Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TELESCOPE
UNI_TELESCOPE_01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour UNIPRODO UNI TELESCOPE 01

  • Page 1 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES TELESCOPE UNI_TELESCOPE_01...
  • Page 2 INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO B E D I E N U N G S A N L E I T U N G DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Stellen Sie die Länge der Stativbeine ein und sichern Sie die Einstellungen mit den Parameter Werte...
  • Page 3: Reinigung Und Wartung

    U S E R M A N U A L Aufrichtendes Okular - dient zum Erhöhen der TECHNICAL DATA Adjust the length of the tripod legs, then lock them Vergrößerung mit einem gegebenen Okular with the clamping screws (Fig. 1). Parameter Parameter während Bodenbeobachtungen und stellt die...
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I CLEANING AND MAINTENANCE DANE TECHNICZNE Wyregulować długość nóg trójnogu, a następnie Use only non-corrosive cleaners to clean the zablokować ustawienia śrubami zaciskowymi (rys 1). Opis parametru Wartość...
  • Page 5 N Á V O D K P O U Ž I T Í Okular prostujący – służy zwiększenia TECHNICKÉ ÚDAJE Upravte délku nohou stativu a poté nastavení powiększenia podczas obserwacji naziemnych oraz zajistěte upínacími šrouby (obr. 1). Popis parametru Hodnota parametru przywraca właściwą...
  • Page 6: Mise Au Point Du Télescope Et Réglage Du Chercheur

    M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DÉTAILS TECHNIQUES Réglez la longueur des jambes du trépied, puis K čištění povrchu zařízení používejte výhradně verrouillez les réglages à l’aide des boulons de Description des Valeur des paramètres prostředky neobsahující...
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Oculaire de redressement – sert à augmenter DATI TECNICI Regolare la lunghezza dei piedi del treppiede, le grossissement avec un oculaire donné lors quindi bloccare le regolazioni con le viti di Parametri Parametri - Valore...
  • Page 8: Pulizia E Manutenzione

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Oculare di raddrizzamento - utilizzato per DATOS TÉCNICOS Regule la longitud de las patas del trípode y aumentare l'ingrandimento dell'oculare durante después bloquee la posición con los tornillos de Parámetro - Parámetro - Valor...
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Ocular enderezador – sirve para incrementar el PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT aumento de un ocular durante las observaciones LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO terrestres para restaurar orientación adecuada de la imagen del objeto observado.
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN...
  • Page 11 Our customers‘ satisfaction is our main goal! Please contact us with questions AT: Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden! bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter: Naszym głównym celem jest satysfakcja klientów W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju: Naším hlavním cílem je spokojenost našich zákazníků! V případě...

Table des Matières