Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PUB. DIM-856
PAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon DC330

  • Page 1 PUB. DIM-856...
  • Page 2: Consignes Relatives À L'utilisation

    équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approuvé ou le service d’enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d’informations sur le dépôt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/environment. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein)
  • Page 3: Comment Sélectionné Un Disque Dvd

    Comment sélectionné un disque DVD Il existe de nombreux types de disques DVD mais ce caméscope n’utilise que les trois types de mini disques DVD de 8 cm suivants : DVD-R, DVD-R DL et DVD-RW. Lisez les différences entre eux et sélectionnez le disque qui convient le mieux à vos besoins. DVD-R Meilleure compatibilité...
  • Page 4: Les Avantages De L'utilisation De Dvd

    * Pour les informations les plus récentes, consultez votre site web Canon local ou contacter votre revendeur Canon le plus proche. L’utilisation de disques DVD-R DL qui n’ont pas été...
  • Page 5 Les fonctions disponibles dépendent du disque DVD utilisé Type de disque DVD-RW DVD-R, DVD-R DL Mode Mode Spécifications du disque VIDEO Montage de scènes avec ce caméscope (suppression de scènes, divisions de scènes, etc.) – – Suppression d’une scène après l’avoir enregistrée –...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ________________________________ Comment sélectionné un disque DVD Les avantages de l’utilisation de DVD À propos de ce manuel Faites connaissance avec le caméscope Accessoires fournis Guide des composants Affichages sur l’écran Préparatifs _________________________________ Démarrage Charge de la batterie d’alimentation Préparation de la télécommande sans fil et des accessoires Opérations de base du caméscope Commutateur d’alimentation...
  • Page 7 Effacement de scènes Affichage sur l’écran (code de données) Fonctions additionnelles : programmes d’enregistrement de scène spéciale Enregistrement flexible : change de la vitesse d’obturation Torche vidéo LCD Retardateur Mise au point manuelle Réglage manuel de l’exposition Balance des blancs Effets d’image Effets numériques Gestion des scènes et du disque...
  • Page 8 Impression de photos Impression de photos - Impression directe Sélection des paramètres d’impression Ordres d’impression Connexions extérieures _______________________ Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Schémas de connexion Lecture sur l’écran d’un téléviseur Copie de vos enregistrements sur un enregistreur vidéo extérieur Connexion à...
  • Page 9: Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Merci d’avoir acheté le Canon DC330. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le caméscope et le conserver à titre de référence future. Si votre caméscope ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à Dépannage ( 82).
  • Page 10: Accessoires Fournis

    Faites connaissance avec le caméscope Accessoires fournis Adaptateur secteur compact Batterie d’alimentation CA-570 (incluant le cordon NB-2LH d’alimentation) Pile bouton au lithium Télécommande sans fil CR2025 pour la WL-D86 télécommande sans fil Câble vidéo stéréo STV-250N Câble USB IFC-300PCU Fiches : Jaune • Rouge • Blanche CD-ROM des logiciels* CD-ROM des logiciels et...
  • Page 11: Guide Des Composants

    Guide des composants Vue latérale gauche Commutateur de couvercle d’objectif 30, 54) ( ouvert, fermé) Prise USB ( Prise AV ( Indicateur CARD (accès à la carte) ( Haut-parleur Commutateur Bouton de verrouillage Indicateur DISC (accès au disque) ( /Indicateur CHARGE ( Commutateur de mode ( Enregistrement facile Programmes d’enregistrement...
  • Page 12 Vue arrière Joystick ( Touche FUNC. ( 21, 75) Touche DISP. ( 38, 61) Capteur de télécommande ( Levier de réglage dioptrique du viseur Viseur ( Touche QUICK START et témoin veille Indicateur de mode PLAY (vert) ( Indicateur de mode CAMERA (rouge) Commutateur OPEN (ouvrez le couvercle du logement du disque) ( Vue de dessus...
  • Page 13 Télécommande sans fil WL-D86 Touche START/STOP ( Touche FUNC. ( 21, 75) Touche MENU ( Touche PLAYLIST ( Touches de navigation ( Touches PREV./NEXT (précédente/suivante) : saut de scène ( 37) / saut de page d’index ( Touche SEARCH arrière ( 37) / Touche SLOW arrière (...
  • Page 14: Affichages Sur L'écran

