Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

loading

Sommaire des Matières pour HP High Speed Dryer 104in

  • Page 37 Séchoir haute vitesse HP Designjet - 104 pouces Manuel de l'utilisateur...
  • Page 38 Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrits dans la déclaration de garantie expresse accompagnant ces mêmes produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une garantie supplémentaire.
  • Page 39 Réglage du papier avec ou sans enrouleur .............. 17 6 Maintenance et nettoyage Maintenance ............................. 19 Nettoyage ............................19 7 Spécifications 8 Informations légales Garantie limitée—Séchoir haute vitesse HP Designjet - 104 pouces ..........23 A. Extension de la garantie HP ................. 23 FRWW...
  • Page 40 B. Limitations de responsabilité ................24 C. Législation locale ....................25 Regulatory notices ........................... 26 Regulatory Model Number ..................26 Regulatory statements ....................26 Europe ....................26 USA ....................26 Electro-Magnetic Compatibility (EMC) ...... 26 FCC statements (U.S.A.) ....26 Shielded cables .........
  • Page 41: Présentation

    Présentation Merci d'avoir acheté ce séchoir haute vitesse HP Designjet - 104 pouces (ci-après le "séchoir"). Le séchoir est placé au niveau de la sortie de l'imprimante pour sécher de façon efficace l'encre imprimée sur le papier. Il permet d'optimiser les capacités d'impression à haute vitesse.
  • Page 42: Attention

    ● Ne désassemblez pas ou ne modifiez pas l'installation du séchoir. Ne réparez pas le séchoir vous- même. Ceci pourrait entraîner un incendie, une décharge électrique ou d'autres accidents. ● Veillez à ne pas endommager, couper, traiter ou chauffer le câble d'alimentation. L'utilisation d'un câble d'alimentation endommagé...
  • Page 43: Précautions À Prendre En Compte Lors De La Manipulation

    Précautions à prendre en compte lors de la manipulation Alimentation électrique ● Installez le séchoir près d'une prise d'alimentation facile d'accès. ● Veillez à ne pas raccorder le séchoir à une source d'alimentation sur laquelle est branché un moteur ou un autre équipement générant du bruit. ●...
  • Page 44 Chapitre 1 Présentation FRWW...
  • Page 45: Procédure D'assemblage Du Séchoir

    Procédure d'assemblage du séchoir Lisez attentivement les instructions fournies afin d'assembler correctement le séchoir. Avant l'assemblage Le séchoir est livré avec les accessoires présentés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces composants avant de les assembler. Unité de séchage Barre de support Pied à...
  • Page 46 Fixez un pied (3) sur chaque support (1) à l'aide des écrous hexagonaux (2). Placez l'unité de séchage (1) sur l'élément de protection en orientant la prise d'air vers le haut. Retirez les molettes (3) (deux de chaque côté) des deux côtés de l'unité de séchage (1). Remarque N'enlevez pas les rondelles (2) du séchoir (1).
  • Page 47 Fixez les supports (1) sur l'unité de séchage (2) à l'aide des molettes (6) (deux de chaque côté) comme indiqué ci-dessous. Remarque Fixez les supports de sorte que le panneau de commande (4) de l'unité de séchage soit orienté vers le haut lorsque le séchoir est positionné debout. Fixez les supports en orientant les trous vers l'intérieur afin de pouvoir fixer la barre de support.
  • Page 48 Fixez la barre de support (1) en vissant quatre écrous hexagonaux (2) de chaque côté de l'unité de séchage. Vérifiez que tous les écrous sont suffisamment serrés. Chapitre 2 Procédure d'assemblage du séchoir FRWW...
  • Page 49: Procédure D'installation Du Séchoir

    Procédure d'installation du séchoir Espace d'installation Le diagramme suivant montre l'imprimante (1), le séchoir (2) et l'espace en millimètres qui doit être laissé libre autour du séchoir. La hauteur du séchoir est de 870 mm. Le séchoir doit être positionné à au moins 50 mm (1) de la sortie papier de l'imprimante (4), et la prise d'air (6) et la sortie d'air (3) doivent être positionnées comme indiqué...
  • Page 50 Déserrez le collier de fixation du câble d'alimentation, insérez le câble d'alimentation dans le collier, resserrez le collier, puis fixez le câble. Cette opération évite tout débranchement accidentel. Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation principal du séchoir est en position O (hors tension), puis connectez l'autre extrémité...
  • Page 51: Composants Du Séchoir

    Composants du séchoir Principaux composants externes Unité de séchage Sortie d'air chaud Panneau de commande Interrupteur d'alimentation Alimentation CA Support Roulette FRWW Principaux composants externes...
  • Page 52: Composants Du Panneau De Commande

    Composants du panneau de commande Ecran d'affichage : ● Indique le temps de fonctionnement restant. ● Appuyez sur les boutons de réglage de la minuterie (5) pour définir le temps de fonctionnement (entre une heure au minimum et 24 heures au maximum). Bouton marche/arrêt : ●...
  • Page 53 Voyant du radiateur : Ce voyant est allumé lorsque le radiateur fonctionne. Le voyant de flux d'air allumé vous indique le niveau du flux d'air du ventilateur : fort (H), moyen (M) ou faible (L). 10. Voyant d'erreur du radiateur : Ce voyant s'allume lorsque la température de la coque supérieure est trop élevée.
  • Page 54 Chapitre 4 Composants du séchoir FRWW...
  • Page 55: Mode D'emploi Du Séchoir

