire à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 130: Lecture/Suppression/Édition

    e_kb449.book Page 129 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Lecture/suppression/édition Lecture des images Vous avez la possibilité de visionner les images enregistrées sur la carte mémoire SD et la mémoire intégrée. Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton 3 Lecture des images fixes Appuyez sur le bouton de lecture Q.
  • Page 131: Rappel Des Images De La Mémoire Intégrée

    e_kb449.book Page 130 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton 3. La lecture zoom s’arrête. Réglage de la fonction Zoom rapide Vous avez la possibilité d’afficher les images avec un grossissement maximum en appuyant simplement une fois sur x/y de la commande du zoom pendant la lecture zoom.
  • Page 132: Lecture Des Séquences Vidéo

    e_kb449.book Page 131 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Commande du zoom Bouton de lecture Bouton de navigation Bouton 4 Lecture des séquences vidéo Vous avez la possibilité de lire des séquences vidéo (avec les sons). Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran LCD en cours de lecture. Les différentes opérations possibles sont la lecture, la lecture vue par vue (avant/arrière), la pause et le réglage du volume.
  • Page 133: Affichage Du Paramétrage De La Prise De Vue En Mode Lecture

    e_kb449.book Page 132 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode Lecture En mode Lecture, appuyez sur le bouton 4/affichage pour faire défiler les différents « modes d’affichage ». Il en existe trois. Affichage normal Le paramétrage de la prise de vue apparaît.
  • Page 134: Affichage Neuf Images/Affichage Calendaire

    e_06_kb449.fm Page 133 Tuesday, October 9, 2007 3:57 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton 4 Affichage neuf images/Affichage calendaire Affichage neuf images Il est possible d’afficher neuf miniatures à la fois. Accédez au mode lecture et sélectionnez une image à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 135: Affichage Calendaire

    e_kb449.book Page 134 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Affichage calendaire En affichage calendaire, les images et fichiers son enregistrés sont affichés par date, au format calendaire. Vous pouvez sélectionner les images par date de prise de vue/d’enregistrement. En mode Lecture, pressez w/f sur la commande du zoom. Neuf vignettes apparaissent.
  • Page 136: Diaporama

    e_kb449.book Page 135 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Diaporama Vous avez la possibilité de lire en continu toutes les images de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée. Accédez au mode Lecture et sélectionnez l’image à partir de laquelle vous souhaitez lancer le diaporama à...
  • Page 137 e_kb449.book Page 136 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner l’effet. Volet Les images « glissent » les unes après les autres vers la gauche. Fondu L’image affichée disparaît peu à peu et la suivante apparaît en dessous. Aspiration L’image affichée est aspirée vers le centre.
  • Page 138: Suppression D'images, De Séquences Vidéo Et De Sons

    e_kb449.book Page 137 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Suppression d’images, de séquences vidéo et de sons Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Bouton 3 Suppression d’une seule image, d’une seule séquence vidéo ou d’un seul son Vous pouvez supprimer une seule image, une seule séquence vidéo ou un seul son. Une fois supprimés, les images, séquences vidéo ou sons sont définitivement perdus.
  • Page 139 e_kb449.book Page 138 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Suppression d’un mémo vocal uniquement Si une image est associée à un mémo vocal, vous pouvez supprimer le mémo vocal tout en conservant l’image. Accédez au mode Lecture puis sélectionnez l’image associée au mémo vocal à...
  • Page 140: Suppression De Toutes Les Images, Séquences Vidéo Ou Fichiers Son

    e_kb449.book Page 139 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Suppression de toutes les images, séquences vidéo ou fichiers son Il est possible de supprimer simultanément l’ensemble des images, des séquences vidéo et des sons. Une fois supprimés, les images, séquences vidéo ou sons sont définitivement perdus.
  • Page 141: Suppression Des Images Et Des Fichiers Son Sélectionnés (À Partir De L'affichage Neuf Imagettes)

    e_kb449.book Page 140 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton Bouton vert Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l’affichage neuf imagettes) Vous pouvez supprimer plusieurs images/fichiers son sélectionnés en même temps à...
  • Page 142 e_kb449.book Page 141 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le Bouton vert. Une boîte de confirmation apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Sélect. & suppr.]. Appuyez sur le bouton 4. Les images et fichiers son sélectionnés sont supprimés. Il est impossible de supprimer des images, séquences vidéo ou sons protégés.
  • Page 143: Protection Des Images, Des Séquences Vidéo Et Des Sons Contre L'effacement (Protéger)