    Affichages sur l’écran Enregistrement de séquences vidéo Mode de fonctionnement ( 20) / Spécifications du disque ( Programme d’enregistrement ( 39, 41) Balance des blancs ( Effets d’image ( Torche vidéo LCD ( Effets numériques ( Mode d’enregistrement ( Type de disque DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (...
  • Page 15 Enregistrement de photos Zoom ( 32), Exposition Programme d’enregistrement ( 39, 41) Balance des blancs ( Effets d’image ( Torche vidéo LCD ( Effets numériques ( Mode d’acquisition ( Qualité/taille de la photo ( Mise au point manuelle ( Affichage de photos Nombre de photos disponibles sur la carte mémoire Retardateur (...
  • Page 16 Fonctionnement du disque Rappel d’enregistrement Enregistrement, Le caméscope compte de 1 à 10 secondes quand Pause à l’enregistrement, vous démarrez l’enregistrement. C’est pratique Lecture, Pause à la lecture, pour éviter les scènes trop courtes. Lecture rapide, Recherche visuelle arrière, Nombre de photos disponibles sur la carte Lecture au ralenti avant, est affiché...
  • Page 17: Préparatifs

    Préparatifs Ce chapitre décrit les opérations de base, telles que la navigation dans les menus et les premiers réglages afin de vous aider à mieux connaître votre caméscope. Démarrage vers le haut jusqu’à ce que vous Démarrage entendiez un déclic. Indicateur CHARGE Charge de la batterie d’alimentation...
  • Page 18: Alimentation

    d’alimentation spéciale comme celle d’un ’ NE FOIS QUE LA BATTERIE D ALIMENTATION avion, d’un bateau, d’un onduleur, etc. EST COMPL È TEMENT CHARG É E NOTES 1 Déconnectez l’adaptateur secteur du caméscope. • L’indicateur CHARGE sert aussi 2 Débranchez le cordon d’estimation grossière de l’état de la charge.
  • Page 19 Placez la pile bouton au lithium Accessoires avec la face + dirigée vers le haut. Remettez en place le porte-pile. OUR UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE SANS FIL Attachez la sangle de poignée. Ajustez la sangle de poignée de façon que vous puissiez atteindre le levier de zoom avec votre index et la touche avec votre pouce.
  • Page 20: Opérations De Base Du Caméscope

    Opérations de base du caméscope Opérations de base du Modes de fonctionnement caméscope Le mode de fonctionnement du caméscope est déterminé par le Commutateur d’alimentation commutateur et par la position du commutateur . Dans ce manuel, indique qu’une fonction est disponible dans le mode de fonctionnement indiqué...
  • Page 21: Joystick Et Guide Du Joystick

    Joystick et guide du joystick Utilisation des menus Utilisez le joystick pour commander les Beaucoup de fonctions du caméscope menus du caméscope. peuvent être réglées à partir des menus qui apparaissent quand vous appuyez Poussez le joystick vers le haut, le bas, la FUNC.
  • Page 22 FUNC. Sélectionnez ( ) le réglage Appuyez sur souhaité parmi les options de la Sur l’écran d’index (mode VIDEO) et barre inférieure. sur l’écran d’index des photos, les • L’option sélectionnée sera menus de configuration s’ouvrent. surlignée en bleu. Les options du Sautez à...
  • Page 23: Premiers Réglages

    Abréviation des sélection de menu dans ce Premiers réglages Premiers réglages manuel Dans ce manuel, la flèche est utilisée pour abréger les sélections des menus. Voici un exemple de changement d’un Réglage de la date et de l’heure réglage en utilisant les menus de configuration.
  • Page 24: Changement De La Langue

    réglez de nouveau le fuseau horaire, la NOTES date et l’heure. • La date apparaît dans un format année- • Si vous avez changé la langue par erreur, mois-jour uniquement sur l’écran du suivez la marque à côté de l’option premier réglage.
  • Page 25: Préparez-Vous À Enregistrer

    Fuseaux horaires du monde Préparez-vous à enregistrer Préparez-vous à enregistrer Une fois que vous avez réglé le fuseau horaire, la date et l’heure, vous n’avez pas besoin de régler à nouveau l’horloge quand vous voyagez dans un Ouverture du couvercle de l’objectif et autre fuseau horaire.
  • Page 26: Insertion Et Retrait D'un Disque

    utiliser le viseur et l’écran LCD en même DISP. Maintenez pressée pendant temps. plus de 2 secondes. Tournez l’écran LCD de 180 degrés peut Répétez cette action pour basculer être pratique dans les cas suivants : entre les réglages normal et clair. •...
  • Page 27: Lors De Lutilisation De Disques Dvd-R/ Dvd-R Dl

    Déplacez le commutateur a fini de reconnaître le disque avant de démarrer l’enregistrement. sur la position ON pour régler le caméscope en mode OPEN Faites glisser entièrement ’ DVD-R/ ORS DE L UTILISATION DE DISQUES dans le sens de la flèche et ouvrez DVD-R DL soigneusement le couvercle du logement du disque jusqu’à...
  • Page 28: Insertion Et Retrait D'une Carte Mémoire

