Table des Matières
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Pokyny K PoužíVání
  • Před PrvníM PoužitíM
  • ČIštění a Údržba
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Pokyny Na Používanie
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Čistenie a Údržba
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Użytkowania
  • Przed Pierwszym Uruchomieniem
  • Użytkowanie Maszynki Do Strzyżenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Biztonsági Utasítások
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Műszaki Adatok
  • Sicherheitshinweise
  • Haareschneiden
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Angaben
  • Safety Instructions
  • Using the Appliance
  • Before First Use
  • Using the Hair Clipper
  • Cleaning and Maintenance
  • Blade Care
  • Technical Specifications
  • Sigurnosne Upute
  • Prije Prve Uporabe
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Tehnički Podaci
  • Varnostna Navodila
  • Napotki Za Uporabo
  • Pred Prvo Uporabo
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Tehnični Podatki
  • Pre Prve Upotrebe
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Uso Dell'apparecchio
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Utilizzo del Tagliacapelli
  • Taglio Dei Capelli
  • Pulizia E Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Instrucciones de Seguridad
  • Uso del Artefacto
  • Antes del Primer Uso
  • Corte en Forma de Cono
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Seadme Kasutamine
  • Enne Esmakordset Kasutamist
  • Puhastamine Ja Hooldamine
  • Tehnilised Andmed
  • Saugos Instrukcijos
  • Prietaiso Naudojimas
  • Valymas Ir Techninė PriežIūra
  • Techninės Specifikacijos
  • Drošības Instrukcijas
  • Ierīces Lietošana
  • Pirms Pirmās Lietošanas Reizes
  • Tīrīšana un Apkope
  • Tehniskā Informācija
  • Jamstveni List
  • Garancijski List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

ZS 08
ZASTŘIHOVAČ VLASŮ
NÁVOD K OBSLUZE
ZASTRIHÁVAČ VLASOV
NÁVOD NA OBSLUHU
MASZYNKA DO STRZYŻENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HAJNYÍRÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HAARSCHNEIDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAIR CLIPPER
INSTRUCTION MANUAL
APARAT ZA ŠIŠANJE
UPUTE ZA UPORABU
APARAT ZA STRIŽENJE LAS
NAVODILA
APARAT ZA ŠIŠANJE
UPUTE ZA UPORABU
TONDEUSE À CHEVEUX
MODE D'EMPLOI
TAGLIACAPELLI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MÁQUINA PARA CORTAR EL CABELLO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JUUKSELÕIKUR
KASUTUSJUHEND
PLAUKŲ KIRPIMO MAŠINĖLĖ
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
MATU TRIMMERIS
ROKASGRĀMATA
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A  termék használatba vétele előtt
fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
CZ
SK
PL
HU
DE
GB
HR/BIH
SI
SR/MNE
FR
IT
ES
ET
LT
LV
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECG ZS 08

  • Page 1 ZS 08 ZASTŘIHOVAČ VLASŮ NÁVOD K OBSLUZE ZASTRIHÁVAČ VLASOV NÁVOD NA OBSLUHU MASZYNKA DO STRZYŻENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI HAJNYÍRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAARSCHNEIDER BEDIENUNGSANLEITUNG HAIR CLIPPER INSTRUCTION MANUAL APARAT ZA ŠIŠANJE HR/BIH UPUTE ZA UPORABU APARAT ZA STRIŽENJE LAS NAVODILA APARAT ZA ŠIŠANJE...
  • Page 3 HR/BIH Konektor za spajanje Connecteur pour l’adaptateur Vahelduvvooluadapteri adaptera za punjenje d’alimentation ühenduspistik Pokazivač napajanja/napunjenosti Indicateur d’alimentation / Sisselülitatud/laadimise Prekidač recharge en marche oleku indikaator Tijelo aparata Interrupteur Sees/väljas lüliti Pomični (gornji) nož Corps de la tondeuse Lõikuri korpus Nepomični (donji) nož Lames mobiles (supérieures) Liikuvad (ülemised) lõiketerad Dvostrani nastavak od 3 ili 6 mm...
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    TONDEUSE À CHEVEUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement et conservez pour un usage futur ! Avertissement : les dispositions et consignes de sécurité fi gurant dans le présent mode d’emploi ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir. L’utilisateur doit comprendre que le bon sens, la prudence et le soin sont des facteurs ne pouvant être intégrés dans le produit.
  • Page 45: Avant La Première Utilisation

    MISE EN GARDE : n’utilisez jamais l’appareil à  proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou d’autres récipients contenant de l’eau. MISE EN GARDE : débranchez la partie tenue à  la main de l’alimentation avant son nettoyage MISE EN GARDE : gardez l’appareil au sec INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant la première utilisation •...
  • Page 46: Coupe De Cheveux

    la quantité de lubrifi ant sur les lames est trop importante, éteignez la tondeuse et éliminez le lubrifi ant en excès avec un chiff on sec, en tissu ne pelant pas. Eteignez la tondeuse avec l’interrupteur 3. Lors de la mise en place de l’embout, suivez les marques de longueur de cheveux qui y fi gurent. Allumez la tondeuse en basculant l’interrupteur 3 en position « 1 »...
  • Page 47: Coupe De Cheveux Conique

    Coupe de cheveux conique Placez l’embout requis (7 ou 8) et commencez la coupe de la nuque vers le haut de la tête. Coupez les cheveux contre le sens de pousse, du front au sommet et sur les côtés. Pour obtenir une coupe plate en haut de la tête, utilisez un peigne : soulevez toujours une mèche de cheveux et coupez-la le long du peigne.
  • Page 48 RECYCLAGE ET ELIMINATION DES DECHETS Papier d'emballage et carton ondulé – remettre dans les conteneurs de collecte de papiers. Film d'emballage, sacs PE, pièces en plastique – dans les conteneurs de collecte de plastique. ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et électroniques usagés (en vigueur dans les pays membres de l'Union européenne et les autres pays européens disposant d'un système de tri des déchets) Le symbole fi gurant sur le produit ou l'emballage signifi e que le produit ne doit pas être traité...
  • Page 76 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz, tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...

Table des Matières