    e_kb449.book Page 142 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Protection des images, des séquences vidéo et des sons contre l’effacement (Protéger) Il est possible de prévenir toute suppression accidentelle d’image, de séquence vidéo ou de son. Accédez au mode lecture puis sélectionnez l’image, la séquence vidéo ou le son à...
  • Page 144: Protection De L'ensemble Des Images, Séquences Vidéo Et Sons

    e_kb449.book Page 143 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez le bouton de navigation (23) 100-0010 100-0010 100-0010 pour sélectionner [Protéger]. Appuyez sur le bouton 4. Prot Protéger cette image&son Protéger cette image&son ger cette image&son Protéger Ôter la protection Ôter la protection ter la protection Annuler...
  • Page 145: Visualisation Des Images Sur Un Équipement Av

    e_kb449.book Page 144 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Visualisation des images sur un équipement AV Entrée externe Repères 4 Le câble AV vous permet de visualiser et de doubler vos images sur un écran de téléviseur ou tout autre équipement à l’aide d’un connecteur IN vidéo.
  • Page 146: Lecture D'une Image À L'aide De La Télécommande (En Option)

    e_kb449.book Page 145 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Mettez l’appareil sous tension. Changement du système de sortie vidéo p.185 • Il est recommandé d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC63 (optionnel) en cas d’utilisation prolongée de l’appareil. Reportez-vous au mode d’emploi de l’adaptateur.
  • Page 147: Réglage De L'impression (Dpof)

    e_kb449.book Page 146 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglage de l’impression (DPOF) Les images sauvegardées sur la carte mémoire SD peuvent être imprimées sur une imprimante compatible DPOF (Digital Print Order Format) ou dans un laboratoire photo. Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Impression d’images uniques...
  • Page 148 e_kb449.book Page 147 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez le bouton de navigation (23) 100-0010 100-0010 100-0010 pour sélectionner le nombre d’exemplaires. Réglage DPOF pour cette Réglage DPOF pour cette glage DPOF pour cette image image image Exemplaires Exemplaires 1 Exemplaires 1 Date Date...
  • Page 149: Impression De Toutes Les Images

    e_kb449.book Page 148 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Impression de toutes les images Accédez au mode lecture et appuyez sur le bouton de navigation (3). La palette de modes apparaît. Utilisez le bouton de navigation (2345) pour sélectionner (DPOF).
  • Page 150: Impression Directe Avec Pictbridge

    e_kb449.book Page 149 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Impression directe avec PictBridge Si vous raccordez l’appareil à une imprimante compatible PictBridge via le câble USB fourni (I-USB7), vous pourrez imprimer les photos directement depuis l’appareil, sans transiter par un PC. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d’exemplaires sur l’appareil une fois ce dernier connecté...
  • Page 151: Impression D'images Uniques

    e_kb449.book Page 150 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Impression d’images uniques Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Choisir une image]. Appuyez sur le bouton 4. Select. Mode impression Select. Mode impression Select. Mode impression L’écran Imprimer cette image apparaît. Toutes les images Toutes les images Toutes les images...
  • Page 152: Impression De Toutes Les Images

    e_kb449.book Page 151 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez le bouton de navigation Format du Papier (2345) pour sélectionner Réglages le format de papier. Carte 8"x10" Vous ne pouvez sélectionner que les formats 100x150 Lettre disponibles sur l’imprimante que vous utilisez. CartePost 11"x17"...
  • Page 153: Impression À L'aide Des Réglages Dpof

    e_kb449.book Page 152 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Impression à l’aide des réglages DPOF Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Impression auto. DPOF]. Appuyez sur le bouton 4. 100-0010 100-0010 100-0010 L’écran Réglage DPOF apparaît. Utilisez le bouton de navigation (45) pour Imprimer Imprimer Imprimer...
  • Page 154: Édition D'images

    e_kb449.book Page 153 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Édition d’images Bouton de navigation Bouton 4 Modification de la taille et de la qualité d’image Si vous changez la taille et la qualité d’une image sélectionnée, le fichier peut devenir moins volumineux. Utilisez cette fonction pour pouvoir poursuivre vos prises de vue si la carte ou la mémoire est saturée : réduisez la taille des images et écrasez les images originales pour libérer de l’espace mémoire.
  • Page 155 e_kb449.book Page 154 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Modifiez la taille à l’aide du bouton de navigation (45). Appuyez sur le bouton de navigation (3). Le cadre passe sur [Niveau qualité]. Pixels enreg Niveau qualit Niveau qualité Niveau qualité Modifiez la qualité...
  • Page 156: Recadrage D'images