    • Vous pouvez commencer à enregistrer IMPORTANT des séquences vidéo une fois que l’indicateur de pause à OPEN En faisant glisser après un l’enregistrement apparaît. enregistrement, les données d’allocation des fichiers importants sont enregistrées Retrait du disque sur le disque avant l’ouverture du couvercle.
  • Page 29 Refermez le couvercle. Ne fermez pas le couvercle de force si la carte mémoire n’est pas insérée correctement. OUR RETIRER LA CARTE M É MOIRE Poussez d’abord la carte mémoire puis relâchez-la, et retirez-la ensuite de l’appareil. IMPORTANT • Assurez-vous d’initialiser toutes les cartes mémoire avant de les utiliser avec ce caméscope ( 62).
  • Page 30: Vidéo

    Vidéo Ce chapitre couvre les fonctions associées à la prise de vue et à la lecture de séquences vidéo - de l’enregistrement de base et de l’utilisation du zoom à des ajustements d’image plus avancés. Enregistrement de base Déplacez le commutateur Enregistrement de base sur la position ON pour régler le caméscope en mode CAMERA.
  • Page 31 intensive de zooms rapides et de panoramiques peut résulter dans des Utilisation du viseur scènes qui vacillent. Dans des cas Lors d’un enregistrement dans un extrêmes, la lecture de telles scènes endroit lumineux, l’écran LCD peut peut entraîner des vertiges induits par être difficile à...
  • Page 32: Sélection Du Mode D'enregistrement

    À propos du commutateur de mode et des programmes d’enregistrement Réglez le commutateur de mode sur pour laisser le caméscope ajuster tous les réglages pour vous, et de façon à n’avoir qu’à diriger le caméscope et commencer l’enregistrement. Réglez le commutateur de mode sur pour sélectionner un des programmes d’enregistrement.
  • Page 33 Options Valeur par défaut [ECRAN LARGE] réglé sur [ ON] (16:9) [OPTIQUE] (37x) 45x* * L’angle de l’image est plus large à la La plage du zoom est limitée à la plage position téléobjectif maximale et à la d’agrandissement optique de l’objectif. position grand-angle maximale.
  • Page 34: Fonction Quick Start (Démarrage Rapide)

    Utilisation du zoom à démarrer l’enregistrement en moins d’environ 1 seconde*, vous assurant de ne pas rater une chance de prise de vue importante. * Le temps précis requis jusqu’à ce que le caméscope soit prêt à démarrer l’enregistrement peut varier selon les condition de prise de vue.
  • Page 35: Contrôle Et Suppression De La Scène Que Vous Venez D'enregistrer

    [MODE ECO] ( 80). Vous pouvez reprises, le joystick ( ) vers [SUIV] sélectionner la longueur de temps pour l’afficher. jusqu’à ce qu’il s’éteigne avec le réglage Poussez le joystick ( ) vers VEILLE OFF] ( 80). • Le caméscope reproduit la dernière Pour rétablir l’alimentation si le scène (mais sans le son) et caméscope se met hors tension, tournez...
  • Page 36: Lecture De Base

    Lecture de base OUR METTRE EN PAUSE OU ARRÊTER LA Lecture de base LECTURE 5 Si le guide du joystick n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur Lecture de la vidéo pour l’afficher. 6 Poussez le joystick ( ) vers pour mettre la lecture en pause. 7 Poussez le joystick ( ) vers pour arrêter la lecture et retourner à...
  • Page 37 Modes de lecture spéciale Utilisez le guide du joystick ou la télécommande sans fil ( 13) pour entrer en mode de lecture spéciale. Aucun son ne sort pendant la lecture spéciale. : utilisation du caméscope Mode de lecture spéciale Mode Initial : opération de la télécommande sans fil Avance rapide Lecture normale...
  • Page 38: Effacement De Scènes

    liste de lecture ( 48) puis continuez Effacement de scènes comme suit. FUNC. Si vous utilisez un disque DVD-RW, vous pouvez effacer les scènes que vous ne souhaitez pas conserver. FUNC. MENU] Effacement d’une seule scène OPERATION DVD] [EFFACER FILMS]* [OUI] FUNC.
  • Page 39: Fonctions Additionnelles

    sélectionner les données à afficher. Pour Fonctions additionnelles Fonctions additionnelles en savoir plus sur les affichages à l’écran pour les photos, reportez-vous à Histogramme et autres affichages à l’écran ( 61). : programmes d’enregistrement de scène spéciale Faire un enregistrement dans une station de ski un jour de grand soleil ou rendre toutes les couleurs d’un coucher de soleil ou d’un feu d’artifice devient...
  • Page 40 • [ PORTRAIT] • [ NEIGE]/[ PLAGE] - l’effet de flou du fond augmente au fur - le sujet peut devenir surexposé les et à mesure que le zoom approche de jours nuageux ou dans des endroits la position (T). ombragés.
  • Page 41: Enregistrement Flexible : Change De La Vitesse D'obturation

