Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Wand- und Deckenschleifer "Spider"
Wand- und Deckenschleifer "Spider S kurz"
Muur- en plafondschuurmachine "Spider"
Muur- en plafondschuurmachine "Spider S"
Ponceuse « Spider » pour murs et plafonds
Ponceuse « Spider S » pour murs et plafonds
Molatrice per pareti e soffitti "Spider"
Molatrice per pareti e soffitti "Spider S"
"Spider" Wall and Ceiling Sander
"Spider S Short" Wall and Ceiling Sander
Nástìnný a stropní brusiè "Spider"
Nástìnný a stropní brusiè "Spider S"
DE
NL
FR
IT
GB
CZ
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Storch Spider

  • Page 1 Muur- en plafondschuurmachine “Spider” Muur- en plafondschuurmachine “Spider S” Ponceuse « Spider » pour murs et plafonds Ponceuse « Spider S » pour murs et plafonds Molatrice per pareti e soffitti “Spider” Molatrice per pareti e soffitti “Spider S” "Spider" Wall and Ceiling Sander "Spider S Short"...
  • Page 30: Étendue De La Livraison

    Nomenclature de pièces Conditions de garantie Déclaration de conformité Étendue de la livraison Ponceuse "Spider" pour murs et plafonds, flexible d'aspiration avec verrou à baïonnette et instructions de service. Caractéristiques techniques : Modèle Ponceuse « Spider » pour murs et plafonds...
  • Page 31: Description De L'appareil

    Lire et respecter toutes les consignes de sécurité. Le non respect de toutes les consignes de sécurité suivantes peut causer des électrocutions, des incendies et/ou de graves blessures corporelles. Le terme « ponceuse » employé dans toutes les consignes suivantes se rapporte à la ponceuse Spider pour murs et plafonds de STORCH. Conserver ces consignes de sécurité.
  • Page 32: Sécurité Sur Le Lieu De Travail

    à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être saisis par les pièces mobiles. Manipulation et utilisation minutieuses de la ponceuse Spider pour murs et plafonds Ne pas surcharger l'appareil. Utiliser exclusivement l'outil adapté à l'utilisation prévue.
  • Page 33: Consignes De Sécurité Générales

    Avant de l'utiliser, vérifier si la ponceuse ne présente pas de dommages éventuels. Faites réparer les pièces endommagées avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus. Utiliser la ponceuse "Spider" pour murs et plafonds et ses accessoires de manière conforme uniquement. Service Faire réparer la ponceuse exclusivement par du personnel qualifié...
  • Page 34: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Cette ponceuse pour murs et plafonds a été étudiée pour le ponçage rationnel de murs et de plafonds dans les constructions neuves et pour les rénovations. Elle a été construite pour être utilisée avec un aspirateur afin d'avoir un développement minimum de poussières et des résultats optimaux de ponçage.
  • Page 35: Procéder De La Manière Suivante Pour Remplacer Le Carter Du Plateau De Ponçage

    Ne pas oublier le ressort. Faire exécuter toutes les répara- tions par un centre de SAV autorisé. REMARQUE Utiliser exclusivement les disques abrasifs auto- agrippants adaptés à la ponceuse Spider pour murs et plafonds. Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 36: Montage Du Tuyau Aspirant Avec Verrou À Baïonnette

    Montage du tuyau aspirant avec verrou à baïonnette Débrancher la fiche de la ponceuse. 2. Enfoncer le verrou à baïonnette du tuyau aspirant dans le raccord situé sous la poignée de la ponceuse. Dès que les tenons du verrou à baïonnette atteignent l'extrémité des fentes, tenir le raccord articulé...
  • Page 37: Positionnement De La Tête De Ponçage

    Positionnement de la tête de ponçage Plafond Il y a deux positions de réglage de la tête de ponçage : pour les murs et pour les plafonds. Ces réglages permettent une zone de mouvement plus appropriée aux différents angles. Dans la position pour plafond (position A de l'illustration), l'axe sera fixé...
  • Page 38 REMARQUE vous utilisez un aspirateur avec commutation intégrée demander à un atelier service après-vente qualifié ( STORCH VacTec 25 et VarioVac 50 ), commutez le de l'entreprise STORCH d'effectuer le contrôle et commutateur sur la position correcte « Automatique »...
  • Page 39: Plan Des Connexions 230

    Plan des connexions 230 V Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 40: Schéma Éclaté

    Schéma éclaté Traduction des instructions d‘origine...
  • Page 41: Nomenclature De Pièces

    Housse de transport pour Spider 624535 Clavette à ressort 3 x 8 624564 Feutre d‘étanchéité pour roulement 625011 à billes tête de ponçage pour Spider/ Broche réducteur 624565 Spider S Arbre arrière d'entraînement 254 mm 624566 Protection contre les plus pour le...
  • Page 42 à Berka accompagné de la facture ou de l'expédier à une station SAV agréée par nous. Veuillez contacter préalablement l‘assistance téléphonique payante de la société STORCH: +49 (0)202 . 49 20 – 110. Demande de prise en garantie : La garantie ne s'applique qu'en cas de défauts de fabrication ou de défaut des matériaux et exclusivement si l'appareil...
  • Page 43: Déclaration De Conformité Ce

    En cas de modification non convenue avec nous, la présente déclaration perd toute validité. Désignation de l'appareil : Ponceuse Spider / Spider S pour murs et plafonds Type d'appareil : Ponceuse Référence article :...
  • Page 88 „Spider“ Wall and Ceiling Sander 62 50 00 Wand- und Deckenschleifer „Spider“ 62 55 00 Wand- und Deckenschleifer „Spider S 62 55 00 „Spider S Short“ Wall and Ceiling Sander kurz“ 65 15 00 Schleifstaubsauger Vac Tec 25 65 15 00 „VacTec 25“...

Ce manuel est également adapté pour:

Spider s kurz62 50 0062 55 00Spider s

Table des Matières