    e_kb449.book Page 155 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton 4 Bouton 3 Recadrage d’images Vous pouvez recadrer une partie d’une image et l’enregistrer comme une image séparée. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à...
  • Page 157: Rotation De L'image Affichée

    e_kb449.book Page 156 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de lecture Bouton de navigation Bouton 4 Rotation de l’image affichée Vous pouvez faire pivoter une image affichée sur l’écran LCD. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) afin de sélectionner l’image à...
  • Page 158: Édition De Photos Avec Des Filtres De Couleur

    e_kb449.book Page 157 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Édition de photos avec des filtres de couleur Cette fonction vous permet d’éditer des photos fixes avec des filtres de couleur. Treize filtres sont disponibles : [N&B], [Sépia], [Huit couleurs], [N&B + rouge], [N&B + vert] et [N&B + bleu].
  • Page 159 e_kb449.book Page 158 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Sélection du Filtre couleurs (huit couleurs) Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner (huit couleurs). La barre de couleur apparaît. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner la couleur souhaitée.
  • Page 160: Édition De Photos À L'aide Du Filtre Numérique

    e_kb449.book Page 159 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Édition de photos à l’aide du filtre numérique Cette fonction vous permet d’appliquer des effets spéciaux sur les photos, grâce à un filtre numérique. Il existe cinq filtres : [Doux], [Illustration], [Effet spécial 1], [Effet spécial 2] et [Allongeant].
  • Page 161 e_kb449.book Page 160 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous]. Appuyez sur le bouton 4. L’image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l’image d’origine. Sélection du filtre allongeant Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner (Filtre allongeant).
  • Page 162: Édition De Photos Avec Le Filtre Brillance

    e_kb449.book Page 161 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Édition de photos avec le filtre brillance Cette fonction permet de rectifier la luminosité des images fixes grâce au filtre brillance. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à...
  • Page 163 e_kb449.book Page 162 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton 4. L’écran de confirmation de l’écrasement apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous]. Appuyez sur le bouton 4. L’image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité...
  • Page 164: Édition De Séquences Vidéo

    e_kb449.book Page 163 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Édition de séquences vidéo Vous pouvez sélectionner l’image d’une séquence vidéo enregistrée comme image fixe ou diviser une séquence vidéo en deux. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une séquence vidéo dont le montage est à...
  • Page 165 e_kb449.book Page 164 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour lire une séquence vidéo. Appuyez une nouvelle fois sur (2) pour mettre la séquence vidéo en Choisir image Choisir image Choisir image pause à l’endroit que vous souhaitez à...
  • Page 166 e_kb449.book Page 165 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Extraction de séquences vidéo Sélectionnez [Extraire] sur l’écran Montage Vidéo. Appuyez sur le bouton 4. L’écran d’extraction apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour lire la séquence vidéo puis appuyez à...
  • Page 167: Correction Des Yeux Rouges

    e_kb449.book Page 166 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Correction des yeux rouges Vous pouvez supprimer les yeux rouges (phénomène qui se produit lorsque le flash se reflète dans les yeux du sujet) de vos photos. En mode Lecture, choisissez l’image que vous souhaitez corriger à...
  • Page 168 e_kb449.book Page 167 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Suppression manuelle des yeux rouges Si l’appareil ne détecte pas les yeux rouges, supprimez-les manuellement. Appuyez sur le bouton 4. Le message [Sélectionner la zone à réduire] et l’écran permettant de spécifier la zone d’atténuation apparaissent.
  • Page 169: Ajout D'un Cadre Créatif (Compos. Cadre Créa.)

    e_kb449.book Page 168 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Ajout d’un cadre créatif (Compos. Cadre créa.) Cette fonction permet d’ajouter un cadre créatif aux images fixes. Trois cadres sont pré-enregistrés dans l’appareil. En mode Lecture, choisissez l’image Compos.
  • Page 170: Sélectionnez Le Cadre Que Vous Souhaitez Enregistrer