    ’ OUR RÉGLER LA VITESSE D OBTURATION Enregistrement flexible : change de la vitesse d’obturation Lorsque vous sélectionnez PRIORITE VITESSE], une valeur numérique apparaît à côté de l’icône de Utilisez le programme d’exposition programme d’enregistrement. automatique (AE) pour accéder à des 1 Si le guide du joystick apparaît à...
  • Page 42: Torche Vidéo Lcd

    FUNC. NOTES LCD LIGHT OFF] LCD LIGHT ON]* • Ne réglez pas le commutateur de mode Appuyez sur pendant l’enregistrement d’une FUNC. scène car la luminosité de l’image risquerait de changer brutalement. En utilisant le viseur, sélectionnez • [ PRIORITE VITESSE] LCD LIGHT OFF] au lieu de - lors du réglage de la vitesse mettre la torche vidéo LCD hors...
  • Page 43: Mise Au Point Manuelle

    ) ou prend une photo FOCUS (mode ) après un compte à rebours de 10 secondes. Le compte à rebours apparaît sur SU I V l’écran. • Vous pouvez aussi appuyer sur Si le guide du joystick n’apparaît START/STOP (mode ) ou pas sur l’écran, appuyez sur (mode...
  • Page 44: Réglage Manuel De L'exposition

    À VERIFIER À VERIFIER Ajustez le zoom avant de démarrer la Commutateur de mode : (sauf pour le procédure. programme d’enregistrement [ FEU ARTIFICE]). Commutateur de mode : EXP. FOCUS SU I V SU I V Si le guide du joystick n’apparaît Si le guide du joystick n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur pas sur l’écran, appuyez sur...
  • Page 45: Balance Des Blancs

    * En sélectionnant [ REGLAGE], n’appuyez Balance des blancs FUNC. pas sur et continuez avec la procédure suivante. La fonction de balance des blancs vous aide à reproduire fidèlement les couleurs OUR UNE BALANCE DES BLANCS sous différentes conditions de PERSONNALIS É...
  • Page 46: Effets D'image

    Effets d’image Effets numériques Vous pouvez utiliser les effets d’image pour modifier la saturation des couleurs et le contraste et enregistrer des images À VERIFIER avec des effets de couleur spéciaux. Commutateur de mode : N&B], [ SEPIA] uniquement. À VERIFIER Options Valeur par défaut Commutateur de mode :...
  • Page 47 Réglage OUR COMMENCER PAR UN FONDU FUNC. Poussez le joystick ( ) vers mode pause à l’enregistrement ( puis appuyez sur pour Marche/Arrêt FUNC. commencer l’enregistrement avec un EFFETS OFF] fondu. Option souhaitée* OUR FINIR PAR UN FONDU FUNC. * Vous pouvez voir un aperçu de l’effet à l’écran.
  • Page 48: Gestion Des Scènes Et Du Disque

    Commutation entre les scènes originales Gestion des scènes et du disque Gestion des scènes et du et du montage disque Création d’un montage À VERIFIER Type de disque : DVD-RW • Mode Créez un montage pour monter facilement vos vidéos. Mettez-y uniquement les scènes que vous FUNC.
  • Page 49: Division De Scènes

    FUNC. FUNC. PARTAGER] Début de la lecture de la scène Faites une pause à l’endroit où vous souhaitez FUNC. partager la scène* CHANGER] FUNC. Appuyez sur [OUI] Déplacez ( ) le marqueur * Vous pouvez utiliser les icônes suivantes et orange sur la nouvelle position de la les modes de lecture spéciale ( 37) sauf...
  • Page 50: Lecture D'un Disque Sur Un Appareil Extérieur

    Lecture d’un disque sur un appareil extérieur À VERIFIER Lecture d’un disque sur un appareil extérieur Type de disque : DVD-RW FUNC. Changement du titre du disque FUNC. MENU] Vous pouvez donner un titre au disque OPERATION DVD] avant de le finaliser .
  • Page 51: Finalisation Du Disque

    • Placez le caméscope sur une table ou Finalisation du disque toute autre surface stable avant d’entamer la procédure. Si vous soumettez le caméscope au moindre Afin de reproduire le disque que vous choc (comme par exemple le poser avez enregistré sur un lecteur de DVD, sur une table ou débrancher le câble) un lecteur de DVD intégré...
  • Page 52: Lecture D'un Disque Sur Un Appareil Extérieur

