Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Instruction
Istruzioni di montaggio
Installationsanleitung
Instructions d installation
Instrucciones de montaje
GIRASOLED
Wall Mounted Lighting
Apparecchio da parete
Wandleuchten
Applique
Luminaria para pared
CAUTIONS
CAUTIONS
CAUTIONS
AVVERTENZE, WARNUNG
PRECAUTIONS, PRECAUCIONES
1. Switch-off the power supply before any installation
and maintenance operations.
Use only a two-pole switch
Staccare la linea elettrica prima dell installazione
e di ogni intervento di manutenzione.
Utilizzare un interruttore bipolare
Die Stromzufuhr muss vor der Installation /
Wartung ausgechaltet werden.
Nur mit einen zweipoligen Stecker
zu verwenden
Couper la source d alimentation avant toute
installation et opération d entretien.
Seulement utiliser avec un
connecteur bipolaires
No efectuar la conexión de la
lámpara con la tensión general
activada.
Usar un interruptor bipolar
2. Installation should be carried out by a suitably
qualified person in accordance with good
electrical practice and the appropriate national
wiring regulations.
L installazione deve essere effettuata da
personale qualificato secondo la normativa
elettrica vigente.
Art.
Die Installation muss nach den gültigen
Sicherheitsvorschriften durch einen
3418
konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen.
3419
L installation doit etre realisée par un électricien
qualifié en respectant les prescriptions en
vigueur.
La instalación debe ser realizada por una
persona cualificada y de acuerdo a la normativa
vigente.
3. Use this light fixture at the rated voltage and
frequency as indicated on the specification table.
Utilizzare questo apparecchio a tensione e
frequenza indicate nella tabella.
Die Leuchte darf nur mit der angegebenen
Spannung und Frequenz betrieben werden.
Respecter les prescriptions de tension et de
fréquence indiquées dans le tableau final.
Utilice esta lámpara a la tensión y frecuencia
indicadas en las instrucciones.
4. This instruction sheet must be referred to any
retained by the person responsible for the
installation & servicing.
Queste istruzioni di montaggio devono essere
conservate dal responsabile dell installazione e
manutenzione dell apparecchio.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für
den verantwortlichen Benutzer /
Wartungstechniker auf.
Gardez cette instruction pour I utilisateur /
technicien de maintenance.
Estas instrucciones debes ser conservadas por
el responsable del mantenimiento de la
instalación.
V.004

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forma Lighting GIRASOLED

  • Page 1 L installazione deve essere effettuata da personale qualificato secondo la normativa Instrucciones de montaje elettrica vigente. Art. Die Installation muss nach den gültigen GIRASOLED Sicherheitsvorschriften durch einen 3418 konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen. Wall Mounted Lighting 3419 L installation doit etre realisée par un électricien Apparecchio da parete qualifié...
  • Page 2 INSTALLATION INSTALLAZIONE, MONTAGE Min. INSTALLATION, INSTALACIÓN 46mm make holes on the wall fare i fori sul parete machen Löcher an der Wand faire des trous sur le mur hacer agujeros en el pared 8-10mm ART. 3418 Anti-Clockwise to unlock Antiorario per sbloccare ART.
  • Page 3 LED e alimentatore LED compresi. Inklusive LED und LED Driver. LED et driver LED inclus. LED y alimentador incluidos. IP65 ART. 3419 Forma Lighting (Italia) S.r.l. : (+39) 02 9354 0300 : formaitalia@formalighting.it Email : (+39) 02 9343 5117 : Via Europa, 35/A Address 20010 Pogliano Mil.se MI...

Ce manuel est également adapté pour:

34183419