Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vea SPORTIVE

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Utilisation Du Manuel

    Nous vous incitons à bien lire ce manuel pour profiter de toutes les possibilités de votre montre. La SPORTIVE a été conçue pour permettre une double utilisation tactile et par les boutons. Ainsi, pendant les activités sportives, il vous sera très facile simplement en utili- sant un des boutons d’accéder directement aux fonctions .
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières UTILISATION DU MANUeL MeNU PRINcIPAL VOTRe SPORTIVe Menu SPORT VUe De fAce VUe ARRIÈRe SMS & MMS AcceSSOIReS INcLUS MULTIMÉDIA IcôNeS UTILISéeS RÉGLAGES PRISe eN MAINS APPeLS Charger la batterie RePeRTOIRe Installation de la carte SIM TRAcKeR Mettre l’appareil sous tension...
  • Page 4: Votre Sportive

    VOTRE SPORTIVE VUe D’eNSeMBLe VUe De fAce Haut parleur Appareil photo Allumer / Éteindre Retour Volume + Navigation à Gauche Monter Volume - Navigation à droite Descendr...
  • Page 5: Vue Arrière

    VUe ARRIÈRe Ouvrir Fermer Connecteur USB Chargement par le port USB et connexion à l’ordinateur...
  • Page 6: Accessoires Inclus

    Water resistant et bien stable gère la musique et les appels. câble USB rétractable Permet la connexion de votre montre SPORTIVE à un ordinateur et son charge- ment. Adaptateur secteur USB Connectez l’ adaptateur secteur et votre montre SPORTIVE à l’aide du câble re tractable fourni.
  • Page 7: Icônes Utilisées

    IcôNeS UTILISéeS Merci de bien repérer la signification des différent icônes pour mieux utiliser votre montre SPORTIVE. Icônes Signification Icônes Signification Icônes Signification Signal cellulaire Musique SMS / MMS Déverrouillage Silence Multimédia Verrouillage Bluetooth activé Sport Message MMS Casque Bluetooth Réglages...
  • Page 8: Prise En Mains

    LA BATTeRIe Refermer le cache rond , en positionnant le point sur le La batterie fournie avec votre montre SPORTIVE est char- triangle et tourner avec vos deux pouces vers la droite. gée en usine, elle peut donc être utilisée immédiatement, mais par précaution, recharger là...
  • Page 9: Boutons

    SPORTIVE, il suffit de maintenir enfoncé le bouton rouge du haut Marche/Arrêt pendant RAccOURcIS BOUTONS quelques secondes. La sportive possède 4 fonctions raccourcis à partir de la Ce bouton sert aussi pour la fonction retour, page d’accueil. lorsque vous êtes à l’intérieur des menus 10 NuméROS...
  • Page 10: Sos

    PAge D’AccUeIL Le bouton noir en bas A l’allumage de la montre, vous verrez cette page C’est un bouton très important, car si vous vous trouvez en difficulté, il pourra peut être vous aider à la surmonter. Nous avons choisi de vous donner deux possibilités sui- vant le degré...
  • Page 11: Menu Principal

    MeNU PRINcIPAL Les entraînements Les chronomètres Les données spot ou données instantanées comportent sur la même page toutes les infos utiles: Le chrono, Le lap, L’altitude, La vitesse, Les pulsations, Le menu principal comporte quatre icônes: Les km parcourus, Les calories dépensées. Sport SMS et MMS Multimédia...
  • Page 12 Le démarrage du chrono se fait par le bouton OK. L’icône bleu indique la vitesse. Le rouge, les pulsations. Le jaune, les km parcourus. Le vert ,les calories dépensées. Si vous souhaitez voir seulement un de ces 4 icônes , il suffira de les toucher pour qu’ils apparaissent en plein écran.
  • Page 13 Chronomètre Vous trouverez les différents chrono pour les entraînement que vous souhaiterez . C’est là où seront enregistrées les 43 laps /km pour le marathon. En touchant la deuxième ligne, vous pourrez choisir le chronomètre typique et le chronomètre Nvoies. Calories Vous indiquerez les calories minimum que vous voulez dépenser ainsi que les calories maximum et une alerte...
  • Page 14: Sms & Mms

    Le menu est très complet, à vous de régler à votre goût. Vous pouvez aussi utiliser les modèles déjà enregistrés SMS eT MMS pour aller encore plus vite. Si vous souhaitez utiliser les options , vous pourrez utilisez les messages pré enregis- trés des options avancées etc.
  • Page 15: Multimédia

    Peut être utilisé avec le casque bluetooth ou avec le spea- ker . MULTIMéDIA Vous pouvez sortir du menu , l’appareil continuera à fonc- tionner pour d’autres applications. Votre montre est aussi multimédia, elle possède un appa- Sur la page d’accueil vous pouvez voir aussi le nom de la reil photo, une caméra, un lecteur MP3,et un enregistreur chanson.
  • Page 16: Réglages

    la page d’accueil.Si vous en avez beaucoup , préférez le stockage sur la carte SD. RégLAgeS Astuces: Vous pouvez utiliser les boutons noirs pour monter et descendre dans la liste. Ils sont extrêmement Vous devez vous y rendre dès le premier allumage. C’est utiles pour les petits ascenseurs qui se trouvent dans le dernier icône.
  • Page 17: Bluetooth