    1 Insérez un disque finalisé dans le Lecture d’un disque sur un appareil lecteur de DVD. extérieur 2 Exécutez le logiciel de lecture de DVD. Reportez-vous aussi au manuel Après avoir finaliser un disque avec vos d’instruction et à l’aide en ligne de enregistrements, vous pouvez le votre logiciel de lecture de DVD.
  • Page 53 • Seuls les disques qui ont été finalisés avec ce caméscope peuvent être définalisés avec lui. À VERIFIER Disques qui peuvent être définalisés Type de disque : DVD-RW • Mode DVD-R/DVD-R DL – VIDEO • finalisé en mode VIDEO Alimentez le caméscope en utilisant DVD-RW l’adaptateur secteur compact ou une en mode VIDEO...
  • Page 54: Photos

    Photos Reportez-vous à ce chapitre pour les détails sur la prise de photos – à partir de la capture et de la lecture d’image jusqu’à leur impression. Enregistrement de base Déplacez le commutateur de Enregistrement de base couvercle d’objectif vers le bas jusqu’à...
  • Page 55: Sélection De La Taille Et De La Qualité Des Photos

    FUNC. NOTES 1152x864] Taille de la photo souhaitée* Si la mise au point ne peut pas être faite sur le sujet, devient jaune. Ajustez Qualité souhaitée des photos* manuellement la mise au point ( 43). FUNC. * Appuyez sur pour commuter entre la sélectionne de la taille et de la qualité.
  • Page 56: Effacement De La Photo Que Vous Venez Juste D'enregistrer

    Lecture de base Lecture de base Taille de la Utilisation recommandée photo LW 1152x648 Pour imprimer des photos avec un rapport d’aspect de 16:9. Vous devez utiliser Affichage de photos un papier photo de large taille. L 1152x864 Pour imprimer des photos jusqu’à...
  • Page 57 Poussez le joystick ( ) et - ne changez pas la position du commutateur ou le mode de maintenez-le enfoncé pour parcourir fonctionnement. rapidement les photos. • Les images suivantes peuvent ne pas être affichés correctement : - images enregistrées avec un autre OUR SAUTER PHOTOS caméscope.
  • Page 58: Agrandissement Des Photos Durant La Lecture

    Effacement d’une seule photo Agrandissement des photos durant la lecture Durant la lecture, la photo peut être agrandie jusqu’à 5 fois. Si le guide du joystick n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur pour l’afficher. Sélectionnez ( ) l’image que vous souhaitez supprimer. Poussez le joystick ( ) vers Déplacez le levier de zoom vers T.
  • Page 59: Fonctions Additionnelles

    Options Fonctions additionnelles Valeur par défaut Fonctions additionnelles VUE PAR VUE] Enregistre une seule photo. CONTINU] (prise de vue en rafale), Prise de vue en rafale et bracketing de RAFALE HTE VITESSE] (prise de vue en l’exposition (mode d’acquisition) rafale grande vitesse) Capture une série de photos tant que vous Prenez une série d’images d’un sujet en maintenez la touche...
  • Page 60: Prise De Vue En Rafale Prise De Vue En Rafale Grande Vitesse

    Options Valeur par défaut RISE DE VUE EN RAFALE RISE DE VUE EN RAFALE GRANDE VITESSE ON:AiAF] (commutateur de mode : Appuyez sur et maintenez Marche/Arrêt En fonction des conditions de prise de vue, un la touche enfoncée. ou plusieurs cadres de mise au point parmi les Une fois que la mise au point a été...
  • Page 61: Histogramme Et Autres Affichages À L'écran

    Histogramme et autres affichages à • Tous les affichages activés l’écran • Affichages ordinaires uniquement (supprime l’histogramme et les icônes d’information) Lorsque vous visualisez des photos, • Tous les affichages désactivés vous pouvez afficher l’histogramme et Cependant, les marqueurs et l’icône les icônes de toutes les fonctions ainsi que les cadres de mise au point quand utilisées au moment de l’enregistre-...
  • Page 62: Initialisation D'une Carte Mémoire

    * Appuyez sur pour annuler l’initialisation IMPORTANT totale pendant qu’elle est en cours. Tous les fichiers d’image seront effacés et la carte L’initialisation de la carte mémoire ( mémoire peut être utilisée sans aucun efface définitivement toutes les photos problème. enregistrées, même celles qui sont protégées.
  • Page 63: Impression De Photos

    être imprimées. • Nous recommandons d’alimenter le caméscope avec l’adaptateur secteur compact Imprimantes Canon : les imprimantes • Pour plus d’informations, reportez-vous SELPHY des séries CP, DS et ES et les au manuel d’instruction de l’imprimante. imprimantes Inkjet marquées avec le logo PictBridge.
  • Page 64 Impression de plusieurs photos sur la même feuille [2-PLUS], [4-PLUS], etc. Lors de l’utilisation des imprimantes Canon, vous pouvez imprimer la même photo plusieurs fois sur la même feuille de papier. Utilisez le tableau suivant en tant que référence pour le nombre de copies recommandé en fonction du réglage [...
  • Page 65: Erreurs D ' Impression