    à l’aide du bouton de navigation (45), puis appuyez sur le bouton 4. Le cadre est enregistré dans la mémoire et remplace celui sélectionné à l’étape 1. Vous pouvez télécharger de nouveaux cadres depuis le site de PENTAX à l’adresse URL suivante : http://www.pentax.co.jp/english/support/digital/frame_02.html...
  • Page 171: Copie De Fichiers

    e_kb449.book Page 170 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Copie de fichiers Bouton de navigation Bouton 4 Vous pouvez copier des fichiers d’image et de son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversement. Cette fonction n’est toutefois disponible que lorsqu’une carte est présente dans l’appareil.
  • Page 172 e_kb449.book Page 171 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [ ] puis appuyez sur le bouton 4. Tous les fichiers sont copiés vers la carte mémoire SD.
  • Page 173: Réglages

    e_kb449.book Page 172 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglages Réglages de l’appareil Bouton de navigation Bouton 4 Bouton vert Réglage de l’Ecran de démarrage Vous pouvez afficher une image enregistrée avec l’appareil comme écran de démarrage à la mise sous tension. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode Lecture.
  • Page 174: Appuyez Sur Le Bouton Vert Alors

    e_kb449.book Page 173 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglage de l’écran de démarrage à l’aide d’une image capturée (allez à l’étape 5 pour sélectionner un écran de démarrage autre que USER) Appuyez sur le Bouton vert alors USER USER USER que [USER] apparaît en haut à...
  • Page 175: Formatage De La Carte Mémoire Sd Ou De La Mémoire Intégrée

    e_kb449.book Page 174 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Déclencheur Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Mesure AE Bouton de Sensibilité AUTO 800 navigation MENU Exit Bouton 4 Bouton 3 Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée Le formatage supprimera tous les fichiers de la carte mémoire SD si vous en utilisez...
  • Page 176: Changement Des Réglages Sonores

    e_kb449.book Page 175 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Changement des réglages sonores Vous avez la possibilité de régler le volume de lecture ainsi que des sons système, tels que le son de démarrage, le son obturateur ou le son système.
  • Page 177 e_kb449.book Page 176 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Mesure AE Bouton de Sensibilité AUTO 800 navigation MENU Exit Bouton 4 Bouton 3 Changement de son Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Son démarrage].
  • Page 178: Modification Du Son (Utilisation D'un Fichier Son Enregistré)

    e_kb449.book Page 177 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Modification du son (utilisation d’un fichier son enregistré) Vous pouvez utiliser les sons enregistrés sur l’appareil comme sons système. Les deux premières secondes du fichier son sélectionné...
  • Page 179: Changement De La Date Et De L'heure

    e_kb449.book Page 178 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Mesure AE Bouton de Sensibilité AUTO 800 navigation MENU Exit Bouton 4 Bouton 3 Changement de la date et de l’heure Vous avez la possibilité...
  • Page 180 e_kb449.book Page 179 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Appuyez sur le bouton Réglage date de navigation (3). Le cadre passe sur [Date]. Format date JJ/MM/AA Date 01/01/2007 Heure 0:00...
  • Page 181: Réglage De L'heure Monde

    e_kb449.book Page 180 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Mesure AE Bouton de Sensibilité AUTO 800 navigation MENU Exit Bouton 4 Bouton 3 Réglage de l’Heure monde La date et l’heure sélectionnées dans «...
  • Page 182 e_kb449.book Page 181 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Utilisez le bouton de navigation (3) pour sélectionner [Hor. Été]. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner [O (Oui) / P (Arrêt)]. Sélectionnez [O (Oui)] si la ville de Destination est soumise à...
  • Page 183: Changement De La Langue D'affichage

    e_kb449.book Page 182 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Mesure AE Bouton de Sensibilité AUTO 800 navigation MENU Exit Bouton 4 Bouton 3 Changement de la langue d’affichage Il est possible de changer la langue d’affichage des menus, messages d’erreur, etc.
  • Page 184: Modification Du Nom De Dossier De L'image

    e_kb449.book Page 183 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Modification du nom de dossier de l’image Vous pouvez choisir le format du nom de fichier entre [Standard] et [Date]. Lorsque [Date] est sélectionné, les fichiers image et son sont enregistrés dans des dossiers distincts portant la date de prise de vue/d’enregistrement.
  • Page 185: Changement Du Mode De Connexion Usb