    Mode d'emploi du séchoir Fonctionnement de base Appuyez sur le bouton marche/arrêt (2) pour mettre en marche le séchoir (le panneau de commande et le voyant du flux d'air sont activés). Appuyez sur le bouton du radiateur (4) pour définir le mode de fonctionnement (le voyant du ventilateur (7) et le voyant du radiateur (8) s'allument).
  • Page 56: Utilisation Optimale Du Séchoir

    ATTENTION Ne vous asseyez pas ou ne vous appuyez pas contre le séchoir. L'appareil est fragile et risque de ne pas supporter votre poids. Laissez le ventilateur achever sa tâche de refroidissement de trois minutes après l'arrêt du radiateur avant d'utiliser l'interrupteur d'alimentation principal pour éteindre l'appareil. Lorsque vous éteignez l'appareil à...
  • Page 57: Réglage Du Flux D'air

    Réglage du flux d'air Trois niveaux de flux d'air sont disponibles. Le séchoir utilise un radiateur à conduction constante ; par conséquent, la température baisse lorsque le flux d'air augmente, et s'élève lorsque le flux d'air diminue. Pour améliorer l'efficacité du séchage, il est recommandé d'utiliser un flux d'air fort (H) lorsque le radiateur fonctionne.
  • Page 58 Chapitre 5 Mode d'emploi du séchoir FRWW...
  • Page 59: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage Maintenance Le séchoir doit être inspecté régulièrement pour identifier tout problème éventuel. Les problèmes qui surviennent peuvent être résolus sur site par le service de réparation ou, si nécessaire, dans un centre de réparation. Nettoyage Si la surface du séchoir est très sale, vous pouvez l'essuyer à l'aide d'un chiffon doux imprégné d'un détergent neutre, en prenant soin de bien le rincer.
  • Page 60 Chapitre 6 Maintenance et nettoyage FRWW...
  • Page 61: Spécifications

    Spécifications Option Spécification Dimensions 3310 (L) x 610 (P) x 870 (H) mm Poids 60 kg ou moins Couleur Noir carbone Largeur maximale du papier 2.600 mm Type de dispositif de chauffage Dispositif de chauffage à gaine Délai de préchauffage 10 minutes ou moins Trajectoire du support Sortie avec enroulage ou directe...
  • Page 62 Option Spécification Courant d'appel 35 A ou moins Mise à la terre Mise à la terre de catégorie D (3ème catégorie) Plage de température et taux d'humidité de fonctionnement Température : De 15 à 30°C Humidité : De 30 à 70% HR (aucune condensation) Plage de température et taux d'humidité...
  • Page 63: Informations Légales

    La garantie limitée HP ne couvre que les problèmes survenant au cours d'une utilisation normale des produits HP tels que définis dans le manuel de l'utilisateur et ne s'applique pas en cas de : entretien ou modification inapproprié ;...
  • Page 64: Limitations De Responsabilité

    (ii) une assistance à distance pour l'installation de la pièce, si nécessaire. Au cas, très improbable, où HP ne serait pas en mesure de procéder, le cas échéant, à la réparation ou au remplacement d'un produit défectueux couvert par cette garantie, HP rembourserait son prix d'achat dans un délai raisonnable après avoir reçu notification du...
  • Page 65: Législation Locale

    LA LOI, LES CONDITIONS DE GARANTIE CONTENUES DANS CETTE GARANTIE , N'EXCLUENT, NE RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOUS-MEME, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER. Révision : 21 juillet 2006 FRWW Garantie limitée—Séchoir haute vitesse HP Designjet - 104 pouces...
  • Page 66: Regulatory Notices

    Regulatory Model Number for your product is as follows: Product family BCLAA-0607 HP Designjet High Speed Dryer 104in The Regulatory Model Number (RMN) should not be confused with the marketing name (HP Designjet High Speed Dryer 104in) or product number. Regulatory statements Europe AVERTISSEMENT This is a class A product.
  • Page 67: Canada

    Canada Normes de sécurité (Canada) Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans le réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministére des Communications du Canada. DOC statement (Canada) This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
  • Page 68: Germany

    08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain declares that the product Regulatory Model Number BCLAA-0607 Product family: HP Designjet High Speed Dryer 104in Product options: conforms to the following product specifications Safety: IEC 60950-1:2001 / EN 60950-1:2001 EMC: CISPR 22:1997+A1:2000+A2:2002...
  • Page 70 Chapitre 8 Informations légales FRWW...
  • Page 101: Canada

    Canada Normes de sécurité (Canada) Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans le réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministére des Communications du Canada. DOC statement (Canada) This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
  • Page 135: Canada

    Canada Normes de sécurité (Canada) Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans le réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministére des Communications du Canada. DOC statement (Canada) This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.