    Si une erreur se produit pendant pour l’afficher. l’impression, un message d’erreur apparaît 88). Poussez le joystick ( ) vers - imprimantes Canon compatibles Le menu des paramètres PictBridge : corrigez l’erreur. Si d’impression apparaît. l’impression ne reprend pas automatiquement, sélectionnez Paramètres papier...
  • Page 66: Ordres D'impression

    - photos enregistrées avec le Sélection des photos pour l’impression caméscope mais montées sur un (ordre d’impression) ordinateur. - photos dont le nom a été modifié. - photos enregistrées avec un autre caméscope. • Respectez les précautions suivantes À VERIFIER pendant l’impression : - ne mettez ni le caméscope ni Réglez les ordres d’impression avant de...
  • Page 67: Menu] [ Imprimer]

    Impression de photos marquées d’ordres NOTES d’impression • En fonction de l’imprimante connectée, vous pouvez changer certains réglages d’impression avant l’étape 3 ( 63). • Annulation de l’impression/Erreurs d’impression ( 65). FUNC. • Redémarrez l’impression : ouvrez le menu des paramètres d’impression comme expliqué...
  • Page 68: Connexions Extérieures

    Connexions extérieures Ce chapitre explique étape par étape comment connecter votre caméscope à un appareil extérieur tel qu’un téléviseur, magnétoscope ou ordinateur. Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Prise AV Le haut-parleur intégré n’émet aucun son lorsque le câble vidéo stéréo STV-250N est connecté...
  • Page 69: Lecture Sur L'écran D'un Téléviseur

    NOTES Lecture sur l’écran d’un téléviseur • Mettez hors tension tous les appareils avant de faire les connexions. Cette section explique comment • Le haut-parleur intégré n’émet aucun reproduire un disque ou des photos son lorsque le câble vidéo stéréo avec ce caméscope en le connectant à...
  • Page 70 Appareil connecté : commencez l’enregistrement quand la scène que vous souhaitez copier apparaît. Arrêtez l’enregistrement quand la copie est terminée. Ce caméscope : arrêtez la lecture. NOTES • Nous recommandons d’alimenter le caméscope avec l’adaptateur secteur compact. • Par défaut, les affichages à l’écran seront imbriqués dans le signal vidéo de sortie, mais vous pouvez modifier les affichages en appuyant à...
  • Page 71: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Connexion à un ordinateur Connecteur USB Utilisez la connexion USB pour imprimer les photos et les transférer sur un ordinateur. Ouvrez l’écran LCD. Schéma de connexion PC Prise sur le caméscope Câble de connexion Prise sur l’appareil connecté Connexion de sortie (parcours du signal ) vers un ordinateur ou à...
  • Page 72: Première Connexion À Un Ordinateur Fonctionnant Sous Windows

    première fois. (Utilisateurs Windows - ne soumettez pas le caméscope à des vibrations ou à des chocs violents. uniquement : vous devez aussi - n’ouvrez pas le couvercle du logement sélectionnez le réglage de démarrage de la carte mémoire et ne retirez pas la automatique de CameraWindow.) carte mémoire.
  • Page 73 Transfert d’images Sélectionnez ( ) [OK] et appuyez sur • Le caméscope retourne au menu de TOUTES LES IMAGES] transfert une fois que le transfert est Transfert de toutes les photos. terminé. • Pour annuler le transfert, sélectionnez NOUVELLES IMAGES] ) [ANNULER] et appuyez sur FUNC.
  • Page 74: Ordres De Transfert

    ’ É CRAN DE S É LECTION PARTIR DE L Ordres de transfert ’ IMAGE Vous pouvez marquer en avance les 1 Sélectionnez ( ) la photo que photos à transférer sur l’ordinateur vous souhaitez marquer d’un ordre comme des ordres de transfert. Vous de transfert.
  • Page 75: Informations Additionnelles

    Informations additionnelles Ce chapitre contient des conseils de dépannage, les messages sur l’écran, des conseils de manipulation et entretient, ainsi que d’autres informations. Appendice : listes des options de menu Appendice : listes des options de menu Les options du menu non disponibles apparaissent en gris. Pour savoir comment sélectionner une option, reportez-vous à...
  • Page 76: Menu Func

    Menu FUNC. (suite) CAMERA PLAY Élément de menu Options de réglage Mode d’acquisition VUE PAR VUE], [ CONTINU], – – – RAFALE HTE VITESSE], BRACKETING] Taille/qualité de la photo Taille : – – – [LW 1152x648], [L 1152x864], [S 640x480] Qualité...
  • Page 77 Menus de configuration CONFIG. CAMERA Configuration de la camera (zoom avancé, stabilisateur d’image, etc.) CAMERA Élément de menu Options de réglage [OBT.LENT A.] ON], [ OFF] – [TYPE ZOOM] OPTIQUE], [ ADVANCED] NUMERIQUE] – [VITESSE ZOOM] VARIABLE], [ VITESSE 3], [ VITESSE 2], VITESSE 1] [PRIORITE MAP]...
  • Page 78: Operation Dvd