    e_kb449.book Page 184 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Mesure AE Bouton de Sensibilité AUTO 800 navigation MENU Exit Bouton 4 Bouton 3 Changement du mode de Connexion USB Vous pouvez également modifier le mode de Connexion USB selon que le câble USB sera raccordé...
  • Page 186: Modification Du Format De Sortie Vidéo

    e_kb449.book Page 185 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Modification du format de sortie vidéo L’appareil permet de régler le système de sortie vidéo (NTSC ou PAL) pour la capture ou la lecture des images sur un écran de téléviseur.
  • Page 187: Réglage De La Luminosité De L'écran Lcd

    e_kb449.book Page 186 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Bouton de Balance blancs lecture Réglage AF Mesure AE Bouton de Sensibilité AUTO 800 navigation MENU Exit Bouton 4/affichage Bouton 3 Réglage de la luminosité...
  • Page 188: Réglage De Eco. D'énergie

    e_kb449.book Page 187 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Réglage de Eco. d’énergie En réglant l’appareil de sorte que l’écran LCD se mette automatiquement en veille en cas de non-utilisation prolongée, vous économisez la batterie. Lorsque Eco. d’énergie prend effet et que l’écran LCD s’assombrit, appuyez sur n’importe quel bouton pour revenir à...
  • Page 189: Réglage De L'arrêt Auto

    e_kb449.book Page 188 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Bouton de Niveau qualité lecture Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation Sensibilité AUTO 800 MENU Exit Bouton 3 Réglage de l’Arrêt auto Il est possible de régler l’appareil de façon à...
  • Page 190: Réglage De L'affichage Aide

    e_kb449.book Page 189 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Francais Nom Fichier Standard MENU Exit Réglage de l’Affichage Aide Vous pouvez afficher les informations relatives au mode en cours et aux fonctions actuellement attribuées au Bouton vert lorsque vous démarrez l’appareil en mode capture ou passez en mode capture à...
  • Page 191: Annexe

    e_kb449.book Page 190 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Annexe Liste des codes de villes Il s’agit d’une liste des villes que vous pouvez sélectionner pour Heure monde. Région Ville Région Ville Honolulu Nairobi Amérique du Afrique/Asie Nord occidentale Anchorage Djeddah Vancouver Téhéran...
  • Page 192: Réglages Par Défaut

    e_kb449.book Page 191 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglages par défaut Le tableau ci-dessous indique les réglages d’usine par défaut. Réglage de la dernière mémoire Oui : le réglage actuel (dernière mémoire) est sauvegardé lorsque l’appareil est mis hors tension. Non : le réglage reprend sa valeur par défaut lors de la mise hors tension.
  • Page 193 e_kb449.book Page 192 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglage de Paramètre Réglage par défaut la dernière Réinitialiser Page mémoire Mode Flash p.93 p.83 à Mode Pr.de vues Arrêt p.87 Mode centre Arrêt p.90 Position zoom Arrêt p.88 Position MF Arrêt p.91 Balance blancs...
  • Page 194: Éléments De La Palette Du Mode Lecture

    e_kb449.book Page 193 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Réglage de Paramètre Réglage par défaut la dernière Réinitialiser Page mémoire Selon réglage initial p.29 Language/ Standard p.183 Nom Fichier Connexion USB p.184 Sortie vidéo Selon réglage initial p.185 Luminosité p.186 Eco.
  • Page 195 e_kb449.book Page 194 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Fonctions disponibles pour chacun des modes capture : disponible : indisponible < Auto Flash Eteint Flash en marche Mode Flash Auto+Yeux rouges Flash+Yeux rouges Flash Doux Retardateur Mode Rafale Pr.de Multi-exposition * 18 * 18 * 18 * 18 * 18 * 18 * 18 * 18 * 18 * 19 * 18 vues Télécommande...
  • Page 196 e_kb449.book Page 195 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM – Auto – Flash Eteint – Flash en marche Mode Flash – Auto+Yeux rouges – Flash+Yeux rouges – Flash Doux – Retardateur Mode – Rafale Pr.de – Multi-exposition vues – Télécommande –...
  • Page 197: Accessoires Optionnels

    e_kb449.book Page 196 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Accessoires optionnels Différents accessoires dédiés sont disponibles pour cet appareil. Les produits repérés par un astérisque (∗) sont identiques à ceux qui sont fournis avec l’appareil. Accessoires liés à l’alimentation Batterie lithium-ion rechargeable D-LI68 (∗) Kit chargeur de batterie K-BC68 (Le kit comprend le chargeur de batterie D-BC68 (*) et le cordon d’alimentation secteur (*).)
  • Page 198: Messages