    Planification d’énergie Puis suivant le cas choisissez d’activer les différents mo- des . Pensez à le régler, cela va vous permettre d’allumer et cONfIgURATION RéSeAU d’éteindre la montre à des heures régulières pour éco- nomiser l’énergie. Normalement vous n’avez rien à faire, nous avons réglé automatiquement suivant les opérateurs.
  • Page 18: Effets Sonores

    avancé rez le soft fourni SPORT LOG, afin d’étudier vos perfor- mances. Chemin audio: définir casque ou montre Stockage : Préférez Voici les différents dossiers: Jeux java, playlists, audio, de stocker dans la «carte mémoire» si le document est lourd ou Ebook, GPS, GPS data save, images, My musique, pho- si vous préférez le garder dans la SIM choisissez le «...
  • Page 19 Horloge universelle: permet de connaître l’heure de diffé- rents pays dans le monde. Pour le Calendrier et pour le Répertoire , vous pourrez télécharger le programme phone suite sur votre PC pour synchroniser les données de votre PC à la montre. ceNTRe D’APPeLS Vous avez 2 fonctions : le journal d’appels et le réglage d’appels.
  • Page 20: Appels

    L’icône «étoile» est celle des favoris. APPeLS Si vous avez besoin de récupérer votre N° d’IMEI, faites : Pour effectuer les appels appuyez sur l’icône vert télé- *# 06# phone . C’est la carte d’identité de votre téléphone. appel en cours Lorsque l’appel est lancé, vous allez voir cette page : Composez votre numéro puis appuyez sur la touche verte téléphone.
  • Page 21: Réception D'appel

    Réception d’appel afficher: Permet de voir le numéro Envoyez un message texte : envoi SMS Voici la page que vous verrez lors de la réception d’un ap- pel: Envoyer un message multimédia : envoi MMS Supprimer Copier: choisissez où vous aller copier le numéro Déplacer : choisissez où...
  • Page 22: Tracker

    TRAcKeR 200: demande de changement de mot de passe 000000: ancien mot de passe Votre montre possède une fonction très importante : le tracker. 123456: notre nouveau mot de passe .Vous choisirez ce- lui que vous souhaitez, celui-ci est juste un exemple. Ainsi vous ne serez jamais seul lors d’un trail ou d’un en- traînement .
  • Page 23: Accessoires

    Ajout d’un deuxième mobile appuyez sur le bouton marche jusqu’à ce que le led bleu soit conti- nu ,puis allez sur votre montre sur réglages, connectivité, bluetooth, Envoi du Code 700,000000 par SmS nouvel appareil et connectez les deux appareils. La montre va répondre OK L’icône Bluetooth qui se trouve tout en haut de l’écran sera alors dans un carré...
  • Page 24 Attache Activez la fonction Bluetooth de votre montre. Puis Clip de xation recherchez votre oreillette dans votre SPORTIVE. Clip de xation Entrez le mot de passe pré-programmé “0000” et Connectez le chargeur à la prise de courant et à l’oreillet- appuyez sur OK, le voyant de l’oreillette devient bleu.
  • Page 25 (vous aurez un beep toutes les 7 secondes) Si vous n’arrivez pas à connecter votre oreillette et votre Lecture/Pause, et pour l’ouvrir appuyez à nouveau sur ce sportive: bouton. Vérifiez que votre oreillette soit allumée et bien chargée.
  • Page 26: Ceinture Cardio Bt

    ReMeRCIeMenTS Vous pouvez avoir un temps de stabilisation qui peut être de 2 à 3 Vea remercie tous les sportifs de tous niveaux qui l’ont aidés à ap- minutes juste après l ‘appairage. porter des améliorations à cette montre . nous serons toujours à...
  • Page 27: Recommandations

    RecOMMANDATIONS N’utilisez que des accessoires agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. Éteignez immédiatement votre montre SPORTIVE si la batterie sent ou dégage de la fumée. N’essayez pas d’ouvrir ou de percer la batterie. PRéVeNTION Régler le volume du haut-parleur ou des écouteurs à un niveau élevé peut endommager de façon irréversible votre acuité...
  • Page 28: Endroits Dangereux

    éTANchéITé Votre Montre Sportive est étanche jusqu’à 3 ATM. Vous pouvez donc la porter sous la douche, l’utiliser sous la pluie ou à proximité d’un lavabo. Mais ne nagez pas avec, elle ne supporte pas l’immersion car nous devons maintenir une ouver- ture pour la carte SIM.
  • Page 29: Eu Déclaration Of Conformity

    LES GARANTIES IMPLICITES D’APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D’ADÉqUATION À UN USAGE PARTICULIER, N’EST ACCORDÉE qUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. VEA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉ- VISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N’IMPORTE qUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
  • Page 30 © VEA. Tous droits réservés.

Table des Matières