    [ECRAN LARGE] : le caméscope utilise la largeur totale du capteur d’image en fournissant des enregistrements 16:9 à haute résolution. • Étant donné que les écrans sur le caméscope ont un rapport d’aspect de 16:9, les enregistrements avec un rapport d’aspect de 4:3 apparaîtront au centre de l’écran avec des bandes latérales noires.
  • Page 79 Opérations des photos (initialisation carte, etc.) OPERATION PHOTO PLAY Élément de menu Options de réglage [SUPPR ORD. [NON], [OUI] [SUPPR ORD. [NON], [OUI] [EFFACE IMAGES] [NON], [OUI] [INITIAL. CARTE] [INITIALISER], [INIT TOTALE], [ANNULER] Configuration de l’affichage (luminosité de l’écran LCD, langue, etc.) CONFIG.
  • Page 80 [MODE DEMO] : le mode de démonstration montre les principales fonctions du caméscope. Il démarre automatiquement si vous laissez le caméscope sous tension sans mettre en place un support d’enregistrement pendant plus de 5 minutes, quand vous utilisez l’adaptateur secteur. •...
  • Page 81 • Si la carte de mémoire insérée contient déjà une image avec un numéro plus important, la nouvelle image aura un numéro plus élevé que celui de la dernière image de la carte. • Nous vous recommandons le réglage [ CONTINU].
  • Page 82: Dépannage

    En cas de problème Dépannage Si vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette section. Consultez votre revendeur ou un centre de service après vente Canon si le problème persiste. Source d’alimentation électrique que la température de la batterie est inférieure à...
  • Page 83 apparaît sur l’écran. - Assurez-vous que le caméscope prend - La batterie d’alimentation est en charge le type de disque DVD que déchargée. Remplacez ou chargez la vous avez inséré ( batterie d’alimentation ( 17). Le caméscope vibre. La télécommande sans fil ne fonctionne - En fonction de la condition du disque, pas.
  • Page 84 Lecture/Montage Même après avoir arrêté l’enregistrement, l’indicateur d’accès au disque ne s’éteint pas. La lecture ne démarre pas. - La scène est en train d’être enregistrée - Mettez un disque en place ( 26). sur le disque. Ceci n’est pas un - Réglez le caméscope sur le mode mauvais fonctionnement.
  • Page 85 Impossible de modifier le titre du disque. Le disque ne peut pas être reconnu par l’appareil. Ou, même si le disque est lu, il - Vous ne pouvez pas ajouter un titre à ne peut pas être reproduit ou l’image est disque DVD-R/DVD-R DL après qu’il a déformée.
  • Page 86: Liste Des Messages

    Une image ne peut pas être effacée. CHARGER LE DVD - L’image est protégée. Annulez la - Le disque est en cours de lecture. protection ( 61). Attendez avant de démarrer - La languette de protection en écriture l’enregistrement. sur une carte mémoire SD ou SDHC COUVERCLE DVD OUVERT sert à...
  • Page 87 ERREUR AU NIVEAU DE LA CARTE caméscope hors tension et laissez-le - Une erreur s’est produite au niveau de refroidir avant de l’utiliser à nouveau. la carte mémoire. Le caméscope ne - Ce message peut aussi apparaître si de peut pas enregistrer ou afficher l’image. la condensation s’est formée.
  • Page 88 - Ce message peut aussi apparaître si de À propos des imprimantes à jet d’encre la condensation s’est formée. Attendez Canon et des imprimantes SELPHY DS : si que le caméscope sèche l’indicateur d’erreur de l’imprimante complètement avant de l’utiliser à...
  • Page 89 tension. Après un certain temps, MANQUE ENCRE remettez l’imprimante sous tension et - La cartouche d’encre n’est pas insérée reconnectez le câble USB. Vérifiez l’état ou est vide. de l’imprimante. MANQUE PAPIER ERREUR DE FICHIER - Le papier n’est pas inséré correctement - Vous essayez d’imprimer une image qui ou il n’y a pas de papier.
  • Page 90: Précautions De Manipulation

