Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Awnings Accessories
Installation instructions
Markisenzubehör
Montageanleitung
Accessoires Stores
Instructions de montage
Accesorios Toldos
Instruciones de montaje
Accessori Tendalini
Istruzioni di montaggio
Luifel accessoires
Montage-instructies
Tillbehör markiser
Monteringsanvisningar
Tilbehør til markiser
Monteringsvejledning
Tilbehør markiser
Monteringsinstruksjoner
Lisävarusteet Katokset
Asennusohjeet
Acessórios Toldos
Instruções de montagem
KIT RAIN-GUARD +
COVER F40van
FORD CUSTOM L2
98655Z054
98655Z053
F40van
EN
DE
FR
ES
IT
NL
SV
DK
NO
FI
PT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fiamma 98655Z054

  • Page 1 Instruciones de montaje Accessori Tendalini Istruzioni di montaggio Luifel accessoires Montage-instructies Tillbehör markiser Monteringsanvisningar Tilbehør til markiser Monteringsvejledning Tilbehør markiser Monteringsinstruksjoner Lisävarusteet Katokset Asennusohjeet Acessórios Toldos Instruções de montagem KIT RAIN-GUARD + COVER F40van FORD CUSTOM L2 98655Z054 98655Z053 F40van...
  • Page 2 FIAMMASTORE CARTER CARTER RAIN GUARD 110 cm 5X60 UNI 7380 DIN 985 3M - Primer 3M - Cleaner 5,4x15x1,2 5,3x10x1 DIN 9021 UNI 6592 Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö...
  • Page 3 FIAMMASTORE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local regulations.
  • Page 4 FIAMMASTORE BRACKETS ALREADY INSTALLED FRONT...
  • Page 5 FIAMMASTORE...
  • Page 6 FIAMMASTORE REAR Attention: tighten the Varning: dra åt skruven screw without forcing men inte för hårt Achtung: Schraube ohne Advarsel: stram skruen großen Druck anziehen uden at overstramme Advarsel: stram skruen Attention: serrer la vis sans forcer uten å tvinge Cuidado: apretar el Varoitus: kiristä...
  • Page 7 FIAMMASTORE Do not completely tighten Dra inte åt skruvarna helt the screws och hållet Schrauben bitte nicht Stram ikke skruerne helt komplett anziehen Ne pas serrer Ikke stram skruene helt complètement les vis fullstendig No apretar los tornillos Älä kiristä ruuveja kokonaan completamente Não apertar os parafusos Non stringere...
  • Page 8 FIAMMASTORE FRONT Attention: tighten the Varning: dra åt skruven screw without forcing men inte för hårt Achtung: Schraube ohne Advarsel: stram skruen großen Druck anziehen uden at overstramme Attention: serrer la vis Advarsel: stram skruen sans forcer uten å tvinge Cuidado: apretar el Varoitus: kiristä...
  • Page 9 FIAMMASTORE Do not completely tighten the screws Schrauben bitte nicht komplett anziehen Ne pas serrer complètement les vis No apretar los tornillos completamente Non stringere completamente le viti Draai de schroeven niet helemaal vast Dra inte åt skruvarna helt och hållet Stram ikke skruerne helt Ikke stram skruene helt...
  • Page 10 FIAMMASTORE...
  • Page 11 FIAMMASTORE Before tightening the screws, make sure that the awning position doesn’t prevent the opening of the rear door. Vor dem Anziehen der Schrauben, die Position der Markise kontrollieren, welche das komplette Öffnen der Schiebetür ermöglichen muss. Avant de serrer les vis, vérifi er la position du store qui doit permettre l’ouverturecomplète du hayon arrière.
  • Page 12 FIAMMASTORE...
  • Page 13 FIAMMASTORE Please use always the security screw with nut. Bitte immer die Sicherheitsschraube mit der Mutter anbringen. Utilisez toujours la vis de sécurité avec écrou. Poner siempre el tornillo de seguridad con tuerca. Mettere sempre la vite di sicurezza con dado. Bevestig elke veiligheidsschroef altijd met moer.
  • Page 14 FIAMMASTORE Tighten the screws fi rmly Dra åt skruvarna Schrauben bitte gut anziehen Stram skruerne godt til Bien serrer les vis Stram skruene skikkelig Apretar bien los tornillos Kiristä ruuvit hyvin Stringere bene le viti Apertar bem os parafusos Draai de schroeven goed aan ATTENTION Periodically check the brackets to make sure they are fi...
  • Page 15 Garantía Fiamma. En caso de fallos o defectos de material y de fabricación, el cliente puede hacer valer la garantía de acuerdo con las leyes y reglamentaciones del país en el que el producto haya sido comprado.
  • Page 16 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)

Ce manuel est également adapté pour:

98655z053