    e_kb449.book Page 197 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Messages Des messages du type de ceux présentés ci-dessous peuvent apparaître sur l’écran LCD au cours de l’utilisation de l’appareil. Message Description Shake Reduction désactivé Le bouton d’aperçu Shake Reduction est enfoncé alors que [Shake Reduction] est réglé...
  • Page 199 e_kb449.book Page 198 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Message Description Piles épuisées La batterie est épuisée. Rechargez-la ou remplacez-la par une batterie rechargée. (p.16) Le dossier ne peut être créé Le numéro de dossier le plus élevé a été utilisé et le numéro de fichier le plus élevé...
  • Page 200: Problèmes De Prise De Vue

    e_kb449.book Page 199 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Problèmes de prise de vue Incident Cause Solution L’appareil ne La batterie n’est pas installée Assurez-vous de la présence d’une batterie s’allume pas dans l’appareil. Installez-en une si nécessaire. (p.16) La batterie est installée Vérifiez l’orientation de la batterie incorrectement et réintroduisez-la.
  • Page 201 e_kb449.book Page 200 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Incident Cause Solution Le sujet n’est pas Il est difficile de mettre L’appareil peut rencontrer des difficultés à effectuer la mise au point sur des sujets tels mis au point le sujet au point que : sujets faiblement contrastés (mur blanc, ciel bleu, etc.), sujets sombres, motifs fins, sujets qui se déplacent rapidement.
  • Page 202: Caractéristiques Principales

    e_kb449.book Page 201 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Caractéristiques principales Appareil photo Type Appareil photo numérique compact entièrement automatique avec zoom incorporé Nombre effectif 12,0 mégapixels de pixels Capteur CCD de 12,40 mégapixels (nombre total de pixels) et de 1/1,7 pouces à...
  • Page 203 e_kb449.book Page 202 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Compens. D-Range Compens. D-Range est disponible (Auto, Manuel) Balance blancs Auto, lumière du jour, ombre, tungstène, lumière fluorescente, manuelle Objectif Focale 7,9 mm-23,7 mm (équivalent à 37 mm-111 mm en format 35) Ouverture maximale f/2,8 - f/5,4 Composition de 7 éléments en 5 groupes (deux lentilles asphériques...
  • Page 204 CIPA et peut varier en fonction des conditions d’utilisation de l’appareil. Lecture Environ 250 min * Données basées sur les normes PENTAX ; sous réserve d’écarts en fonction des conditions d’utilisation. Temps de Environ 115 min...
  • Page 205: Garantie

    Les frais de port sont à la charge du propriétaire de l’équipement. Si votre matériel PENTAX a été acheté dans un autre pays que celui où vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise en état peuvent vous être facturés par le représentant du fabricant de ce pays.
  • Page 206 Par conséquent, nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie avec votre produit au moment de l’achat ou de contacter le distributeur PENTAX de votre pays afin d’obtenir de plus amples informations et de recevoir une copie de la garantie.
  • Page 207 e_kb449.book Page 206 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 208: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for Class B Personal Computers and Peripherals PENTAX IMAGING COMPANY A Division of PENTAX of America, Inc. Located at: 600 12 Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401 U.S.A. Phone: 303-799-8000 FAX: 303-790-1131 Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Parts 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device.
  • Page 209 e_kb449.book Page 208 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Information relative à la mise au rebut 1. Au sein de l’Union européenne Si ce symbole est inscrit sur votre produit, cela signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères.
  • Page 210: Index

    e_kb449.book Page 209 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Index Symboles (témoin d’usure de la batterie) . . 18 k (Movie SR activé) ..109 Menu [A Param. capture] ..45 Menu [H Préférences] .
  • Page 211 e_kb449.book Page 210 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Copie de fichiers ... . 170 Limiteur de mise au point ..101 Cordon d’alimentation secteur . . . 17 Liste des menus .
  • Page 212 e_kb449.book Page 211 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Son démarrage ... . . 176 Netteté ....118 Suppr ttes images .
  • Page 213: Aide-Mémoire

    e_kb449.book Page 213 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Aide-mémoire...
  • Page 214 e_kb449.book Page 214 Tuesday, October 9, 2007 2:12 PM Aide-mémoire...

Table des Matières