    le couvercle du logement du disque À faire et à ne pas faire Précautions de après utilisation. manipulation • Faites attention à l’émission de chaleur des appareils d’éclairage. • Ne démontez pas le caméscope. Si le caméscope ne fonctionne pas Caméscope correctement, consultez un personnel de service qualifié.
  • Page 91 • Des prises sales peuvent entraîner un Partie postérieure de la batterie d’alimentation mauvais contact entre la batterie et le caméscope. Essuyez les prises avec un chiffon doux. • Ranger une batterie d’alimentation Couvre-prises attaché chargée pendant une longue période (environ 1 an) peut réduire sa durée de vie ou affecter ses performances.
  • Page 92 à de l’électricité • Afin de protéger les disques, remettez statique. Canon ne peut être tenue les dans leur boîte après utilisation. responsable pour les données • Si vous écrivez sur le côté de endommagées ou perdues.
  • Page 93 Pile bouton au lithium Batterie au lithium rechargeable intégrée AVERTISSEMENT! Le caméscope intègre une batterie au • La pile utilisée dans cet appareil lithium rechargeable permettant de peut entraîner un danger d’incendie conserver la date, l’heure et les autres ou de brûlure si elle n’est pas réglages.
  • Page 94: Maintenance/Divers

    Écran LCD Maintenance/Divers • Nettoyez l’écran LCD avec un chiffon de nettoyage optique propre. • De la condensation d’humidité peut se former sur la surface de l’écran quand Rangement la température change brutalement. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le caméscope pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit...
  • Page 95: Utilisation Du Caméscope À L'étranger

    100 et 240 V secteur, 50/60 Hz. Consultez un centre de service après- • Si un disque est en place, retirez-le vente Canon pour plus d’informations immédiatement et laissez le couvercle sur les adaptateurs de fiche pour une du logement du disque ouvert. Laisser utilisation à...
  • Page 96: Schéma Fonctionnel

    Informations générales Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel (La disponibilité diffère d’un endroit à l’autre) Dragonne WS-20 Chargeur pour Batterie d’alimentation batterie de voiture NB-2LH, BP-2L13, CBC-NB2 Bandoulière BP-2L14, BP-2L24H SS-600/SS-650 Chargeur de batterie CB-2LWE Disque mini DVD DVD-R/DVD-RW/ Adaptateur secteur DVD-R DL compact CA-570 Téléviseur Adaptateur...
  • Page 97: Accessoires En Option

    Ce produit est conçu pour atteindre une excellente performance lorsqu’il est utilisé avec des accessoires Canon d’origine. Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu’un incendie, provoqués par le mauvais fonctionnement d’accessoires qui ne sont pas des accessoires d’origine...
  • Page 98 Durées d’enregistrement et de lecture Les durées d’enregistrement et de lecture données dans le tableau suivant sont approximatives et varient en fonction du mode d’enregistrement et des conditions de la charge, de l’enregistrement et de la lecture. La durée d’utilisation réelle de la batterie d’alimentation peut diminuer lors d’un enregistrement dans un environnement froid, lors de l’utilisation d’un réglage d’écran plus lumineux, etc.
  • Page 99 Cette marque identifie un accessoire vidéo Canon garanti d’origine. Quand vous utilisez un équipement vidéo Canon, nous vous recommandons d’utiliser des accessoires de marque Canon ou des produits portant la même marque. • 99 Informations additionnelles...
  • Page 100: Caractéristiques

    Caractéristiques DC330 Système Système d’enregistrement DVD-VIDEO (tous les types de disque) de disque DVD-VR (uniquement avec les disques DVD-RW) Compression vidéo : MPEG-2 Compression audio : Dolby Digital 2ch Système de télévision Signal couleur PAL conforme à la norme CCIR (625 lignes, 50 trames) Support compatible Mini disques DVD de 8 cm marqués avec le logo...
  • Page 101 Éclairement minimal 1,6 lx (programme d’enregistrement [NUIT], vitesse d’obturation à 1/6è) 6,5 lx (mode , vitesse d’obturation lente automatique [ON], vitesse d’obturation à 1/25è) Éclairement recommandé Plus de 100 lx Stabilisation de l’image Électronique Quand deux valeurs sont données, la première indique la valeur à la potion téléobjectif maximale (T) et la seconde la valeur à la position de grand angle maximum (W).
  • Page 102: Adaptateur Secteur Compact Ca

    Adaptateur secteur compact CA-570 Alimentation 100 – 240 V secteur, 50/60 Hz Sortie nominale / consommation 8,4 V CC, 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V) Températures de fonctionnement 0 – 40 °C Dimensions 52 x 29 x 90 mm Poids 135 g Batterie d’alimentation NB-2LH...
  • Page 103: Index

    Index EASY - enregistrement facile (programme d’enregistrement) ..32 Économie d’énergie (mode éco) ..80 Écran d’index Photos ..... . 57 À...
  • Page 104 LP (mode d’enregistrement) ..32 des séquences vidéo (écran large) ....78 RESET (réinitialisation) ... . . 82 Maintenance .
  • Page 105 0116W184 PUB. DIM-856 © CANON INC. 2008...

Table des Matières